1 / 53

Chapter 9

Chapter 9. Information Technology For Management 5 th Edition Turban, McLean, Wetherbe Lecture Slides by A. Lekacos, Stony Brook University John Wiley & Sons, Inc. Global and Interorganizational Information Systems. Learning Objectives.

ledell
Download Presentation

Chapter 9

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Chapter 9 Information Technology For Management 5th Edition Turban, McLean, Wetherbe Lecture Slides by A. Lekacos, Stony Brook University John Wiley & Sons, Inc. Global and Interorganizational Information Systems

  2. Learning Objectives • อธิบาย interorganizational activities โดยเฉพาะอย่างยิ่ง order fulfillment • นิยาม และ การจัดแบ่ง IOS • นิยามและการจัดแบ่ง global information systems • นำเสนอหัวข้อหลักๆที่เกี่ยวข้องกับ global information systems • อธิบายถึง B2B exchanges และ hubs • อธิบายถึง virtual corporations และ การสนับสนุนของ IT • อธิบาย EDI และ EDI/Internet และ ผลประโยชน์กับข้อจำกัด • อธิบาย extranets, XML, และ web services • นำเสนอประเด็นหลักๆของการนำ IOS มาใช้งาน

  3. Limited brands creates a superb supply chain • Problem • Limited Brands เป็นร้านค้าปลีกขนาดใหญ่ (ยอดขายเกิน 10 billion ในปี 2005) • โดยผลการควบรวมกิจการทำให้การเติบโตเป็นไปอย่างรวดเร็ว แต่ก็เผชิญกับระบบ IT และ application ที่ผสมปนเปกันและมีความซับซ้อนหลาย ๆ ส่วนไม่สามารถเชื่อมต่อกันได้ • ในปี 2001 ร้านค้าปลีกเริ่มมีการแข่งกันอย่างรุนแรง ดังนั้น บริษัทได้ shift ไปสู่ high end product line เพื่อมีกำไรมากขึ้น มีคู่แข่งน้อยลง จึงต้องการ supply chain technology และ กระบวนการแบบใหม่ เพื่อผลักดันสินค้าออกสู่ตลาดได้เร็วขึ้นเพื่อสอดรับกับกลยุทธ์การเจริญเติบโต โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เขาต้องการการควบรวมและกระจาย SC และ Logistics เพื่อสนับสนุนสินค้าต่าง ๆ ให้เกิดคุณค่าในยี่ห้อต่าง ๆ สูงสุด

  4. เทคโนโลยีที่มีอยู่เดิมนั้นไม่เหมาะสม เช่น วันหนึ่ง ๆ มีรถบรรทุกสินค้าเข้ามา 400 คันในขณะที่มีที่จอดเพื่อขนส่งสินค้า 150 คันเท่านั้น ทำให้หลาย ๆ ร้านค้าไม่ได้รับสินค้าไปจำหน่ายตรงเวลา ผู้วางแผนมีข้อมูลที่ต้องการไม่ครบถ้วน ไม่มีใครรู้ว่า รถเข้ามาจากที่ไหน และจะออกไปส่งสินค้าที่ใด SC ไม่สอดรับ (Synchronize) กัน ท้ายที่สุด สินค้าคงคลังบางเวลาก็มีประมาณมากเกิน บางเวลาก็ไม่เพียงพอ

  5. Solution: • บริษัทได้ทำโครงการเพื่อเปลี่ยนจาก Legacy system ไปเป็น integrated, high-visibility supply chain platform โดยใช้ IT ระบบใหม่ของ TIBCO’s EAI (Enterprise Application Integration) ซึ่งถูกดัดแปลงให้เข้ากับความต้องการของบริษัท หลังจากนั้นก้ได้เพิ่มตัวอื่น ๆ เข้ามา เช่น Manugistic (SCM), ERP เป็นต้น • Results: • ปี 2004 เพิ่มยอดขายเป็น 530$/ตารางฟุต (ปี 2001 ได้ 468$) ปี 2006 มีรายได้เพิ่มขึ้น 10% Business process ได้รับการปรับปรุง

