html5-img
1 / 57

Le contrôle des déversements

Le contrôle des déversements. Prévention, évaluation, alerte et récupération Août 2013. Exemple de déversement Neptune Technologies - Sherbrooke. 2 employés sont décédés – 19 employés blessés lors de l’explosion. Exemple de déversement Neptune Technologies - Sherbrooke.

keene
Download Presentation

Le contrôle des déversements

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Le contrôle des déversements Prévention, évaluation, alerte et récupération Août 2013

  2. Exemple de déversementNeptune Technologies - Sherbrooke 2 employés sont décédés – 19 employés blessés lors de l’explosion

  3. Exemple de déversementNeptune Technologies - Sherbrooke • L’explosion a eu lieu le 8 novembre 2012, suite a un déversement majeur. 2 personnes sont décédés et 19 autres ont été blessées. • Le corps de deux personnes ont été retrouvés sous les décombres en fin d'après-midi. Par ailleurs, une personne a, elle, été retrouvée, saine et sauve. Elle aurait trouvé refuge sous un bureau dans la portion administrative de l'usine. • Le Centre hospitalier universitaire de Sherbrooke (CHUS) a indiqué que sept blessés avaient obtenu leur congé, six étaient toujours en observation à l'urgence, deux étaient traités à l'hôpital, dont un aux soins intensifs, et quatre autres ont été transférés au Centre des grands brûlés de l'Hôtel-Dieu de Montréal. 2 blessés ont été transférés par hélicoptère, les deux autres en ambulance. • Au total, les deux urgences du CHUS ont traité 19 personnes en lien avec cette explosion.

  4. Exemple de déversementAliments Ultima La CSST s’est rendue chez Aliments Ultima. «On a interdit la manutention des barils de 1100 litres d’un bout à l’autre de l’usine en raison des dangers de chute sur un travailleur et des risques de déversement, explique Héloïse Bernier-Leduc, communicatrice à la CSST. Actuellement, l’employeur étudie le dossier.» • Rappelons que quelque 500 litres de détergent se sont retrouvés au sol, à la suite d’une fausse manœuvre dans le département de l’expédition de cette usine spécialisée dans la production de yogourt, incommodant par le fait même sept employés. «Un employé manœuvrait un réservoir portatif qui contenait une solution de lavage. En voulant l’amener vers la chambre des produits chimiques où sont entreposés ces produits, il a accroché le réservoir et la solution s’est déversée au sol», • Les 200 travailleurs en poste ont dû interrompre leurs activités pour évacuer l’usine de la rue Principale. L’unité des matières dangereuses du service incendie de Granby a été dépêchée sur les lieux.

  5. Se préparer avantun déversement • Quelles sont les propriétés physiques et toxicologiques de la matière ? • Quelles sont les pires conséquences en cas de déversement : • Simple désagrément • Feu • Brûlure de la peau • Exposition chimique (mort ? blessure permanente ?) • Conséquences légales et environnementales • Image corporative

  6. Les matières toxiquesÉvaluation des risques • Voies d’exposition ? • Yeux, Peau, Inhalation, Ingestion ? • Exposition aiguë ? • Conséquences ? • Substance corrosive, irritante ou allergène ? • Conséquences ? • Protection respiratoire requise? • Cancérigène ? • Protection respiratoire requise?

  7. Les objectifs de la formation • AVANT • Définir un déversement • Établir les responsabilités • Prévenir les déversements – kit d’intervention • Établir des procédures selon les produits • PENDANT • Évaluer les risques • Choisir les bons EPIs • Intervenir – récupérer et nettoyer • Rapporter un déversement aux autorités

  8. Les objectifs de la formation • APRÈS • Retour sur les événements • Les éléments positifs • Les éléments à améliorer • Établir les responsabilités • Vérification périodique • Trousse de premiers soins • Kit d’intervention pour déversements • Exercices annuels • Évacuation d’urgence • Simulation de déversements • S’améliorer

  9. AVANT • Quel est le pire scénario dans votre établissement ?

  10. Cas dans notre secteur • Essence ? Diesel ? • Rupture ou fuite du réservoir d’un véhicule? • Camion citerne venant faire la livraison d’essence dans un réservoir extérieur? • Liquide Lave-glace ? • Un gallon de 3,78L ? • Un réservoir de 1100L de concentré? • Nettoyeur de pièces et freins ? • Une canette d’aérosol? • Fuite d’un contenant de 20L? • Autres? Huile à moteur ? • Rupture ou fuite d’un baril de 205L? • Un gallon de 3,78L ? Acide à batterie ? • Fuite d’une batterie ? • Rupture d’un contenant de 20L d’électrolyte à batterie? Autres ?

