1 / 43

МЕЂУНАРОДНО ПРИВАТНО ПРАВО

МЕЂУНАРОДНО ПРИВАТНО ПРАВО. Доц. др Милена Ђорђевић , LL.M. КВАЛИФИКАЦИЈА. Одређење места чињеницама и правним институтима у систему права “ Тко правно мисли… у исто време квалифицира ” (Катичић). Сврха колизионих норми – да одаберу меродавно право

fell
Download Presentation

МЕЂУНАРОДНО ПРИВАТНО ПРАВО

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. МЕЂУНАРОДНО ПРИВАТНО ПРАВО Доц. др Милена Ђорђевић, LL.M.

  2. КВАЛИФИКАЦИЈА Одређење места чињеницама и правним институтима у систему права “Тко правно мисли… у исто време квалифицира”(Катичић)

  3. Сврха колизионих норми – да одаберу меродавно право • Примена страног права могућа – када колизиона норма на њега укаже • Може да укаже на страно право тек када је одабрана • Шта ако се једно питање постави ПРЕ него што је одређена колизиона норма на основу које се налази одговор? • ‘Прерано постављено правно питање’

  4. Проблем квалификације • Квалификација правне категорије • Квалификација тачке везивања • “Друга” квалификација – одабир колизионих и материјалноправних норми страног права

  5. Квалификација правне категорије • Лице А из земље А је са лицем Б из земље Б уговорило испоруку 10 тона малина А квалитета по цени од 3000 евра по тони. • Малине су благовремено испоручене лицу Б, али је по њиховом прегледу уочено да су лошијег квалитета од уговореног. Лице Б је тужило лице А суду земље А и захтевало накнаду штете. • Које је право меродавно?

  6. Члан 20 ЗМПП Ако није изабрано меродавно право и ако посебне околности случаја не упућују на друго право, као меродавно право примењује се: 1) за уговор о продаји покретних ствари - право места где се у време пријема понуде налазило пребивалиште, односно седиште продавца;

  7. Лице А, држављанин земље Б, је преминуло. За живота је стекао неколико непокретности и више покретних ствари веће вредности које се налазе на територији Републике Србије. Иза себе је оставио супругу, држављанку Републике Србије, троје малолетне деце и једно ванбрачно дете. Која је правна судбина ствари које су за живота лица А била у његовој својини уколико о њима расправља српски суд?

  8. Члан 30 ЗМПП За наслеђивање меродавно је право државе чији је држављанин био оставилац у време смрти.

  9. Апатрид А премине у Шведској где је било и његово последње пребивалиште. Његову заоставштину чини, између осталог, стан у Београду. С обзиром да А нема наследника, шведска држава потражује наследство у РС. Које је право меродавно? • консултоваћемо колизиону норму за наследноправне односе (чл. 30 ЗМПП) • консултоваћемо КН за стварноправне односе (чл. 18lex rei sitae)

  10. А, држављанка РС са домицилом у Суботици, закључи уговор о доживотном издржавању са Б, држављанином Мађарске са пребивалиштем у Сегедину. А одлучи да раскине уговор, а Б поднесе тужбу надлежном суду и захтева утврђење да уговор и даље производи дејства. Које је право меродавно? • право меродавно за уговоре (чл. 19 и 20 ЗМПП) или • право меродавно за законско наслеђивање (чл. 30 ЗМПП)

  11. Наш држављанин А и немачка држављанка Б желе да закључе брак у Немачкој. Међутим, због неодложних пословних обавеза лица Б у Аргентини, Б је фактички спречено да присуствује заказаном термину код матичара. Уместо тога, одлуче се за закључење брака пред органом РС путем пуномоћника. Б даје свом брату Ц пуномоћје. Матичар се налази пред дилемом коју колизиону норму да примени на случај закључења брака путем пуномоћника: • члан 32 ЗМПП- услови за закључење брака • члан 33 ЗМПП- форма брака

  12. Сауда Бен Абдулу-Азиза свргао брат Фејсал, прогнан је 1964. из Саудијске Арабије и живео у Атини са својих 5 синова • 1967. Ибн Сауд даје налог холандској банци АБН да петорици синова, које је именовао, исплати по 5 мил. долара. • Налог је опозив, износи плативи након смрти. Камате се све време приписују његовом рачуну. Налог су прихватили и банка и пет синова. • Ибн Сауд умире 1969. ‘Проблем’ - није га надживело само пет синова. Него? • Иза њега остају мајка, непознати број удовица, 51 син и 55 ћерки!