  6. 9.1 Interorganizational Activities and Order Fulfillment • On-demand enterprise and real-time operations • On-demand enterprise จะอยู่บนพื้นฐานของคำสัญญาว่าจะผลิต (หรือให้บริการ)เมื่อได้รับคำสั่งซื้อ ซึ่งจะมีความหมายทำนองเดียวกับ build-to-order หรือ mass customize (และจะตรองข้ามกับ produce-to-stock) • On-demand and real time กระบวนการแบบ on-demand หมายถึง ไม่มีขั้นตอนการผลิตใดเกิดขึ้นล่วงหน้า (ahead) หรือ ล้าหลัง (behind) ทั้งหมดจะเกิดขึ้นเพื่อสนอง ตอบข้อกำหนด (condition) ในเวลาจริง (real time) เท่านั้น ดังนั้น จึงไม่มี backorders, safety stock, lag time, excess inventory • สองแนวความคิดนี้ ถือเป็นการปฏิวัติ Supply chain ทีเดียว

  7. Interorganizational Activities • Common activities ที่เกิดขึ้นระหว่าง (between) หรือท่ามกลาง (among)business partner ได้แก่ • 1) Buying and Selling • 2) Joint venture • 3) Collaboration เช่น collaborative commerce • 4) Other Activities เช่น ทำการวิจัยร่วมกัน เป็นต้น • การปรับปรุง Interorganizational activities จะสัมพันธ์กับ Supply chain

  8. Overview of order fulfillment • Order fulfillmentหมายถึง การจัดหาสินค้าหรือบริการให้กับลูกค้าหลังได้รับการสั่งซื้อ ตรงตามเวลา • Order fulfillment ถือเป็นส่วนหนึ่งของ back-office operation และสัมพันธ์อย่างมากกับส่วน front-office operation • Back-office operationเช่น บัญชี สินค้าคงคลัง การจัดส่งเป็นต้น • Front-office operation(หรือ customer-facing activities) เช่น การขายและโฆษณา เป็นต้น

  9. Overview of Logistics • Logisticsคือ กระบวนการในการวางแผน (planning) การนำไปใช้จริง (implement) การควบคุม (controlling) การไหล (flow) และ การจัดเก็บ (storage) ของสินค้าและงานบริการต่าง ๆ อย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผล ทั้งนี้รวมถึงสารสนเทศที่เกี่ยวข้องจากจุดเริ่มต้น (point of origin)ไปยังจุดที่เรียกใช้งาน (point of consumption) จุดมุ่งหมายก็เพื่อบรรลุถึงความต้องการของลูกค้า • ตามนิยามนี้หมายรวมไปถึง inbound, outbound, internal และ external movement รวมไปถึงการส่งวัตถุดิบและสินค้ากลับคืน และ รวมไปถึง order fulfillment อีกด้วย • ปัจจัยหลักของ order fulfillment คือ ทำการจัดส่งสินค้าหรืองานบริการให้ตรงเวลา (right time) ถูกสถานที่ (right place)ในราคาที่เหมาะสม (right cost)

  10. The EC Order Fulfillment Process

  11. 1) มั่นใจว่าลูกค้าจะจ่ายเงิน • 2) ตรวจสอบดูว่ามีของใน stock หรือไม่ • 3) ถ้ามีของ จัดเตรียมการส่งของ • 4) ประกันความเสียหาย • 5) กระตุ้นเพื่อเติมให้เต็ม • 6) ทำการผลิต In-house • 7) ใช้ Supplier • 8) ติดต่อลูกค้า • 9) รับของคืน (reverse logistics)

  12. ปัญหาและทางแก้ • 1) Delays in transportation/shipments • 2) Human errors in information sending • 3) Misunderstandings of orders • 4) Over-or-understocked inventories • 5) Shipments to wrong places or wrong quantities • 6) Late or wrong reporting on delivery • 7) Slow or incorrect billing • 8) Difficult product/part configuration • 9) Inability of IT systems of two organizations to “talk” to each other • 10) High cost of expedites shipments