  11. Nous devons être des utilisateurs avertis ! • Connaître les propriétés des matières avant de les utiliser ou manipuler…. Donc Formation SIMDUT • Connaître les bonnes pratiques de travail et les mettre en application. • Connaître le pire scénario en cas de déversement de la matière que vous utilisez. • Pensez à comment vous réagiriez à un déversement • Sachez où se trouve le matériel en cas de déversement, et où disposez les matières ramassées • Connaître quelle est la procédure appropriée de recouvrement et de nettoyage, selon la nature des produits

  12. La prévention des déversements, ça commence par… • …de bonnes habitudes de travail – POUR TOUS • Tenir son aire de travail dégagée • Connaître les bonnes pratiques de travail reliées à la matière à utiliser (se référer aux fiches signalétiques, aux fiches d’intervention) • Entreposer et manipuler adéquatement les produits • Bien disposer des matières résiduelles: • dans les contenants appropriés, bien identifiés et au bon endroit.

  13. Plan suggéré pour AVANT • secouristes, trousse 1er soins… • Responsabilités du dir. de tous, et de l’équipe d’intervention • Trousse d’intervention + 2 photos d’équipements Chrysler

  14. AVANT • Quel est le pire scénario dans votre établissement ?

  15. Cas dans notre secteur • Essence ? Diesel ? • Rupture ou fuite du réservoir d’un véhicule? • Camion citerne venant faire la livraison d’essence dans un réservoir extérieur? • Liquide Lave-glace ? • Un gallon de 3,78L ? • Un réservoir de 1100L de concentré? • Nettoyeur de pièces et freins ? • Une canette d’aérosol? • Fuite d’un contenant de 20L? • Autres? Huile à moteur ? • Rupture ou fuite d’un baril de 205L? • Un gallon de 3,78L ? Acide à batterie ? • Fuite d’une batterie ? • Rupture d’un contenant de 20L d’électrolyte à batterie? Autres ?

  16. Déversements mineurs • Ajouter Photo: Niveau d’intervention D • Déversement de moins de 4 litres d’une matière ininflammable et non corrosivedont vous connaissez les risques, vous vous sentez à l’aise pour la nettoyer et vous avez les connaissances pour le faire. Vous devez: • Déterminer les risques associés à la matière • Sélectionner et porter les équipements de protection requis • Limite d’intervention : Aucune • EPIs requis: Gants nitriles épais (en haut des poignets) • Lunettes de sécurité et écran facial (recommandation AP) • Vêtements: Tablier protecteur et bottes de sécurité régulières • Protection respiratoire : Aucune ou Masque à cartouches ? • Voir fiches #

  17. Déversements majeurs • Ajouter Photo: Niveau d’intervention C Déversements de… • Plus de 4 L • Toute matière dangereuse qui sort de l’établissement: déversée dans l’eau, l’air, le sol ou les égouts • APPEL IMMÉDIAT À URGENCE ENVIRONNEMENT – 1-866-694-5454 • Moins de 4 L des matières suivantes: • Produits corrosifs (acides ou caustiques) (électrolyte, acide à mag, savons d’esthétiques, etc) • Liquides inflammables (carburant, nettoyeur à frein, liquide lave-glace d’hiver, solvants, etc.) • Limite d’intervention : Liquides corrosifs – 20L, Liquides inflammables – 100L • EPIs requis: Gants nitriles épais (en haut du poignets) • Lunettes de sécurité et écran facial (recommandation AP) • Vêtements: Couvres-vêtements de type Tyvek et bottes de caoutchouc • Protection respiratoire : Masque à cartouche avec cartouches pour matières corrosives et solvants pétroliers • Voir fiches #