  13. Тројица синова туже банку тражећи исплату. Као умешачи у спор се јавља 73 наследника и истичу да се ради о наслеђивању, а не о уговору о поклону (као што то тврде синови) и да је за наслеђивање меродавно сауди-арабијско право, као право држављанства оставиоца. • Истичу да по том праву оставилац не може фаворизовати нити једног од наследника без сагласности осталих, а они сагласност нису дали. Осим тога, Ибн Сауд тај поклон за живота није учинио на ваљан начин због тога јер је даровао под условом и опозиво. • Истичу да по сауди-арабијском праву наслеђују • мајка 1/6 • удовице заједно 1/8 • сваки син 34/3768 • свака ћерка 17/3768 • Је ли реч о уговору о поклону, као што тврде синови, или о наследноправном располагању, као што тврде остали?

  14. КН1: • Ако није изабрано меродавно право и ако посебне околности случаја не упућују на друго право, као меродавно право примењује се: • за уговор о поклону - право места где се у време пријема понуде налазило пребивалиште, односно седиште поклонодавца (право Холандије). • КН2: • За наслеђивање меродавно је право државе чији је држављанин био оставилац у време смрти (право Саудијске Арабије)

  15. Два супружника сачине заједнички тестамент. Уколико се пред нашим судом постави ово питање, да ли ће наш суд састављање заједничког тестамента третирати као питање форме тестамента (као у Француској) или као питање способности тестирања (као у Италији)? • КН1: чл. 31 ЗМПП • КН2: чл. 30 ЗМПП • Слично- питање састављања олографског тестамента (форма или тестаментарна способност) • Питање застарелости: процесна или материјалноправна категорија?

  16. Граничне категорије • Наследно/облигационо право • Породично/имовинско право • Материјално/процедурално право • Форма/садржина правног посла

  17. Квалификација тачке везивања • За законско наслеђивање белгијског држављанина са последњим домицилом у РС меродавно је право његовог држављанства. Белгијски МПП предвиђа да се за наслеђивање покретних ствари примењује lex domiciliiоставиоца, а за законско наслеђивање непокретних ствари lex rei sitae. • Како наш оставински суд одређује где је био последњи домицил оставиоца? • Према српском праву које захтева и фактички и вољни елемент или • Према белгијском право које домицил одређује само према фактичким критеријумима? • Изузетак: питање да ли једно лице има држављанство одређене државе решава се увек по праву те државе. Ако лице има више држављанстава, онда се по lex foriодређује којем од њих треба дати превагу у конкретном случају.

  18. А и Б, након десет година брачног живота проведених у Београду селе се на Тајланд где обоје стичу пребивалиште. А je држављанин Шведске, Белгије и Тајланда, а Б је држављанка Шведске, Немачке и Србије. Након неколико година живота проведених у Бангкоку, А и Б одлучују да се разведу. Б подноси тужбу Првом основном суду у Београду за развод брака. Меродавно право за развод њиховог брака пред судом РС је: а) искључиво право Србије, б) искључиво право Белгије, в) кумулативно права Шведске, Белгије и Србије, г) кумулативно права Белгије и Србије, д) право које је у најближој вези са заједничким држављанством супружника, ђ) право које су супружници изабрали, уколико право државе њиховог заједничког држављанства то дозвољава, е) право Тајланда и Србије, кумулативно. Члан 35 ЗМПП: За развод брака меродавно је право државе чији су држављани оба брачна друга у време подношења тужбе. Ако су брачни другови држављани различитих држава у време подношења тужбе, за развод брака меродавна су кумулативно права обе државе чији су они држављани.

  19. Лице А из Енглеске је лицу Б из Србије послало понуду за куповину 100 слика српских сликара наиве по цени од 20000 фунти. Лице Б је прихватило понуду и послало 100 слика у Енглеску. Купац је приговорио на квалитет и поднео тужбу суду Француске чију су надлежност странке уговориле. Које је право меродавно? • Француска КН каже – право места закључења уговора • Теорија одашиљања (енглеско право) • Теорија пријема (српско и француско право)

  20. Тужилац турски држављанин је претрпео повреду у возу у близини Београда услед наглог кочења воза. Од повреда се лечио у Немачкој у коју је и путовао у време несреће. • Које је право меродавно? Шта је место деликта? • Место штетне радње (Србија) • Место последице (Немачка – трошкови лечења) • У зависности од одговора на ово питање потраживање тужиоца јесте или није застарело услед различитих рокова застарелости у српском и немачком праву

  21. Које је право меродавно за прекид преговора? (culpa in contrahendo) • Право меродавно за уговоре или • Право за вануговорну одговорност • Које је право меродавно за прекид веридбе?

