90 likes | 340 Views
無條件 迎向生命. 原文: Unconditional 作者: Jennifer Paine Welwood (Poems for the Path, 2001) 意譯:張家興 (2007) 攝影:張家興 包意琴 . 我 挺身深入孤寂 發現相連處處. 回身面對 恐懼 喜遇內心 戰士. 我 掬身迎向失落 換來宇宙擁抱. 躬身退守虛空 贏得無盡圓滿. 我 逃避的每一苦惱 纏繞著我. 我 迎接的每一困阻 在我身上雕塑 助我蛻變。. Unconditional.
E N D
無條件 迎向生命 原文:Unconditional 作者:Jennifer Paine Welwood (Poems for the Path, 2001) 意譯:張家興 (2007) 攝影:張家興 包意琴
我 迎接的每一困阻在我身上雕塑 助我蛻變。
Unconditional Willing to experience aloneness, I discover connection everywhere; Turning to face my fear, I meet the warrior who lives within; Opening to my loss, I gain the embrace of the universe; Surrendering into emptiness, I find fullness without end. Jennifer Paine Welwood (2001)..
Each condition I flee from pursues me, Each condition I welcome transform me And becomes itself transformed Into its radiant jewel-like essence. I bow to the one who has made it so, Who has crafted this Master Game; To play it is purest delight – To honor its form, true devotion. To order Jennifer Welwood’s ‘Poems for the Path’ write to jenwel@hotmail.com