1 / 21

Состояние системы школьного образования нацменьшинств в Латвии

Состояние системы школьного образования нацменьшинств в Латвии. Владимир Бузаев , сопредседатель Латвийского комитета по правам человека, член бюро партии «Русский союз Латвии».

hong
Download Presentation

Состояние системы школьного образования нацменьшинств в Латвии

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Состояние системы школьного образования нацменьшинств в Латвии Владимир Бузаев, сопредседатель Латвийского комитета по правам человека, член бюро партии «Русский союз Латвии»

  2. LatvijasRepublikas 11.Saeimā pārstāvēto un Ministrukabinetuveidojošopolitiskopartiju „Vienotība”, Reformupartija, „Nacionālāapvienība "VisuLatvijai!"-"Tēvzemei un Brīvībai/LNNK"”, partijuapvienības "Zaļo un Zemniekusavienība" un NeatkarīgodeputātugrupasSadarbībaslīgums • Приложение 1. Подготовим правовое регулирование и оценим экономическое и социальное обоснование для того, чтобы начиная с 1 сентября 2018 года во всех программах образования учреждений образования национальных меньшинств государства и самоуправлений начать обучение на государственном языке, за исключением иностранных языков, и, где это необходимо, обучения языкам нацменьшинств и соответствующей этнической культуре. • Утвержден 22 января 2014 года вместе с утверждением правительства • «Подготовка правового регулирования», понятное дело, до конца полномочий правительства – ноября 2014 года

  3. Число жителей на одного школьника в различных регионах Латвии в 2010/11 учебном году

  4. Закрытие школ в Риге

  5. Народный фронт Латвии • «поддерживает право нацменьшинств на всестороннее среднее образование на языке матери, а также способствует открытию национальных школ и их дальнейшему развитию». • Программа НФЛ, принятая на 2 съезде НФЛ 7-8 октября 1989 года, п. 8.4., „LatvijasTautasfrontes 2. kongress. Programma. Statūti. Rezolūcijas” – Rīga, LatvijasTautasfrontesizdevniecība, 1990.

  6. Откуда взялась «реформа»? • Положение о том, что с 1 сентября 2004 года образование в финансируемых государством средних школах осуществляется ТОЛЬКО на латышском языке, появилось ТОЛЬКО при рассмотрении закона в третьем чтении. • В этот же предпоследний день работы уже переизбранного 6-ого Сейма депутаты с той же мотивацией приняли декларацию о латышских легионерах во Второй мировой войне.

  7. ШТАБ ЗАЩИТЫ РУССКИХ ШКОЛ • Хроника акций в защиту образования на родном языке, проведенных по инициативе организаций и лиц, входящих в Штаб защиты русских школ. Содержит упоминания о 198 акциях в защиту образования на родном языке. Учтено 110 уличных акций, из которых 39 сопровождались задержанием их участников и (или) составлением пояснений и административных протоколов.

  8. ИнаДрувиете – мастер диалога (февраль 2005)

  9. Результаты выпускных экзаменоврусских школьников по латышскому языку(низший и высший уровень соответствуют двум низшим и двум высшим категориям из 6) Основная школа Средняя школа

  10. Сравнительные результаты государственных экзаменов в латышских и русских школах(средний балл)

  11. Безработица среди молодежиДоля лиц выделенных групп среди всей группы: bezd% - лиц, окончивших латышскую школу среди безработной молодежи в возрасте 15-24 лет; nas% - латышей в возрастной группе от 15 до 24 лет shk% - учеников латышской школы среди всех учеников

  12. Результаты единого экзамена по латышскому языку и литературе выпускников русских и латышских школ в 2013 году

  13. Доля четырех крупнейших национальных групп среди учащихся образовательных учреждений различных типов (%) Данные преимущественно на 1936/37 уч.г. По доле в составе населения данные переписи 1935 года. По выпускникам университета – данные всех выпусков с 1919/20 по 1936/37

  14. Распределение стран по ежегодному изданию наименований книг

  15. Доля лиц с высшим образованием (%) среди латышей и нелатышей во всех возрастных группах в возрастной группе от 24 до 45 лет

  16. Доля родного и государственного языка в программах основного образования для этнических меньшинств (%)

  17. Редакции п.29.3 плана действий правительства (valdības rīcības plāns) • 1. Проект • Усовершенствуем образцы программ основного образования нацменьшинств, увеличив удельный вес латышского языка в освоении учебного содержания, внеся поправки в правила Кабинета министров «Правила о государственном стандарте основного образования…». Исполнитель – МОН, срок исполнения – 1 мая • 2. Утвержденный вариант (дата утверждения – 25 марта) • Разработаем предложения для образцов программ основного образования нацменьшинств. чтобы пропорционально увеличить удельный вес латышского языка в освоении учебного содержания. Исполнители – МОН совместно с Консультативным советом в вопросах образования нацменьшинств, срок исполнения – 30 октября

  18. Требования штаба защиты русских школ • 1. Исключить из официальных документов правящей коалиции и правительства упоминания о планах ликвидации образования на русском языке (п. 2.5 Коалиционного договора и приложение 1 к нему, а также п. 29.3 программы действий правительства). • 2. Отменить все законодательные ограничения на право обучаться на русском языке, обеспечив одновременно в школах нацменьшинств качественное изучение латышского языка, как отдельного предмета. • 3. Ввести по опыту довоенной Латвии норму о минимальном количестве родителей, по требованию которых самоуправление обязано открыть класс с соответствующим языком обучения. Восстановить ликвидированную в период кризиса сеть школ с преподаванием на русском языке, в особенности в сельской местности. • 4.Вернуться к практике раздельных программ обучения и раздельного государственного централизованного экзамена для латышских и русских школьников по латышскому языку и литературе. • 5.Исключить из нормативных актов положения, дискриминирующие выпускников школ нацменьшинств по сравнению с выпускниками латышских школ (ст. 21. закона «О гражданстве», ст. 24. закона «Об иммиграции», пункты 18, 19.2, 19.3 Правил Кабинета министров Nr. 733 от 7 июля 2009 года) • 6. Обеспечить качественную подготовку, включая магистратуру, докторантуру и повышение квалификации учителей школ нацменьшинств за средства госбюджета.

More Related