  18. Comment réagir : Déversement mineur ou majeur • Ajouter Photo: Niveau d’intervention D et C • Sans masque respiratoire • Avec masque à cartouches

  19. Déversement hors contrôle • Tout ce qui n’est pas dans les 2 catégories précédentes • Pourquoi est-ce hors de contrôle ? • Besoins d’équipements spécialisés (à l’intérieur)… • pour le recueillir • pour ne pas s’intoxiquer • pour ne pas exploser • Besoin d’équipements spécialisés pour le recueillir

  20. Comment réagir : un déversement hors de notre contrôle Contacter les services d’urgence (9-1-1) • Ajouter Photo: Niveau d’intervention A et B • Et mettre des X dessus comme quoi nos entreprises ne sont pas équipés

  21. Les responsabilités • Tous les employés doivent : • Rapporter tout déversement à leur supérieur immédiat • Faire nettoyer tous les petits déversements, même si c’est quelqu’un d’autre qui l’a causé • Connaître les propriétés des matières avec lesquelles ils travaillent • Prendre les mesures nécessaires pour prévenir tout déversement. • Le gestionnaire responsable, directeur du service, etc. doit : • Faire intervenir l’équipe d’intervention d’urgence, s’il y a lieu • Aviser URGENCE ENVIRONNEMENT QUÉBEC au 1-866-694-5454 immédiatement: • Si le déversement sort des ‘murs’ de l’établissement, comme par exemple: • De l’essence déversée au sol, sort par les portes de l’atelier pour atteindre l’asphalte à l’extérieur • De l’huile déversée au sol atteint le système d’égout municipal. • Et ce, même si les quantités sont minimes, en cas de doute, appeler directement au numéro ci-haut.

  22. Les responsabilités • L’équipe d’intervention d’urgence • Comment la former • Son rôle • Les équipements nécessaires

  23. Les responsabilités • Former une équipe d’intervention d’urgence • Chef d’équipe et qualités nécessaires • Combien de personnes • Couvrir vacances et quarts de travail • Formation nécessaire ?

  24. Les responsabilités • L’équipe d’intervention d’urgence doit : • Être prête à intervenir: donc… se préparer avant d’intervenir • Assister toute personne qui n’est pas à l’aise à nettoyer un petit déversement • Adopter des procédures sécuritaires selon les déversements • Connaître les risques des différents produits qui peuvent être déversés – voir les fiches selon les produits • Nettoyer les déversements importants conformément aux procédures sécuritaires

  25. CONTENU d’une trousse de déversement • Un couvre-drain (si nécessaire) • Des boudins absorbants universels • Des feuilles ou tampons absorbants universelles • 2 masques ou demi-masques à cartouches pour vapeurs organiques ou gaz acide (selon le cas) • 2 habits couvre-tout Tyvek • 2 paires de gants et bottes en caoutchouc • 2 paires de lunettes anti-éclaboussures ou 2 visières • Un rouleau de ruban jaune DANGER • Une pelle en plastique • Ajouter Photo: Contenu Trousse de déversement • Couverture de drains

  26. La prévention des déversements, ça commence par… • …de bonnes habitudes de travail – POUR TOUS • Tenir son aire de travail dégagée • Connaître les bonnes pratiques de travail reliées à la matière à utiliser (se référer aux fiches signalétiques, aux fiches d’intervention) • Entreposer et manipuler adéquatement les produits • Bien disposer des matières résiduelles: • dans les contenants appropriés, bien identifiés et au bon endroit.