  13. 9.2 Interorganizational Systems (IOSs) • Interorganizational System (IOS) ระบบสารสนเทศที่สนับสนุนการไหล (flow)ของสารสนเทศระหว่างสองแผนกหรือมากกว่า วัตถุประสงค์หลักคือ การประมวล transaction ต่างๆ ให้ได้ผลอย่างแท้จริง เช่น การจัดส่งใบสั่งซื้อ ใบเรียกเก็บเงิน และการจ่ายเงิน เป็นต้น • IOS ได้รับการพัฒนามาเพื่อให้ตอบสนองโดยตรงต่อแรงกดดันทางด้านธุรกิจสองด้าน คือ(ในแง่ของการเชื่อมต่อระบบสารสนเทศของพันธมิตรทางธุรกิจ) เพื่อเป็นการลดต้น ทุนต่างๆ และ เป็นการปรับปรุงประสิทธิผลกับลดเวลาที่ใช้ในกระบวนการทางธุรกิจ ต่างๆ • ถ้า IOS ใช้การสื่อสารผ่านบริษัทสื่อสารใดๆแล้ว การสื่อสารนั้นๆเรียกว่า valued-added networks (VAN) ซึ่งเป็นแบบส่วนบุคคล

  14. Types of Interorganizational Systems • รูปแบบของ Interorganization System ที่พบเห็นการบ่อยๆได้แก่ • 1) B2B trading systemsช่วยในการซื้อขายระหว่างพันธมิตรทางธรุกิจ • 2) B2B support systemsเป็นระบบที่ไม่เกี่ยวกับการค้าขาย เช่น Hub, directories หรือการให้บริการต่าง ๆ • 3) Global systems ช่วยในการเชื่อมต่อบริษัทสองสามบริษัทที่อยู่คนละประเทศเข้าด้วย กัน • 4) Electronic funds transfer (EFT) ข่ายการสื่อสารช่วยในการโอนเงินระหว่างสถาบัน การเงิน • 5) Groupware ช่วยทางด้านการสื่อสารระหว่างองค์กร • 6) Shared databases หมายถึง การใช้ฐานข้อมูลร่วมกัน • 7) Systems that support virtual corporations ระบบสนับสนัน virtual corporations

  15. IOS Support Technology • IOS เทคโนโลยี หลักๆแล้วประกอบด้วย • 1) Electronic data interchange (EDI) เป็นการเคลื่อนย้ายเอกสารทางธุรกกิจแบบอิเลค ทรอนิคส์ระหว่างผู้ทำธุรกิจ ถ้าเป็น Internet-based เรียก EDI/Internet • 2) Extranetsเป็นส่วนขยายเพิ่มเติมของ intranet ที่เชื่อมต่อระหว่างพันธมิตรธุรกิจ • 3) XML ถือเป็นมาตรฐานของ B2B ที่ถุกแนะนำว่า มาช่วย หรือ อาจมาใช้แทน EDI • 4) Web servicesเทคโนโลยีสำหรับใช้ B2B ร่วมกับ intrabusiness application • IOS System และเทคโนโลยีในการสนับสนุนดังแสดงไว้ใน Roadmap รูปหน้าถัดไป

