la cortes a de hablar bien n.
Download
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
La cortesía de hablar bien PowerPoint Presentation
Download Presentation
La cortesía de hablar bien

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 29

La cortesía de hablar bien - PowerPoint PPT Presentation


  • 390 Views
  • Uploaded on

La cortesía de hablar bien. Centro de Competencias de la Comunicación. Introducción. En el transcurso de esta presentación se podrá observar detalladamente la forma correcta e incorrecta, desarrollo, influencias y maneras de cómo proyectar la cortesía del hablar bien.

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

La cortesía de hablar bien


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    Presentation Transcript
    1. La cortesía de hablar bien Centro de Competencias de la Comunicación

    2. Introducción En el transcurso de esta presentación se podrá observar detalladamente la forma correcta e incorrecta, desarrollo, influencias y maneras de cómo proyectar la cortesía del hablar bien.

    3. La presencia de los “ismos” Errores no relacionados con la ontología. Las preposiciones • Dequeísmo • Aísmo • Cosismo • Gerundismo • Queísmo

    4. Las Preposiciones Su principal función es establecer relaciones entre las palabras y destacar el significado de éstas. Ejemplos: • Materia (casa de madera) • Procedencia (viene de la montaña)

    5. Ejemplos de Dequeísmo Dequeísmo es el uso incorrecto de la preposición de. Ejemplos de usos innecesarios de la preposición de: • Dijodeque lo haría • Piensodeque nevará

    6. Ejemplos de Aísmo Los aísmos son el uso incorrecto de la preposición a. Ejemplos del uso de la preposición a: • abase de • a nivel de • a breve plazo • a cuenta de • a pretexto de • a nombre de

    7. Ejemplos de Cosismos Los cosismos son el uso incorrecto de preposición. Cuando se emplea la palabra cosa para sustituir otra. Ejemplos: • Dame esacosa(cartera). • Esto es cosa (asunto) tuya. • Son cosas(hechos) de la vida. • Hacecosas(labores) bellas.

    8. Ejemplosdel Gerundismo Es el uso incorrecto de una preposición. Ejemplos del exceso en la utilización de los gerundios: Se hirió, muriendo horas después. • ( Se hirió, y murió horas después.) • Estaba disparando un tiro. • (Estaba disparando tiros.)

    9. Ejemplos del Queísmo El queísmo no es una preposición. Ejemplos del uso indebido que: • Fue entonces que lo vi. • ( Entonces lo vi) • Es allí que ocurrió. • (Allí ocurrió)

    10. Indigenismos Arcaísmos Criollismos Extranjerismos aceptados y no aceptados Los elementos léxicos Son aquellos términos en el español incorporados por influencias extranjeras y usos regionales:

    11. Indigenísmos Indígenas que aportaron a nuestro idioma palabras como: • Aguacate • Chocolate • Tomate • Papa • Achiote • Maví

    12. Arcaísmos Palabras en desuso en el español peninsular, pero que se utilizan en América como: • Antier • Lindo • Angosto • Halda (con hache aspirada) • Retozar (jugar) • Alentarse (restablecerse de una enfermadad)

    13. Criollismos Son las formas nuevas de nombrar las cosas. Ejemplos: • Quebrada (arroyo) • Estancia (granja o estancia) • China (naranja) • Sínsoras (lejanía)

    14. Extranjerismos Sonpalabras procedentes de otras lenguas como:

    15. Extranjerismos Sonpalabras procedentes de otras lenguas como:

    16. Extranjerismos Estos son los que se utilizan en nuestro idioma y no son aceptados por la Real Academia Española:

    17. Elseseo El yeísmo Hache aspirada por jota velar Hache aspirada por ese final de una sílaba La ultracorrección La afectación El vulgarismo Las muletillas El tartamudeo Dintervocálica y final de una palabra Cambio de ere y ele en final de una sílaba Losrasgos de la norma culta Carácteres expresivos que dependen de la corrección gramatical en general o en un punto particular como: Usos pronominales y verbales:

    18. Ejemplos de la norma culta: El seseo Es la pronunciación como ese de la “zeta”, al igual que al pronunciar la C antes de las vocales e,i. Ejemplos de esto son: • cielo • ciego • cigüeña

    19. Ejemplos de la norma culta: El yeísmo Rasgo de origen español meridional, extendido gran parte en Hispanoamérica. Consiste en la realización fonética de “ye” en lugar de “elle” o viceversa. Ejemplos: • llave • yuca • yate

    20. Ejemplos: gemido girasol germinar germen Ejemplos de la norma culta: Hache aspirada por jota velar En lugar de la jota velar que los españoles pronuncian en las palabras que se escriben con j o g (ante e,i). Esto no es igual en todos los países.

    21. Cambio de ere y ele en final de sílaba. uso correcto uso incorrecto limber limbel almorzar almorzal D intervocálica y final de palabras uso correcto uso incorrecto cansado cansao intrigado intrigao . Ejemplos de la norma culta: Hache aspirada por ese final de sílaba Empleo de la hache aspirada en sustitución de la ese final de una sílaba.

    22. . Usos prominales y verbales ( La falta del pronombre vosotros.) La ultracorrección (La exageración del usar bien el idioma.) Ej. Humacado, Bacalado La afectación (La exageración al pronunciar letras.) Ej. zapato, canción Ejemplos de la norma culta: Hache aspirada por ese final de sílaba Empleo de la hache aspirada en sustitución de la ese final de una sílaba.

    23. D intervocálica Ej. Llegao (llegado), hablao (hablado) Uso innecesario de formas verbales Ej. Habemos (somos) Reducción y añadir diptongos Ej. Dicir (decir), pasiar (pasear) Palabras con dos pronunciaciones o formas aceptadas. Ej. Amoníaco (amoniaco) , medula (médula) Ejemplos de la forma culta: El vulgarismo

    24. Mal uso de verbos Ej. Andé (anduve), demen (denme) Cambio en la sílaba tónica Ej. Méndigo (mendigo), carácteres (caracteres Barbarismos Ej. Media muerta (medio muerta), Toda gente (toda la gente) Formas incorrectas del plural Ej. Carie (caries), enser (enseres) Ejemplos de la forma culta: El vulgarismo

    25. Ejemplos de la forma culta:Las muletillas • Palabras o expresiones vacías, sin sentido alguno, que repites inconscientemente. • La mayoría de las veces son usadas para ganar tiempo y pensar en lo que debes decir.

    26. Ejemplos de la forma culta:El tartamudeo Unagente lingüístico provocado por un choque siconervioso:miedo, aprensión, intimidación, humillación, inferioridad real o imaginaria, ha llegado a ser contrarrestado por varias circunstancias. Como por ejemplo, los tartamudos pueden ser buenos actores. Su excelente memoria le ayuda a perder muchos temores que le impiden hablar correctamente.

    27. Las armas para el hablar bien • La utilización constante del diccionario, buscar sinónimo y antónimos de cada palabra nueva. • Estar conciente de los matices y acepciones que una sola palabra puede tener. • Como también asociar unas palabras con otras, así por lógica se determina el significado de las palabras.

    28. Referencias García del Toro, Antonio.(2000). Hablemos claro. Río Piedras, Puerto Rico: Editorial Plaza Mayor, págs.38-56 y126-140

    29. Gracias