1 / 28

Module 2- Level of Analysis

Module 2- Level of Analysis. Translation from Turkish. Uluslararası İlişkiler ve Spor. International Relations and Sports. Sporun günümüz küresel toplumundaki önemi gösteriyor ki o toplumu anlayışımız sporun yol açtığı sosyal süreç çeşitliliği analizinden kaynaklanmaktadır.

justus
Download Presentation

Module 2- Level of Analysis

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Module 2- Level of Analysis TranslationfromTurkish

  2. Uluslararası İlişkiler ve Spor • InternationalRelationsandSports

  3. Sporun günümüz küresel toplumundaki önemi gösteriyor ki o toplumu anlayışımız sporun yol açtığı sosyal süreç çeşitliliği analizinden kaynaklanmaktadır. • Theimportance of thesport in today’s global societyshows us thatunderstandingthatsocietyderivesfromtheanalysis of thediversity of socialprocessthatsportcaused.

  4. Uluslararası komitelerin genişlemesi ve devletler ve güçlü ülke grupları arasındaki uyumu geliştirmesi yoluyla milletlerin bütünlüğünü sağlamayı amaçlamaktadır. • Theintegration of thenations is aimedthroughtheimprovement of harmonybetweenstatesandthegroups of powerfulcountriesandtheexpansion of internationalcommittees.

  5. FIFA gibi uluslararası spor organizasyonlarının küresel etkenler olarak büyüyen önemi, özellikle FIFA ve IOC yöneticileri dünyanın her yerinde diplomatik ayrıcalık aldıklarından dolayı, devlet üstünlüğü dünya görüşüne meydan okumaktadır • Thegrowingimportance of internationalorganisationslike FIFA as global factorschallengesthe idea of statesupremacybecause of thediplomaticprivilige of especially FIFA and IOC directorseverywhere in theworld.

  6. Tüm Sovyet devletleri ve Sovyet modeli uygulayan devletler için spor kendi uluslararası amaçlarını gerçekleştirmek için kullanılan bir araç olmuştur. • Sport has been a means of realizingtheirowninternationalaimsforalltheSovietsandtheonesapplyingtheSoviet model.

  7. Bu durum öyle kökleşmiş ki Sovyetler Birliğinin dağılmasının ardından, IOC tarafından kendi bayrakları altında bağımsız birer devlet olarak oyunlara katılmalarına izin verilen ülkeleri Birleşmiş Milletler tarafından bağımsız ülkeler olarak kabul edilme yarışması ve çalışmalarını, BM içerisinde meşru bir koltuk elde etme için neredeyse bir ön koşul olarak kullanmaya başlamışlardır • Thiscasewaswellestablishedthattheyalmoststartedusingtheeffortsandcompetitions of acceptingthecountriesallowedby IOC fortheparticipationtothegames as independentcountriesundertheirownflagstogain a legitimitechair in the UN justafterthedisintegration of theSovietUnion.

  8. IOC, daha Sovyetler dağılmadan Letonya, Litvanya ve Estonya’nın varlıklarını bağımsız devletler olarak kabul etmiştir • IOC acceptedLetonia, LituaniaandEstonia as independentcountriesbeforethedisintegration of theSoviets.

  9. İngilizler, ilk olarak kendilerine bağlı bulunan kolonilerde (Yeni Zellanda, Avustralya, Güney Afrika ve Hint Okyanusunda) daha sonra Avrupa, Latin Amerika, Asya ve Afrika’da spor kulüplerinin sayısını artırmışlardır. • TheBritishincreasedthenumber of thesportclubsfirstly in theircolonies (New Zealand, Australia, South AfricaandtheIndianOcean) andthen in Europe, Latin America, AsiaandAfrica.

  10. Bu yerlerde yaşayan yerli halk da kendi spor kulüplerinin sayısını artırmıştır. • Thenativeslivingthereincreasedthenumber of theirownsportclubs, as well.

  11. İngilizler kendi sporlarını diğer ülkelere empoze etmeye çalışmasa da bu ülkelerin ekonomik gelişmeleri ve fethedip kolonileri yaptıkları yerlerin sporun dünya çapındaki gelişiminde önemli bir rol oynadığı kabul edilmelidir • AlthoughtheBritishdidn’ttrytoimposetheirownsporttotheothercountries, it should be notedthatthecoloniesplayed an important role in thedevelopment of theworldwidesportandtheirownwelfare.

  12. Olimpiyat oyunları, ülkeleri birarayagetirmekte ve sporun sosyal, kültürel ve politik önemini ortaya çıkarmaktadır. • Olympicgamesbringthecountriestogetherandrevealthesocial, culturalandpoliticalimportance of thesport.

  13. Aynı zamanda olimpiyat oyunları insanları biraraya getiren bir kavram olarak nitelendirilmektedir • At thesametime, OlympicGamesaredescribed as a conceptbringingpeopletogether.