  16. Overview of IOSs

  17. 9.3 Global Information Systems • Interorganizational systems ที่เชื่อมต่อบริษัทหลายๆบริษัทที่อยู่ในสองประเทศ หรือ มากกว่าเข้าด้วยกัน เรียกกันโดยทั่วไปว่า Global Information System • Global Information System มักใช้กับ • 1) Multinational companyหมายถึงบริษัทที่ปฎิบัติงานอยู่ในหลายๆประเทศ เช่น Coke, McDonald’s, IBM เป็นต้น บริษัทเหล่านี้มี sale offices และ/หรือ production facilities อยู่ในหลายประเทศ ซึ่งมีพนักงานจำนวนมาก ค่าใช้จ่ายไม่แพง หรือ มีพนัก งานฝีมือสูงแต่เงินเดือนไม่มาก หรือ ตั้งอยู่ใกล้กับตลาด • 2) International companyซึ่งเป็นบริษัทที่ทำธุรกิจกับคู่ค้าที่อยู่ในหลายๆประเทศ เช่น Toyota ทำงานร่วมกับ supplier ในสหรัฐอเมริกา เป็นต้น • 3) Virtual global company ซึ่งเป็นบริษัทที่เกิดจากการร่วมมือกันจากหลายๆประ เทศ

  18. Benefits of Global Information System • ประโยชน์หลักๆของ global information system ที่เกิดขึ้นโดย IT ได้แก่ • 1) มีการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพในราคาที่สมเหตุสมผล ทำให้ผู้ร่วมงานที่อยู่ไกล กัน สามารถทำงานร่วมกัน ตัดสินใจ ดูการทำธุรกรรมต่างๆ และ ดำเนินการควบคุม พันธมิตรทางธุรกิจสื่อสารกันได้โดยใช้ e-mail, EDI และ extranet • 2) มีการประสานงานกันเพื่อการชดเชยความแตกต่างกันทางด้านระยะทาง เวลา ภาษาและวัฒนธรรมการประสานงานทำได้ดีขึ้นโดยใช้ groupware software, group decision support system, extranet และ Teleconference devices • 3) สามารถเข้าถึงฐานข้อมูลของพันธมิตรทางงธุรกิจ และ สามารถทำงานในโครง การเดียวกันได้ แม้ว่าสมาชิกต่างๆ จะอยู่ต่างสถานที่กันโดยทำผ่านทาง video conference และ screen sharing

  19. Issues in global IS design • งานในการออกแบบ interorganization information system จะมีความซับซ้อนมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อ IOS เป็น Global system สิ่งที่ควรคำนึงได้แก่ • 1) ความแตกกต่างระหว่างวัฒนธรรรม (Cultural difference) วัฒนธรรมประกอบด้วย วัตถุ คุณค่า และ คุณลักษณะอื่นๆในสังคมนั้นๆ มุมมองจะรวมไปถึงความคาดหมาย ที่แตกต่างกันออกไปเริ่มจากความเชื่อ(ประเพณีนิยม)ไปถึงกฏหมายและเรื่องเกี่ยวกับ จรรณยาบรรณต่างๆ ดังนั้นต้องทราบว่าสารสนเทศอะไรบ้างที่ต้องนำมาพิจารณา • 2) ท้องถิ่น (Localization) หลายๆบริษัทใช้ชื่อ สี ขนาด และ packaging แตกต่างกัน กับผลิตภัณฑ์หรือการบริการที่ขายนอกประเทศ สิ่งเหล่านี้เป็นไปตามท้องถิ่น ดังนั้น การออกแบบระบบต้องเป็นไปตามท้องถิ่นที่ผู้ใช้อยู้ เช่น ภาษา สกุลเงิน เป็นต้น เพื่อ ทำให้เกิดประโยชน์สูงสุด

  20. 3) เศรษฐกิจและการเมืองที่แตกต่างกัน (Economic and political differences) โครง สร้างของสารสนเทศอาจแตกต่างกันระหว่างประเทศหนึ่งกับอีกประเทศหนึ่ง เช่น การให้บริการทางโทรศัพท์ การควบคุมเนื้อหาใน internet เป็นต้น • 4) ข้อกฎหมาย (Legal issues)ระบบกฎหมายที่แตกต่างกันจะต้องถูกพิจารณาอย่าง รอบคอบ เช่น เรื่องเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ สิทธิบัตร อาชญากรรมทางคอมพิวเตอร์ การใช้ ไฟล์ร่วมกัน ความเป็นส่วนตัว และ การถ่ายโอนข้อมูล สิ่งเหล่านี้ต้องนำมาพิจารณา • Transfer of Data across International Borders • หลายๆประเทศมีกฎเข้มงวดในการควบคุมการส่งผ่านข้อมูลข้ามประเทศ (cross-border data transfer)