  27. Nous devons être des utilisateurs avertis ! • Connaître les propriétés des matières avant de les utiliser ou manipuler…. Donc Formation SIMDUT • Connaître les bonnes pratiques de travail et les mettre en application. • Connaître le pire scénario en cas de déversement de la matière que vous utilisez. • Pensez à comment vous réagiriez à un déversement • Sachez où se trouve le matériel en cas de déversement, et où disposez les matières ramassées • Connaître quelle est la procédure appropriée de recouvrement et de nettoyage, selon la nature des produits

  28. AVANT un déversement • Faire former des secouristes • 1 requis pour 1-50 travailleurs, plus 1 par tranche de 100 travailleurs supplémentaireset pour chaque quart de travail (en tout temps) • certification valide pour 3 ans • Avoir des trousses de premiers secours bien garnies • Les vérifier une fois par mois • Avoir des équipements pour le contrôle des déversements • Les vérifier une fois par mois • Former l’équipe de contrôle de déversement (voir les fiches)

  29. AVANT un déversement • S’assurer d’avoir un plan d’évacuation à jour • Coordonnateur, chefs de département et chercheurs nommés • Lieu de rassemblement déterminé • Plan tracé et affiché • Sorties dégagées • S’assurer d’avoir des extincteurs en nombre suffisant • Les vérifier une fois par mois • Faire des exercices d’évacuation une fois par année • Faire une réunion post mortem pour établir les éléments positifs et les problèmes • Corriger les problèmes immédiatement

  30. La prévention des déversements

  31. Les équipements de prévention

  32. C’est quoi une matière dangereuse ? Environnement • Les huiles et graisses • Les produits lixiviables • (Métaux : As, Pb, Cd, Hg, Br, CN, Cr, NOx, etc.) • Les explosifs • Les radioactifs • Un conteneur contaminé par une matière dangereuse A- Gaz comprimé SIMDUT B- Inflammable ou combustible C- Comburant D- Toxiques E- Corrosif F- Dangereusement réactif

  33. Les fiches signalétiques • Fiche 16 sections (SGH) 1 Identification du produit 2 Identification des dangers 3 Information sur les composants 4 Premiers secours 5 Mesures à prendre en cas d’incendie 6 Mesures à prendre en cas de déversements accidentels 7 Manutention et stockage 8 Contrôle de l’exposition – protection individuelle 9 Propriétés physiques et chimiques 10 Stabilité et réactivité 11 Données toxicologiques 12 Données écologiques 13 Données sur l’élimination du produit 14 Informations relatives au transport 15 Informations sur la réglementation 16 Autres informations

  34. SIMDUT –> présenter dans 1 ou 2 diapos les risques des catégories SIMDUT

  35. Les voies d’entrée dans l’organisme

  36. Protéger les yeux • Lunettes de protection • Protecteurs latéraux requis • Port recommandé en tout temps dans l’atelier • Lunettes de protection étanches aux vapeurs • Présence de vapeurs irritantes (Acide à mag, électrolyte) • prévient picotement et larmoiement en temps normal • prévient les dommages aux yeux en cas d’accident • Écran facial • Risque d’éclaboussures (yeux et visage) (ex: Port de lunette antiacide à coques bien ajustées et écran facial pour l’électrolyte)

  37. Protéger la peau • Les gants • Matériau résistant aux produits utilisés • Épaisseur et dextérité • Les vêtements de protection • Matériau résistant aux produits utilisés • Évaluation du risque du produit • Choix du vêtement requis pour la tâche • survêtement complet • Tablier ex: tablier de néoprène pour les acides • Veste ex: veste de cuir pour travaux de soudure • Bottes : de sécurité, en caoutchouc

  38. Protéger les voies respiratoires • Appareil de protection respiratoire • Choisi en fonction des contaminants présents • Partie faciale complète ou demi-masque Appareil à cartouches filtrantes • Choisir selon le contaminant : vapeurs acides, organiques, … Ex: Cartouche contre les vapeurs organiques pour les antirouilles, Cartouche pour les vapeurs acides pour les électrolytes à batteries, acides à mag • Choix de format (petit, moyen, grand) • Selon le visage de l’utilisateur

  39. PENDANT Les objectifs à garder en tête • 1. Protégerla vie humaine • 2. Protégerl’environnement • 3. Protéger la propriété

  40. PENDANT Lors de l’intervention, vous devez garder les éléments suivants en tête: • Restez calme, avant d’intervenir vous devez: • Évaluer la situation • Ne pas mettre votre vie ou celles de vos collègues en danger • 2. Toujours être accompagné d’un collègue • 3. Penser à protéger la vie humaine, l’environnement et ensuite la propriété

