traducci n de las normas internacionales al espa ol n.
Download
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
Traducción de las Normas Internacionales al Español PowerPoint Presentation
Download Presentation
Traducción de las Normas Internacionales al Español

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 12

Traducción de las Normas Internacionales al Español - PowerPoint PPT Presentation


  • 175 Views
  • Uploaded on

Traducción de las Normas Internacionales al Español. Kelly Å nerud, CPA Serie Regional de Diálogo CReCER Videoconferencia 21 de junio del 2012. ¿Qué es la IFAC? . La organización global para la profesión de la contabilidad Miembros son “Organizaciones Profesionales de la Contabilidad”

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about 'Traducción de las Normas Internacionales al Español' - hina


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
traducci n de las normas internacionales al espa ol

Traducción de las Normas Internacionales al Español

Kelly Ånerud, CPA

Serie Regional de Diálogo CReCER

Videoconferencia

21 de junio del 2012

slide2

¿Qué es la IFAC?

  • La organización global para la profesión de la contabilidad
    • Miembros son “Organizaciones Profesionales de la Contabilidad”
      • 167 miembros y asociados en 127 países, 40+ idiomas
    • 75 empleados / aproximadamente 300 voluntarios
    • Normas internacionales de auditoría, ética, formación y contabilidad para el sector público
traducciones
TraduccionesPolíticas de la IFAC – Diciembre 2008
  • La Política para Reproducir, o Traducir y Reproducir Publicaciones Emitidas por la Federación Internacional de Contadores
  • La Política para Traducir y Reproducir las Normas Emitidas por la Federación Internacional de Contadores
    • Estimular una traducción única en cada idioma
    • Realizar una traducción fiel
    • Hacer una traducción oportuna
    • Asegurar la actualización
    • Buena práctica – propiedad intelectual
traducciones1
Traducciones Funciones Importantes/Proceso de Traducción
  • Organismo traductor
  • Traductor Principal
  • Traductor(es)
  • Comité de Revisión
  • Personal de la IFAC

Solicitud de permiso/

Propuesta de traducción

Acuerdo de traducción

Actualización de la lista de palabras claves

Traducción

Revisión por el Traductor Principal y el Comité de Revisión

Aprobación final/publicación

traducciones2
Traducciones Cadena de Título de los Derechos de Autor

La IFAC tiene derechos de autor en las publicaciones

– en versión inglés y traducida

traducciones al espa ol
Traducciones al EspañolNormas

http://www.ifac.org/about-ifac/translations-permissions/translations-database

Los derechos de autor en estas traducciones son la propiedad de la IFAC. Para solicitar permiso de reproducción, o bien para otros usos similares, póngase en contacto con permissions@ifac.org.

traducciones al espa ol1
Traducciones al EspañolGuías de Implementación

http://www.ifac.org/about-ifac/translations-permissions/translations-database

Los derechos de autor en estas traducciones son la propiedad de la IFAC. Para solicitar permiso de reproducción, o bien para otros usos similares, póngase en contacto con permissions@ifac.org.

traducciones al espa ol2
Traducciones al EspañolProyecto de Colaboración – “IberAmJointVenture”
  • Borrador de un memorando de entendimiento “IberAmJoint Venture” (AR, ES, MX, IFAC) para colaborar y lograr traducciones sostenibles en español aceptables en España y América Latina
traducciones3
TraduccionesUn círculo virtuoso
  • Planificación
  • A Virtuous Translation Circle
  • Aceptabilidad/Sostenibilidad
  • Colaboración
  • Traducción y revisión de alta calidad
  • Contacto con la IFAC
slide11

Thank you

Danyavad

Falemnderit

Merci

Se ef̱charistó̱

Shukran

Hvala

Madloba

Təşəkkür

Terima kasih

Mulţumesc

Paldies

Grazzi

Tak

Misaotra

Salamat

Tänan teid

Kiitos

Rahmet

Blagodarya

Spasiba

Tack

Gracias

Dziękuję

Go raibhmaithagat

Köszönöm

Bayarlalaa

Grazie

Ačiū

Dhanyabaad

Toda

Komapsumnida

Dank u

Khawpkhun

Blagodaram

Ďakujem

Obrigada

Asante

Takk

Multumesc

Danke

Xie Xie

Shnorhakal yem

Istuti

Dhanyabad

Tesekkürederim

Děkuji

Rakhmat

Arigato

Spasybi

Nandri

Shukria

Cám on

slide12

¿Preguntas??

http://www.ifac.org/about-ifac/translations-permissions

permissions@ifac.org