  21. 5) การออกแบบเวบไซต์สำหรับคนทั่วโลก (Designing Web Sites for a Global Audience)ต้องระวังเรื่องเกี่ยวกับ วัฒนธรรม กฏหมาย ภาษา และตัวแปรอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง • 6) Globalization and Offshoring of Software and Other IT Activitiesจะเกี่ยวกับ offshore outsourcing • 7) Globalization and Personnel issues เกี่ยวกับการ orientation และ training ของแต่ละคนที่จำเป็นต้องส่งไปทำงานต่างประเทศ รวมถึงการจ้างงานโดยใช้คนในประเทศนั้น ๆ

  22. Characteristic and problem along global supply chains • Global supply chains เป็นการรวม supplier และ/หรือ customers ในประเทศต่างๆ เอาไว้ด้วยบางเรื่องที่เกี่ยวกับ global supply chains ที่ควรระวังได้แก่: • 1) เรื่องเกี่ยวกับกฎหมาย (legal issue) • 2) ค่าธรรมเนียมและภาษีศุลกากร (customs fees and taxes) • 3) ภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน (language and cultural differences) • 4) การเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วของอัตราการแลกเปลี่ยนสกุลเงิน (fast changes in currency exchange rates) • 5) ความไม่มั่นคงทางการเมือง (political instabilities) • อ่านเพิ่มเติมใน IT at Work 9.1“LEGO Struggles with Global Issues”, page 356 • “How BikeWorld Uses Global Information Systems to Fulfill Orders”, page 359

  23. 9.4 Facilitating IOS and Global Systems:From Demand-Driven Networks to RFID • Supply chain แบบดั้งเดิมจะถุกผลักดันจากส่วนหลัง ในเชิง “driving products to market” โดยทำการพยากรณ์ความต้องการ ผลิตแล้วเก็บเข้าสต็อก (make-to-stock) แล้ว ผลักสินค้าออกสู่ตลาด(down stream) ไปยังลูกค้า • อ่านเพิ่มเติมใน A closer look 9.3 “The bullwhip effect” page 360 • ในทางกลับกัน demand-driven supply networks (DDSNs) จะถูกผลักดันโดยความต้องการของลูกค้า ถือเป็นการ pull เข้าสู่ตลาด (แทนที่จะเป็นการ push เข้าสู่ตลาดในแบบดั้งเดิม) ข้อดีของ DDSN ได้แก่ • 1) การพยากรณ์ความต้องการมีความแม่ยยำและรายละเอียด • 2) ต้นทุนทางด้าน SC ลดต่ำลง • 3) มองในเชิง perfect-order perfoพmance ได้รับการปรับปรุง • 4) ลด จำนวนวันของ inventory ลง

  24. 5) Cash-to-cash (จ่ายเงินซื้อวัตถุดิบ จนขายสินค้าได้เงินกลับมา)ได้รับการปรับปรุง • 6) มีแนวทางในเชิง customer-centric approach • 7) ผู้เกี่ยวข้องใน SC จะเป็นส่วนหนึ่งในการปรับแต่งความต้องการให้เหมาะสม อันเป็นการลด bullwhip effect • 8) จัดการกับความไม่แน่นอนได้ดีขึ้น (เช่นทำการจำลองแบบ และ วิเคราะห์เชิง “What if” • องค์ประกอบหนึ่งของ DDSN คือ real-time demand-driven manufacturing