  14. Daha alt sınıf üyeleriyse sadece yerel festivallerde bu sporlara katılabilmektedir. • Thelower-classmembers can alsoparticipate in thosetypes of sportsonly in localfestivals.

  15. Boğa güreşi ulusal festivallerin vazgeçilmezi olmuş ve tren yollarının izleyici ve boğaları taşımasıyla bu durum ticarete dönüşmüş ve 1886’dan itibaren güreş alanları inşa edilmiştir. • Bullfight is an indipensablesport in nationalfestivalsandthissituationturnedto a merchandise as therailwaystransportedaudienceandbulls;andthenbullfightarenaswereconstructedfrom 1886 on.

  16. Sosyal sınıf ayrımları 20. yüzyıl başlarında ekonomik gelişmenin ülkede eşit olarak gerçekleşmemesiyle ortaya çıkmış ve devam etmiştir Socialclassdistinctionemerged in the 20th centuryandcontinuedafterwardsbecause of theunequalrealization of economicdevelopment.

  17. Büyük oyunlar ve olimpiyatlar, uluslararası sporun sadece bir parçası görünseler de bu oyunlarda yer alan ülkeler, yıllar boyunca diplomatik alanda ön planda bulunmuş ülkelerdir görüşü üzerine çalışmaya katılanlar arasında anlamlı bir fark bulunmamıştır. • “BiggamesandOlympics, thoughtheyareonly a part of theinternationalsport, theparticipantcountriesarethepioneeringcountries in diplomacyforyears.” There is no meaningfuldigression in thatpoint of viewamongtheparticipants of thesurvey.

  18. Olimpiyatlarda ana tez olimpiyatlara katılan ülkelerin kendilerini sportif anlamda temsil etmeleri ve ülkelerinin varlıklarını ve güçlerini olimpiyatlar aracılığıyla dünyaya hissettirmeleridir. • Themainthesis in theOlympics is therepresentation of theparticipatingcountries in the sense of sportsandmanifestation of thestrengthandexistence of theircountriestotheworldthroughOlympics.

  19. Bu sportif organizasyonlar, daima tüm dünya tarafından destek alan organizasyonlardır • Thesesportsorganizationsaretheones ever supportedbythewholeworld.

  20. Modern diplomasinin çoğu karmaşası yeni değildir. • Most of thedisorders in modern diplomacy is not new.

  21. Olimpiyat Oyunlarıyla alakalı diplomasi olayında bile,oyunlara ev sahipliği yapma teklifinin çevresinde ticari çıkarların olduğu kadar devlet, bölge ve belediye seviyesindeki politik yönetimleri de içine alan çok katmanlı diplomasinin uzun süredir etkisi olmuştur. • Even in thecase of diplomacyrelatedwithOlympicGames, themulti-layerdiplomacyincludingpoliticalgovernance at state, regionandmunicipalitylevel has had an impact on theproposal of hostingthegames , as well as commercialbenefits

  22. Bu tür kanıtlar devletlerin etkileşimiyle meşguliyetiyle birlikte, uluslararası sporda diplomasinin realist açıklamalarla altını çizmektedir • Thiskind of evidencetogetherwith the interaction andpreoccupationof statesunderlinesthediplomacy in internationalsportthrough realist remarks.

  23. Sporun kendini güçsüz hisseden (askeri, ekonomik, siyasi açıdan) ülke ve gruplar tarafından kullanıldığı görüşünde farklılıklar tespit edilmiştir • A digression has beenidentified on theviewthatsport is exploitedbycountriesandgroupsfeelingthemselvesweak ( in military, economicandpoliticalaspects) .

  24. Oysa bir ülkenin bir ulus devleti olarak statüsünün uluslararası toplum tarafından kabul edilmesinin en açık işaretini spor aktiviteleri ve organizasyonları göstermektedir. • Whereasthemostobvioussign of acceptance of a country's status as a nation-stateby the international community is sports activities and organisations.

  25. Bu bilhassa, uluslararası spor etkinliklerinde iyi performans sergileyerek uluslararası toplumda genellikle sadece 'pozitif' ve başarılı bir görüntü kaydeden çoğu Afrika devleti için de önem arz etmektedir. • This is especially importantformanyAfricanstatesposing a 'positive' and a successfulimage in the international community, having a goodperformanceinternational sports events .

  26. 2002 Dünya Kupasında çeyrek finale kadar çıkan Senegal'in performansı, genellikle çağdışı ve geleneksel bir toplum olarak görülen, fakat takımı zekice ve başarılı futbol oynayan, bir Afrika devletidir • Senegal, usuallyconsidered as an outdatedandtraditionalsociety , yet whoseteamplayed a cleverandsuccessfulfootball is an Africancountrywhichwasuptothe 2002 World Cup quarter-finals.

  27. O halde sporun uluslararası ilişkilerde, toplumlar arasında büyük bir etkisi olduğu söylenebilir. • Therefore, sports has a profoundimpact on in international relations among nations.

More Related