  22. А, држављанин Либије и Б, држављанка РС закључе брак у Србији. Брак је закључен у Београду пред матичарем, а доцније и у духу и по правилима исламског права. Приликом закључења брака у религиозној форми А преда Б писмену исправу у којој је уговорен мираз од 200.000 евра. Исправа садржи потпис два сведока и исламског свештеника. Две године касније београдски суд разведе брак, а супруг то учини и једностраном изјавом воље пред исламским свештеником. Б тужи А пред судом у Србији и захтева плаћање мираза у поменутом износу. Како ће суд одабрати меродавно право? • применом КН за брачноимовински режим супружника (чл. 36 ЗМПП) • применом КН за издржавање супружника (чл. 38 ЗМПП)

  23. Предузеће А са седиштем у Србији се задужи код банке у Лондону Б ради куповине машина немачког проузвођача Ц. А и Б закључе уговор којим предвиде да се имповина А оптерећује са “floating charge” који обухвата читаву имовину коју А буде поседовао на дан 31. децембра 2013. године. Ц сачини уговор о продаји машина лицу А с тим да уговором задржи право својине на машинама до поптуног плаћања цене. 1. јануара 2014. године Б тражи од суда у РС да заплени, процени и прода целокупну имовину А на дан 31. децембра 2013. године. Томе се противи Ц који тврди да су машине његово власништво. Које је право меродавно? а) одредиће КН која се тиче дејства уговора Б) одредиће КН која се тиче стварноправних односа на покретним стварима

  24. Које је право меродавно за trust? • Које је право меродавно за раставу од стола и постеље?

  25. Могућа решења • Квалификација по lex fori • Квалификација поlex causae • Аутономна квалификација • Степенаста квалификација • Функционална (телеолошка) квалификација

  26. Квалификација по lex fori • Где је место у систему права оног правног питања које је проузроковало квалификацију? • Француска теорија пријема – уговор закључен у Енглеској • Холандска теорија о поклону – примена холандског права • Закључење брака преко пуномоћника – питање форме брака – српско право (да је реч о условима за закључење брака било би меродавно и српско и немачко право, при чему немачко право не дозвољава закључење брака преко пуномоћника!) • Уговор о доживотном издржавању – институт наследног права у РС • Одговорност за прекид преговора – вануговорна одговорност у праву РС • Како квалификујемо одлучујуће чињенице садржане у колизионим нормама страног права? • По lex fori? • У складу са материјалним правом оног правног система коме припада колизиона норма? • Проблем- како квалификовати институте које наш систем не познаје?

  27. Квалификација према lex causae • Супсумација чињеница, односно правног питања код колизионе норме lex fori врши се по праву које би било меродавно применом КН lex fori. • Како квалификацију вршити по меродавном праву које још није утврђено? (тзв. путативно lex causae) • Зачарани круг

  28. Аутономна квалификација • Правни појмови и институти се квалификују аутономно, независно од националних правних поредака. • Користи се упоредноправна анализа. • По Рабелу, под један системски појам потпадају сви они правни институти који служе, упоредноправно гледано, остварењу истог правнополитичког циља, без обзира које је њихово системско место у националним правним порецима.

  29. Степенаста квалификација • Први степен: lex fori квалификација • Други степен: ако КН упућује на страно право, врши се поновна квалификација у оквиру меродавног права • Члан 9 ЗМПП: Право стране државе примењује се према свом смислу и појмовима које садржи.

  30. Функционална квалификација • Утврђује се циљ и сврха како материјалноправних норми тако и колизионих. • Полазна тачка- страно право у коме је правна установа садржана. • На основу овако утврђене функције тражи се институт домаћег права (lex fori) који врши исту или сличну функцију у домаћем праву. • Овај институт даље усмерава одабир КН lex fori. • Корисна када се lex fori сусреће с непознатим правним институтима (мираз, trust, floating charge…)

  31. Проблем одабира супстанцијалних норми страног права • Пред нашим судом се постави питање накнаде штете због раскида веридбе држављана Србије и Немачке. Квалификацијом овог питања по lex fori – КН одредба за вануговорну одговорност – упућује на немачко право. • Квалификацијом по немачком праву – КН за уговоре – деф. води примени немачког суспстанцијалног права. • Да ли наш суд треба да примени немачке суспстанцијалне норме које се тичу уговорне или вануговорне одговорности?

