Eurotekstide t lkimise k gipoolest
Download
1 / 15

Eurotekstide tõlkimise köögipoolest - PowerPoint PPT Presentation


  • 101 Views
  • Uploaded on

Eurotekstide tõlkimise köögipoolest. Kerti Tergem. ELi tellimusi iseloomustab tavaliselt suur maht ja kiire tempo. Järelikult: on oluline teada, kust ja kuidas leida vajalikku infot. http://www.just.ee/23313. Inglise–eesti õigustõlke käsiraamat Justiitsministeeriumi kodulehel:

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about ' Eurotekstide tõlkimise köögipoolest' - franz


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript


Http www just ee 23313
http://www.just.ee/23313 tempo.

  • Inglise–eesti õigustõlke käsiraamat Justiitsministeeriumi kodulehel:

    www.just.ee > õiguskeel > tõlkenõuanded

    Tuleks vähemalt korra algusest lõpuni läbi lugeda. Eriti kasulik nt:

  • Õigusaktide pealkirjad ja neile viitamine

  • Õigusaktide liigendus

  • Toimingud ja protsessid

  • Otsimootori abil leiab hõlpsasti üles terminid, nt adopt, apply, impose, introduce jne


Http www keelevara ee
http://www.keelevara.ee tempo.

Keelevara (tasuta või kasutajalitsentsiga)

igapäevaseks kasutuseks

  • ÕS

  • Võõrsõnastik

  • Maailma kohanimed

  • Silvet (TEA CD) jpm


Http mt legaltext ee esterm
http://mt.legaltext.ee/esterm tempo.

ESTERM

  • NB! Terminibaas ESTERM on tõlkepõhine ning selles esitatud terminid on mõnikord kasutatavad ainult antud kontekstis. Keelevaras olemas.


Http iate europa eu
http://iate.europa.eu tempo.

IATE – EU Terminology

  • Terminiotsing. Luksemburgi tõlketalitus tahab, et termineid kontrollitaks siit.


Http eur lex europa eu
http://eur-lex.europa.eu tempo.

Eurlex

Dokumentide pealkirjad kontrolli siit.

  • OJ – Official Journal of the Union

    Euroopa Ühenduste Teataja >

    Euroopa Liidu Teataja

    1:2:3 reegel: enne 1.02.2003 EÜT,

    pärast 1.02.2003 ELT


Https webgate ec europa eu dgt freelance index home cfm
https://webgate.ec.europa.eu/dgt/freelance/index/home.cfm tempo.

eXtra Portal

Language aids for EU translations

Dokumentide vorming ja sõnastus


Http freelance cdt europa eu
http://freelance.cdt.europa.eu tempo.

  • Kõik referentsdokumendid (viide kaasas tellimuse e-mailiga)

    ID: ......

    Password: .........

  • Üldjuhend tõlkijatele

  • Ametite alusdokumendid ja soovituslik terminikasutus


Http osha europa eu
http://osha.europa.eu tempo.

  • Ametite kodulehed

    (viide kaasas tellimuse e-mailiga)

    Suhtu veebilehel olevasse materjali kriitiliselt.


Www google com
www.google.com tempo.

Google

Kasuta keele eelistusi. Kui on kahtlus sõna või väljendi õiges kasutuses, on siit näha, mida eelistavad autoriteetsemad allikad.


Eesti ortograafia
„Eesti ortograafia” tempo.

Kõige värskem väljaanne

Tiiu Erelt, EKSA 2005

  • Tühikud, sidekriips vs mõttekriips, lühendid


Eesti speller
Eesti speller tempo.

  • Tavaliselt on originaalteksti automaatne spellamine välja lülitatud.

  • Select all > Tools > Language > Set language > Estonian ja topeltklikk kastil „Do not check spelling or grammar” taastab selle (kast peab jääma tühi).




ad