  25. Real-Time Demand-Driven Manufacturing (DDM)

  26. Using RFID to improve Supply Chains

  27. อีกตัวอย่างหนึ่งของ RFID

  28. B2B Exchanges and Hubs • การเปลี่ยนแปลงด้าน IT สองเรื่องที่ช่วยในการสื่อสาร การประสานงานกัน การซื้อขายขององค์กร คือ B2B exchanges และ Hubs. • B2B exchangesเป็นได้ทั้งแบบ private (ผู้ซื้อรายหนึ่งกับผู้ขายหลายราย หรือ ผู้ขาย รายหนึ่งกับผู้ซื้อหลายราย) หรือ แบบ public (ผู้ขายหลายรายและผู้ซื้อหลายราย) การ สื่อสารและการทำธุรกรรมจะทำบน IOS ในส่วนของ public exchange, IOS จะอยู่ บน Internet หรือ VPN ก็ได้ ขอให้ดูตัวอย่างในรูปหน้าถัดไป

  29. Web-based supply chain involving trading exchanges

  30. B2B exchangeหลักๆแล้วจะใช้เพื่ออำนวยความสะดวกด้านการค้าขายระหว่างบริษัท ส่วน Hubจะใช้เพื่ออำนวย ความสะดวกในการสื่อสารและการประสานงานกัน ระหว่างพันธมิตรทางธุรกิจ โดยทั่วไปจะตลอด supply chain • Electronic Hubsโครงสร้างของ electronic hub จะเป็นดังรูปหน้าถัดไป • อ่านเพิ่มเติมในIT at Work 9.3 “Asite’s B2B Exchange and E-Hub for the Construction Industry”, page 366 • Directory Servicesพบในรูปของ B2B Information portals ซึ่งมักประกอบด้วย catalogues ของ products ที่เสนอมาจากผู้ขายแต่ละรายรายนามของผู้ซื้อพร้อมสิ่งที่เขาต้องการ และอุตสาหกรรมอื่น ๆ หรือสารสนเทศทั่ว ๆ ไป

  31. Electronic Hubs Compared to Traditional Intermediaries

  32. 9.5 Interorganizational Information Integration • Integrating the information system of merging companies • หลังจากการวิเคราะห์ถึง IT Integration พบว่า • 1) ควรตั้ง IT leadership team เพื่อทำการ integration โดยตรง • 2) ในแง่ของ customer-facing application ควนเลือกทางเลือกที่มี business integration risk ต่ำที่สุด • 3) Customer-facing application ควรมีลำดับความสำคัญสูงกว่า back-office application • 4) ควรมีการเสนอ retention package เพื่อรักษา top-talent IT เอาไว้ในองค์กร • 5) บำรุงรักษาขวัญและกำลังใจของ IT • 6) เพิ่มระดับความเสี่ยงของ Project risk ให้สูงขึ้น เพื่อบรรลุ business integration goal • 7) เพิ่มสื่อที่ใช้ในการสื่อสารให้มากขึ้น เพื่อใช้เป็นเครื่องมือทำความเข้าใจถึงแรงบันดาลใจและแสดงถึงความสำเร็จ

  33. Facilitating integration • ขั้นตอนแรกของการทำ large-scale integration คือ การตรวจสอบ business process เพื่อทำความเข้าใจ แล้วทำการปรับปรุงถ้าจำเป็น ตอนนี้ IT จะเล่นบทสำคัญ หลังจากกระบวนการได้รับการปรับปรุงแล้ว จึงทำการวางแผนเกี่ยวกับ IT infrastructure • Integrating IT Technologies • Application ที่นำมาพิจารณาคือ data integrationและ application integration • เช่น EDI, EDI/Internet, VAN, XML เป็นต้น

  34. 9.6) Partner Relationship Management and Collaborative Commerce • Partner relationship management (PRM):คือ การทุ่มเทต่างๆที่สร้างขึ้น เพื่อนำเอา customer relationship management (CRM) มาใช้กับความสัมพันธ์ระหว่างพันธ มิตรทางธุรกิจต่างๆ • อ่านเพิ่มเติม “Supporting PRM at SkyMall”, page 369 • IT at Work 9.4 “CRM/PRM Initiatives at New Piper Aircraft”, page 370 • Supplier relationship management (SRM):การทุ่มเทต่างๆที่สร้างขึ้น เพื่อนำเอา customer relationship management (CRM) มาใช้กับความสัมพันธ์ระหว่าง ซัพพลายเออร์