  32. Отворено или каналисано упућивање на страно право • Отворено упућивање: наша колизиона норма бира страно право, а коначан одабир материјалноправних норми врши страно право • Каналисано упућивање: lex fori регулише обим и границе упућивања на страно право

  33. Српско право Члан 9 Право стране државе примењује се према свом смислу и појмовима које садржи. • Степенаста квалификација • За непознате институте - функционална

  34. Претходно питање

  35. Члан 12 ЗПП: “Ако одлука зависи од претходног решења питања да ли постоји неко право или правни однос, а о том питању још није донео одлуку суд или други надлежни орган (претходно питање), суд може сам да реши то питање ако посебним прописима није другачије предвиђено. Одлука суда о претходном питању има правно дејство само у парници у којој је то питање решено.” • осим ако претходно питање не буде обухваћено, нпр. противтужбом, у ком случају суд одлучује и о претходном питању у изреци

  36. Тужбом за издржавање лице А, држављанин Француске тражи од лица Б (његовог наводног оца), држављанина САД (у време рођења лица А био је држављанин Немачке), да га издржава. У покренутој парници пред надлежним српским судом, тужени оспори да је отац лица А. • Главна ствар: захтев за издржавање тј. његова основаност • Претходно питање: постојање очинства

  37. Колизиона норма за главну ствар • КН за главну ствар: чл 40. ЗМПП: • За односе између родитеља и деце меродавно је право државе чији су они држављани. • Ако су родитељи и деца држављани различитих држава, меродавно је право државе у којој сви они имају пребивалиште. • Ако су родитељи и деца држављани различитих држава, а немају пребивалиште у истој држави, меродавно је право Савезне Републике Југославије ако је дете или који од родитеља југословенски држављанин. • За односе између родитеља и деце који нису предвиђени у ст. 1. до 3. овог члана меродавно је право државе чији је држављанин дете. • Следи примена француског права на главно питање ПОД УСЛОВОМ да је Б заиста отац лица А

  38. Колизиона норма за претходно питање • КН земље суда за признавање, утврђивање или оспоравање очинства • Члан 41 ЗМПП: меродавно је право државе чији је држављанин у време рођења детета било лице чије се очинство, односно материнство признаје, утврђује или оспорава. • Следи примена немачког права • Или КН земље чије је право меродавно за главно питање? • Следи примена француског права • Ако примена ова 2 права води различитим исходима – суд је суочен са проблемом

  39. Уобичајени примери из праксе • Приликом расправљања заоставштине може се поставити питање пуноважности усвојења у случају да усвојеник оставиоца конкурише на наслеђе са другим наследницима који му то својство оспоравају; • Приликом развода брака, од пуноважности раније склопљеног брака зависи да ли ће каснији брак бити разведен или поништен; • Када је реч о накнади штете, штетник може тужиоцу оспоравати својство власника оштећене ствари, итд.

  40. Услови постављања претходног питања у МПП • За главно питање на основу српске КН меродавно страно право • Претходно питање мора да: • Садржи страни елемент • Представља самосталну целину • Постоји посебна КН за то питање • Материјалноправни резултат до којег води повезивање lex fori и lex causae се разликује

  41. Решење проблема • Зависно повезивање • Меродавно материјално право за претходно питање одређује се применом КН које се има применити на главно – повезивање lex causae • Обезбеђује међународну хармонизацију решења • Независно повезивање • Меродавно материјално право за претходно питање одређује се применом КНlex fori • Обезбеђује интерну хармонизацију решења • Спречава да се пред судом једне исте земље исти брак огласи као ништав као главно питање, а пуноважан као претходно, или обрнуто. • У зависности од околности случаја

  42. Опредељење аутора • Зависно повезивање: • Када одлука о претходном питању улази у диспозитив судске одлуке (нпр. јер је предмет прејудицијалне противтужбе) и тиме обухваћена правном снагом • Када стицање или престанак држављанства зависе од постојања неког статусног односа (брак, усвојење) • Независно повезивање • Кад суд по сопственој иницијативи разматра претходно питање • Кад нису испуњени предуслови о надлежности за инциденталне захтеве странака

  43. Пример са теста Независно колизионоправно везивање значи: а) да је меродавно право за претходно питање lex fori, б) да је меродавно право за претходно питање lex causae за главно питање, в) да се меродавно право за претходно питање одређује применом колизионих норми lex fori, г) да се меродавно право за претходно питање одређује применом колизионих норми lex causae.

More Related