1 / 37

Типологическое сопоставление подсистем РЯ и НЯ

Типологическое сопоставление подсистем РЯ и НЯ. Фонетика и фонология. Фонетический уровень языка: аспекты сопоставления. Вопросы: Основные понятия: фонема, аллофон Дистинктивные признаки, конститутивные/неконститутивные признаки. Коррелятивные/некоррелятивные признаки.

matsu
Download Presentation

Типологическое сопоставление подсистем РЯ и НЯ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Типологическое сопоставление подсистем РЯ и НЯ Фонетика и фонология

  2. Фонетический уровень языка: аспекты сопоставления Вопросы: • Основные понятия: фонема, аллофон • Дистинктивные признаки, конститутивные/неконститутивные признаки. Коррелятивные/некоррелятивные признаки. • Предельные и непредельные фонологические единицы. • Типологические признаки суперсегментных фонологических средств: ударение, интонация, фонологическое слово.

  3. Фонетический уровень языка • Его основная единица – фонема. • Это абстрактная языковая единица. Она сочетает в себе те общие признаки, к-е свойственны реальным звукам – фонам. В этих фонах она существует или реализуется. Например, таким общим признаком может быть взрывной характер или назальность.

  4. Функции фонемы Как основная единица фонетического уровня фонема выполняет 2 важные для общения функции: конститутивную и дистинктивную. 1. конститутивная: фонема – необходимый строительный материал для единиц другого уровня (морфем), без фонемы не существует ни морфемы, ни слова.

  5. Функции фонемы • 2. дистинктивная: т.е. различительная, дает возможность отличать одну морфему от другой, одно слово от другого. Крайне важна во всех языках: • мол – моль – мягкая фонема. • Saat- satt – долгая фонема/краткая. И в том и в другом случае качество фонемы различает слова.

  6. ФОНЕМА – класс физически сходных и функционально тождественных звуков. Из этого определения следует, что одна и та же фонема в различных условиях может звучать по-разному: в русском [ a ] в предударном положении звучит как [Λ ] - [Λкно ] [Λдин ] английское t в положении перед согласным теряет свою аспирацию tenderness / between в словах дети – детки мы воспринимаем [t] как две разные фонемы, так же как в словах одет-одеть, тук-тюк. Это варианты фонемы – аллофоны.

  7. Коррелятивный/некоррелятвный признак фонемы Мягкость фонемы – коррелятивный (т.е. значимый) признак для русского языка, некоррелятивный для немецкого (Land, Leute, liegen, lügen). • Поэтому немцы не могут произнести даже русские имена с мягким согласным: Катjа, Лjуба, Валjа, Колjа.

  8. Коррелятивный/некоррелятивный • Долгота фонемы – коррелятивный (т.е. значимый) признак для немецкого, некоррелятивный (т.е. незначимый) для русского (долгий, дом, дома).

  9. Дистинктивный/недистинктивный признак фонемы • фонемы [т] [ т`] в русском языке обладают дистинктивным коррелятивным признаком. • Дистинктивный = различающий слова • Для фонемы [l] в словахLand, Leute, lügen, lieben мягкость/твердость = некоррелятивный недистинктивный признак

  10. Дистинктивный/недистинктивный признак фонемы • У фонем [a] – [a:] в словах satt / Saat долгота гласного – коррелятивный, дистинктивный признак, т.к. только по нему мы можем различить слова. • Итак, долгота гласного – некоррелятивный, недистинктивный признак фонем в РЯ; мягкость согласного – некоррелятивный, недистинктивный признак фонем для НЯ.

  11. Консонантические и вокалические языки • количественные колебания фонемного состава достаточно велики. • в абхазском – 60 согласных фонем • в шведском – 17 гласных простых • в итальянском – 7 гласных простых • В одних языках преобладающее значение имеет система согласных, а кол-во гласных невелико. Это – консонантические языки. В других языках – разнообразна система гласных и ограниченная система согласных. Это – вокалические языки.

  12. Но во всех языках согласных фонем больше, чем гласных, даже в вокалических. • К конс. языкам – русский (35 согласных), польский (35 согласных) • К вокал. языкам – словенский (18 гласных/21 согласный), сербохорватский (18 гласных/ 24 согласных).

  13. Деление языков на вокалические и консонантические – один из основных критериев типологической характеристики языков на фонетическом уровне.

  14. Качественный состав гласных • Фонемный состав языков различается и качественным составом • наличие интердентальных фонем [ð ], [θ] для (th) в английском, новогреческом, арабском, башкирском. • В русском и немецком эти фонемы отсутствуют.

  15. В ряде языков есть шумные согласные глубокого заднего ряда (тюркские, арабские); в ряде языков есть корреляция долгий/краткий (германские, санскрит, арабский). • Следовательно:

  16. Инвентарь фонем, их число и состав, могут быть признаны общим критерием типологической характеристики фонологических систем сравниваемых языков. • Структура фонемного инвентаря имеет важное значение для установления типологии соответствующего языка.

  17. Сегментные, предельные/непредельные единицы • Фонемы и аллофоны называют сегментными единицами, т.к. они комбинируются в слоги и их можно рассматривать как естественную единицу сегментации речевого потока. Они называются также предельными фонологическим единицами, т.к. далее не делятся, в отличие от непредельных фонологических единиц: к ним относится слог.