  35. Supplier relation management (SRM)

  36. Collaborative Commerce • Collaborative commerceหรือ c-commerce หมายถึง electronic transactions ที่ไม่ ใช่การซื้อขายที่เกิดขึ้นภายใน ระหว่าง(between) และ ท่ามกลาง(among) organizations ดังนั้น เมื่อมองแล้วมันจะเป็นไปในรูปของการสื่อสาร การใช้สารสนเทศร่วมกัน การร่วมมือกันผ่านทาง electronic โดยอาศัยซอฟท์แวร์เข้าช่วย เช่น groupware เป็นต้น • Retailer- suppliers • Product design • Collaborative manufacturing

  37. MANAGERIAL ISSUES • Facilitating global trade • Language translation เริ่มเข้ามามีบทบาทสำคัญ • Selecting a system. • บริษัทต่าง ๆ ควรมีทางเลือก IOS infrastructure หลาย ๆ แบบจากหลาย ๆ vendors. • Partners’ collaboration. • IOS ต้องมีส่วนร่วมอย่างน้อยสององค์กรดังนั้นความร่วมมือกันถือเป็นเรื่องสำคัญหลาย ๆ องค์กรล้มเหลวเรื่อง EDI เพราะการร่วมมือกันไม่ดีพอ ท่านอาจบังคับให้เกิดความร่วมมือจากคู่ค้าได้ (คือถ้าไม่ร่วมมือก็ไม่ต้องมาทำธุรกิจด้วยกัน)แต่ไม่ใช่สิ่งที่ดีนัก ท่านควรชักจูงให้เข้าร่วมมือในเชิงเป็นหุ้นส่วน (partner)ซึ่งกันและกัน ทำให้เขาเห็นถึงประโยชน์ที่จะเกิดขึ้นแต่ละฝ่ายจะดีกว่า

  38. MANAGERIAL ISSUES • New infrastructures. • XML, Web Services, และ เครื่องมือต่าง ๆ มักได้ประโยชน์เมื่อนำมาใช้ แต่มันก็ยังไม่ได้ถูกยอมรับกันทั้งหมดบางบริษัทเช่น Dell สามารถเป็นผู้นำในการใช้ new infrastructure ข้างต้น แต่บริษัทเล็ก ๆ อาจยังไม่นำมาใช้ (เพียงแต่เฝ้ามองและรอเวลา) อย่างไรก็ตามผู้บริหารต้องประเมินความเสี่ยงในการรอคอยในขณะที่คู่แข่งเคลื่อนไปข้างหน้า • Globalization. • เรื่องที่จะเป็น global หรือไม่ นั้นขึ้นกับว่าระบบสารสนเทศอะไรที่ต้องการเพื่อการสนับสนุนในการเป็น globalization เช่น multiple languages, different currencies, tax requirements, legal aspects, และ cultural considerations สิ่งเหล่านี้สะท้อนถึงการสนับสนุนจาก IT

  39. MANAGERIAL ISSUES • Using exchanges, hubs, and other services. • สิ่งเหล่านนี้เป็นทางเลือกที่สร้างขึ้นภายหลังได้ เพราะว่า มี service provider หลายรายให้บริการด้าน IOS infrastructure นอกจากนั้นหลาย ๆ กรณีสามารถใช้ Internet เข้าช่วยได้การใช้ third-party providers ทำให้ราคาถูกลงแต่ก็จะเสียความสามารถในการควบคุมระบบไป การเลือกระบบให้เหมาะสมเป็นเรื่องสำคัญ • Partner and supplier relationship management. • ธุรกิจสมัยใหม่มักเพิ่ม partner มากขึ้นเรื่อย ๆ เช่น การใช้การ outsourcing เป็นการเพิ่ม partner มากขึ้นอย่างแน่นอน

  40. จบหัวข้อที่ 9 • คำถาม ………..