  41. PENDANT Quoi faire lors d’un déversement? • Aviser les collègues de cesser les travaux dangereux Comme le soudage-coupage, martelage, meulage ou toute autre source d’ignition • Évaluer la situation (voir page suivante): Danger à la sécurité d’abord – En cas d’incendie: • Appeler le 9 1 1 • Éteindre le feu à l’aide de l’extincteur d’incendie • Ne jamais travailler seul lors d’un déversement • Établir un périmètre de sécurité • Informer son supérieur avant de débuter l’intervention

  42. 2. Évaluer la situation : Comment ? • Déterminer l’ampleur du problème : Type de matière, quantité, type de contenant et l’état du contenant. Évaluer le type d’intervention (petit ou important) • Si on est dépassé par l’ampleur du problème: évaluer les ressources disponibles (pompiers volontaires ou autre expertise dans l’équipe), entreprises externes de récupération et de nettoyage industriel nécessaire? • Bien se protéger : Se tenir à distance, déterminer et délimiter un périmètre de sécurité, porter vêtements et équipements de protection adéquats. • Déterminer les conditions particulières : Emplacement (bouches d’égouts à proximité par exemple), conditions météo, moment de la journée • Évaluer les pertes potentielles : Danger pour la vie, pour l’environnement, dommages à la propriété, image de l’entreprise

  43. Déversements mineurs • Ajouter Photo: Niveau d’intervention D • Déversement de moins de 4 litres d’une matière ininflammable et non corrosivedont vous connaissez les risques, vous vous sentez à l’aise pour la nettoyer et vous avez les connaissances pour le faire. Vous devez: • Déterminer les risques associés à la matière • Sélectionner et porter les équipements de protection requis • Limite d’intervention : Aucune • EPIs requis: Gants nitriles épais (en haut des poignets) • Lunettes de sécurité et écran facial (recommandation AP) • Vêtements: Tablier protecteur et bottes de sécurité régulières • Protection respiratoire : Aucune ou Masque à cartouches ? • Voir fiches #

  44. Déversements majeurs • Ajouter Photo: Niveau d’intervention C Déversements de… • Plus de 4 L • Toute matière dangereuse qui sort de l’établissement: déversée dans l’eau, l’air, le sol ou les égouts • APPEL IMMÉDIAT À URGENCE ENVIRONNEMENT – 1-866-694-5454 • Moins de 4 L des matières suivantes: • Produits corrosifs (acides ou caustiques) (électrolyte, acide à mag, savons d’esthétiques, etc) • Liquides inflammables (carburant, nettoyeur à frein, liquide lave-glace d’hiver, solvants, etc.) • Limite d’intervention : Liquides corrosifs – 20L, Liquides inflammables – 100L • EPIs requis: Gants nitriles épais (en haut du poignets) • Lunettes de sécurité et écran facial (recommandation AP) • Vêtements: Couvres-vêtements de type Tyvek et bottes de caoutchouc • Protection respiratoire : Masque à cartouche avec cartouches pour matières corrosives et solvants pétroliers • Voir fiches #

  45. Comment réagir : Déversement mineur ou majeur • Ajouter Photo: Niveau d’intervention D et C • Sans masque respiratoire • Avec masque à cartouches

  46. Déversement hors contrôle • Tout ce qui n’est pas dans les 2 catégories précédentes • Pourquoi est-ce hors de contrôle ? • Besoins d’équipements spécialisés (à l’intérieur)… • pour le recueillir • pour ne pas s’intoxiquer • pour ne pas exploser • Besoin d’équipements spécialisés pour le recueillir

  47. Comment réagir : un déversement hors de notre contrôle Contacter les services d’urgence (9-1-1) • Ajouter Photo: Niveau d’intervention A et B • Et mettre des X dessus comme quoi nos entreprises ne sont pas équipés

  48. Où peut-on trouver l’information sur la matière que l’on utilise ou qui est déversée ? PENDANT • Canutec: 1-613-996-6666 (frais virés acceptés) canutec.gc.ca • Les fiches signalétiques

More Related