  18. Суперсегментные единицы • На фонетическом уровне есть и сверхсегментные (или суперсегментные) единицы – ударение, интонация

  19. Непредельные фонологические единицы • СЛОГ: единая теория слога отсутствует. • «Наименьшая произносительная единица, т.е. самый краткий отрезок, который можно выделить при анализе артикуляционных движений в потоке речи» (Зиндер, Бондарко). • Звуки слога характеризуются максимальной слитностью, взаимосвязанностью при произношении.

  20. Языки слогового и неслогового строя • Существуют языки слогового строя – граница слога всегда совпадает с границей морфемы. • Языки неслогового строя – большинство языков мира – 1) слог = 2 морфемам (напр., русские местоимения тА, тО, тЕ); 2) 1 морфема = 2 слога (голос, Atem, Segel) – корневая морфема.

  21. В таких языках слог и слогоделение не связаны со смыслом, поэтому слог не является предельной фонологической единицей. В связи с этим проблема слогоделения наталкивается на большие трудности. Как правило, слог – это гласный (дифтонг) и несколько согласных, где гласный является вершиной слога. НО: в современных языках фонематического строя слог может быть представлен и отдельным звуком, может состоять из одних согласных (в чешском, сербохорватском):

  22. Например, фамилия чешского лингвиста Trnka – двухсложная фамилия. Вершину первого слога образует сонорный r. То же в словах vlk (волк), krk (шея), prst (палец). В англ. в конце слова вершину слога тоже образует сонант: taken [kn], table [bl], servant [vnt].

  23. Типы слогов • В разных языках слог имеет разное строение. т.е. количество и расположение согласных относительно гласных. • Типы слогов: открытый (кончается на гласный)/закрытый (на согласный); прикрытый (начинается с согласного)/неприкрытый (начинается с гласного). • Хотя во всех языках наблюдаются только эти 4 типа, но их удельный вес абсолютно разный.

  24. немецкие слоги тяготеют к закрытости: mit//dem//Va-ter • русские – к открытости: со//тцом; по//до//ткос – при делении на слоги происходит стирание междусловных границ.

  25. Типы слоговых структур • Фонемный состав слога разнообразен, но можно выделить их типы: • в русском – 20 типов слоговых структур; в немецком – 17. • При определении типа слога учитываются следующие критерии:

  26. 1. Что образует вершину слога – а) только гласный (русский, польский, украинский) или гласный дифтонг (немецкий); б) слоговой согласный (англ., чешский) vlk, prst. 2. число согласных в препозиции к вершине слога 3. число согласных в постпозиции к вершине слога

  27. Например, • сравним русский и немецкий языки: • царств, средств – в постпозиции 4 согласных. Возможно это в немецком? Да. • Herbst, stirbst,wirkst – та же VCCC – структура • всплеск, вскрик – в препозиции 4 согласных. Возможно это в немецком? Нет. Значит, структура CCCVневозможна в немецком.

  28. В немецком яз. тип слога связан с характером гласного: • краткий гласный – согласный примыкает к нему: Wass-er, bitt-en • долгий гласный – согласный отходит к последующему слогу: kla-gen, Bru-der

  29. Слог и ударение: • в русском один и тот же слог может быть ударным и неударным: руки-руки; рéки-реки • в немецком отношение слогов к ударению постоянно. Поэтому редуцированное [э] чаще всего стоит в префиксах, постфиксах. служебных словах, характерна для начальных и конечных слогов, но не серединных. • Какие сочетания аллофонов возможны в пределах слога?

  30. Положение гласного. Позиционные и свободные варианты • Наиболее свободной является позиция гласного. В русском почти абсолютная свобода, в начале и конце слога возможен аллофон любой из 5 гласных. НО: мало исконно русских слов, которые начинаются на [ε]. В немецком слог может начинаться с любого аллофона из 14, даже с редуцированного [э].

  31. Но в конце слога в немецком возможен только гласный со слабым отступом, т.е. напряженный (в том числе дифтонг) или редуцированное [э], т.к. краткий гласный связан с закрытым слогом, т.е. структура CV: - возможен; CV – невозможен.

  32. Положение согласного • В немецком языке для согласных больше ограничений. Существуют 2 группы аллофонов: 1. позиционно неограниченные, 2. позиционно ограниченные – могут только прикрывать слог (в начале) или только закрывать слог (в конце слога). Например, [h], [j], [v], [z] – могут только прикрывать слог. Только закрывает слог [ŋ]. • В русском языке – в начале слога может стоять любой аллофон. В конце – все, кроме [ж].

  33. В пределах слога • в русском возможно сочетание любого гласного с любым согласным; • в немецком сочетание связано с долготой гласного: есть согласные, допустимые только после кратких гласных: [ŋ], [ç], [pf], [ts]. • в русском сочетание гласных в пределах слога исключено • в немецком возможно сочетание гласного с неслоговым [į]: Va-rian-tэ • в немецком нет сочетания шумного с сонорным [j] • в русском - есть – шью, пью, лью. • в немецком нет сочетания согласного с самим собой, поэтому Ka-sse, A-llee – произносим один согласный после краткого гласного (типичная ошибка, на которую надо всегда указывать) • в русском произнесение двух одинаковых согласных – характерологический признак: во-ззрение; ка-сса.

  34. Типологические признаки суперсегментных фонологических средств: ударение, интонация, фонологическое слово

More Related