  41. Appendix9A: Electronic Data Interchange (EDI) • Traditional EDI • EDI คือ มาตรฐานการสื่อสาร (communication standard) ที่ช่วยให้เกิดการถ่ายโอน แบบอิเลคทรอนิคส์สำหรับงานเอกสารที่ใช้เป็นประจำ(routine documents) ระหว่างพันธมิตรทางธุรกิจต่างๆ • องค์ประกอบหลักๆของ EDI • EDI translatorsทำหน้าที่เปลี่ยนข้อมูลให้อยู่ในรูปแบบมาตรฐานก่อนที่จะส่งออกไป และเปลี่ยนจากรูปแบบมาตรฐานให้กลับเป็นข้อมูลเดิมเมื่อรับเข้ามา • Business transactions messagesเช่น purchase order, invoices, credit approval, shipping notices, confirmation เป็นต้น • Data formatting standardsการเข้ารหัสใน US และ Canadaใช้ ANSI X.12 หลาย ๆ แห่งใช้ EDIFACT

  42. Without EDI

  43. With EDI

  44. The Process of EDI • The process of EDI: • คอมพิวเตอร์คุยกับคอมพิวเตอร์ • ข่าวสารจะถูกเข้ารหัส(coded) โดยการใช้ตามมาตรฐานเดียวกันทั้งด้านรับ และส่ง • ข่าวสารที่ถูกเข้ารหัสแล้วจะวิ่งผ่าน Van หรือ Internet • หลักจากได้รับข่าวสารแล้ว มันจะเปลี่ยนกับ(ถอดรหัส)มาเป็นภาษาทางธุรกิจ เหมือนก่อนเข้ารหัสโดยอัตโนมัติ

  45. The Benefits of EDI • ประโยชน์ของกระบวนการนี้คือ: • ความผิดพลาดอันเนื่องมาจากการป้อนข้อมูลลดลง • ความยาวของข่าวสารสามารถทำให้สั้นลงได้ • ข่าวสารมีความปลอดภัย • EDI เป็นตัวช่วยให้เกิดความสัมพันธ์ทางด้านการประสานงานกัน

  46. Other Benefits of EDI • ลดวงรอบเวลา (cycle time) • การบริหารจัดการสินค้าคงคลังดีขึ้น • เพิ่มผลิตผล (productivity) • ปรับปรุงการบริการลูกค้าได้ดีขึ้น • ลดการใช้กระดาาและการจัดเก็บ • เพิ่ม cash flow

  47. Limitation of Traditional EDI • ยังมีผู้ใช้น้อยเนื่องมาจากค่าใช้จ่ายสูง • มีหลายมาตรฐาน ทำให้บริษัทหนึ่งอาจต้องใช้หลายแบบเพื่อรองรับการทำธุรกิจ กับคู่ค้า • ควรเลือกใช้ Internet-based EDI

  48. Internet-Based EDI • ทำไมต้องเป็น Internet-based EDI • 1) Accessibility สามารถเข้าถึงได้ง่าย • 2) Reach มีผู้ใช้มากจึงวิ่งไปสู่คู่ค้าได้กว้าง • 3) Cost ต้นทุนต่ำเมื่อเทียบกับ VAN • 4) Use of Web technology • 5) Ease of use มีเครื่องมือที่เกี่ยวข้องกับ Internet มากมาย ทำให้สะดวกในการใช้งาน • 6) Added functionality เพิ่มเติมฟังก์ชันทำได้ง่าย

  49. Appendix 9B: Extranets, XML, and Web Services • Extranet: คือ เน็ตเวิร์คที่เชื่อมต่อพันธมิตรทางธุรกิจเข้าหากันผ่านทาง Internet เพื่อให้สามารถเข้าถึงพื้นที่ที่กำหนดไว้ใน corporate intranets ของแต่ละบริษัท

More Related