1 / 16

Kinds of Dictionaries

Kinds of Dictionaries. Deny A. Kwary www.kwary.net. A Dictionary is …. a systematically arranged list of socialised linguistic forms compiled from the speech-habits of a given speech community and commented on by the author in such a way that qualified reader understands the meaning…

jacob
Download Presentation

Kinds of Dictionaries

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Kinds of Dictionaries Deny A. Kwary www.kwary.net

  2. A Dictionary is … • a systematically arranged list of socialised linguistic forms compiled from the speech-habits of a given speech community and commented on by the author in such a way that qualified reader understands the meaning… (Zgusta 1971:17)

  3. Typology of Dictionaries (1) scholarly dictionaries of record; (2) practical dictionaries for everyday use; (3) pedagogical dictionaries; (4) dictionaries of linguistic phenomena; (5) special-subject dictionaries; (6) bilingual dictionaries; (7) onomasiological dictionaries.

  4. (1) scholarly dictionaries of record • The 19th and 20th centuries saw an explosion ofscholarly lexicographical activity. • Every language inthe world that has an established literary traditionnow has (or will soon have) a major dictionary. • Classic examples ofgreat historical dictionaries are the Oxford English Dictionary (OED),the Trésor de la langue française, and the Deutsches Wörterbuch.

  5. (2) practical dictionaries for everyday use • The emphasis in practicaldictionaries nowadays is often on presenting awealth of complex facts about words ina way thatis as accessible as possible for users. • Concise Oxford dictionary (1911)seems very dense and hard to use whencomparedwith the 10th edition (1999), where a great deal ofcareful planningwent into the page design and layout,as well as the selection of information.

  6. (3) pedagogical dictionaries • the emphasis is either on helpingthe user to ‘encode’ or ‘decode’ the language. • A dictionary designed forencoding use typically has a smaller word list andmany more examples of usage than one for decodinguse. • Examples of pedagogical dictionaries: • Oxford Advanced Learner’s Dictionary • Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners • Longman Dictionary of Contemporary English • Macmillan English Dictionary for Advanced Learners

  7. Some of the innovative design features of pedagogical dictionaries • The use of controlled/limited defining vocabulary in definitions • The use of corpus-driven contextual paraphrase as a defining technique • The extended use of authentic example sentences • The use of extensive (nonverbal) illustrations to support definitions

  8. (4) dictionaries of linguistic phenomena • Typical examples of dictionaries of linguistic phenomena are Slang dictionaries. • English slang lexicography falls into three periods: • The ‘canting’ or criminal slang dictionaries of the 16th to the 18th centuries • The ‘vulgar tongue’ works of the late 18th to the mid-19th centuries, and • The ‘modern’ productions in the 20th and the 21st centuries.

  9. 1. The ‘canting’ or criminal slang dictionaries of the 16th to the 18th centuries: • The hye way to the Spytell House, by Robert Copland (c. 1535). It describes the various categories of beggars and thieves, as well as their tricks and frauds. • A new dictionary of the terms ancient and modern of the canting crew, by the anonymous B.E., Gent.[leman] (c. 1698),

  10. 2. The ‘vulgar tongue’ works of the late 18th to the mid-19th centuries: • A classical dictionary of the vulgar tongue, by the antiquary and former militia officer Captain Francis Grose (1785). • Modern slang, cant and vulgar words, latterly The slang dictionary, by Camden Hotten who was a bookseller/publisher and a cultivator of the ‘flower garden,’ books of flagellant pornography.

  11. 3. In the ‘modern’ productions in the 20th and the 21st centuries, American slang has taken over along with an explosion of US lexica. Examples: • Vocabulary of criminal slang, by Jackson and Hellyer(1914). • American tramp and underworld slang, by Godfrey Irwin (1931). • Campus slang, by Connie Eble (1972). • The slang and jargon of drugs and drink, by Richard A. Spears (1986).

  12. (5) special-subject dictionaries • Ranging from huge dictionariesof medicine and law to quite small dictionaries ofparticular sports or games. • Covering multifarious topics. Examples: • A Dictionary of Color, by Ian Paterson; London: Thorogood Publishing, 2004; 528 pages. • Dictionary of Militery Terms,by Richard Bowyer; London: A&C Black, 2007; 289 pages. • To be discussed further in Week 14.

  13. (6) bilingual dictionaries • Bilingual dictionaries are typically practical tools forinterlingualcommunication and learning, rather thanscholarly studies. • Examples: • Kamus Indonesia-Inggris, by John M. Echols and Hassan Shadily, 3rd Edition, 1992. • Kamus Lengkap Indonesia-Inggris, by Alan M. Stevens and A.Ed. Schmidgall-Tellings, 2nd Edition, 2008. • To be discussed further in Week 13.

  14. (7) onomasiological dictionaries • an onomasiological dictionary is to helpthe user to find the appropriate word for a particularmeaning or concept. • For example: Roget’s Thesaurus,in which words are arranged in hierarchies undermore general terms.

  15. Types of Dictionarys based on the Language(s) used: • Monolingual dictionaries: For example, the entry words are in English and the definitions are also in English. • Bilingual dictionaries: For example, the entry words are in English and the definitions (or equivalents) are in Indonesian. • Semibilingual (or bilingualized) dictionaries: For example, the entry words are in English and they are provided with the definitions in English and the equivalents in Indonesian. • Multilingual (or pluralingual) dictionaries: Containing more than two languages.

  16. That’s All for Today Thank You

More Related