1 / 150

Un Bescherelle des prédicats nominaux

Un Bescherelle des prédicats nominaux. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux

fayola
Download Presentation

Un Bescherelle des prédicats nominaux

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Un Bescherelle des prédicats nominaux Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  2. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 1. Ambiguïtés catégorielles Les dictionnaires actuels reposent sur la distinction des mots en catégories : noms, verbes, adjectifs, etc. Ces catégories sont la plupart du temps identifiées à un emploiprototypique : un nom désigne un objet, un verbe une action ou un événement, un adjectif traduit une qualité attribuée à un substantif. Cette conception repose sur une autonomie déclarée du lexique par rapport à la syntaxe et la sémantique. La syntaxe, domaine des régularités, est alors considérée comme la combinatoire d’éléments lexicaux autonomes et relève de la grammaire indépendamment du lexique. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  3. Cette position, défendant l’autonomie des différents niveaux linguistiques, résiste difficilement à l’analyse si on prend en considération l’ensemble des constructions des parties du discours, car elles sont toutes syntaxiquementpolysémiques. a) Les substantifs sont : - la plupart du temps des arguments (sujets ou objets) - mais aussi des prédicats, comme par exemple remarque dans faire une remarque à quelqu’un. - des déterminants (un tas de sottises), 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  4. - des indicateurs de genre (souris mâle, médecin femme), - des adjectivaux (une braderie monstre),   - des éléments de noms composés (cercle vicieux) - ou de locutionverbale (mettre le feu aux poudres). b) De même, les adjectifs peuvent être : - des prédicats (Il est fier de son travail) - des arguments (La décision ministérielle a tardé à venir) - des intensifs (un respect profond), etc. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  5. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs c) Il en est de même des verbes. La forme morphologique ne détermine pas automatiquement la fonction. Il existe au moins six types de verbes différents. 1) Il y a d’abord les verbes prédicatifs traditionnels, autrement dits distributionnelsqui, par définition, sélectionnent des classes d’arguments. Le verbe annoter a comme complément un élément de la classe des <textes> ; élaguer un complément appartenant à la classe des <arbres>. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  6. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 2) Un deuxième type de verbes est constitué par ceux qui figurent dans les « locutionsverbales » ou les « verbes figés ». Ceux-ci ne sélectionnent pas eux-mêmes de véritables classes d'arguments. Dans casser sa pipe ou prendre le taureau par les cornes, les substantifs pipe et taureau ne peuvent pas être considérés comme de « vrais » compléments des verbes casser et prendre. La relation entre verbes et substantifs n’est pas ici de nature combinatoire, comme c’est le cas des verbes distributionnels. C’est l’ensemble constitué par le verbe et le substantif qui le suit, fonctionnant comme une unité, qui doit être considéré comme de nature prédicative. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  7. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 3) Nous distinguons ensuite les verbes causatifs, en précisant qu’ils opèrent sur un autre prédicat, que celui-ci soit verbal :  Les enfants lisent/Tu as fait lire les enfants La quille est tombée/La boule a fait tomber la quille Paul est en difficultés/Cela a mis Paul en difficultés Paul a des difficultés/Cela a causé des difficultés à Paul.   Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  8. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Nous ne confondons pas cette classe de causatifs avec les verbes de « causation  interne », qui n’opèrent pas sur un autre prédicat, comme le verbe renverser : Luc a renversé la chaise Le vent a renversé la barrière. Nous considérons ce dernier type de verbes comme des prédicats « ordinaires », au même titre que toutes les autres classes sémantiques de prédicats. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  9. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 4) Un petit nombre de verbes, qu’on peut appeler pro-verbes, a pour rôle syntaxique de remplacer, dans certaines conditions syntaxiques, des classes de verbes, comme le font, par exemple, les pronoms pour les groupes nominaux. C’est les cas de faire dans des emplois comme : Paul danse mieux qu'il ne le faisait l'an dernier Paul s’est enfui, comme il le fait toujours quand il est en difficulté. La nature prédicative de ces verbes mériterait d’être examinée de près. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  10. 5) Les deux derniers groupes sont de nature toute différente. La tradition grammaticale a reconnu de tout temps une classe de verbes « auxiliaires », dont le rôle est d’actualiser les prédicats verbaux : aller, être sur le point de, venir de, etc. Ces verbes ne font donc pas partie du schéma fondamental de la phrase (prédicat/arguments) mais inscrivent les prédicats verbaux dans le temps ou leur ajoutent des valeurs aspectuelles. Leur reconnaissance comme actualisateurs est cruciale dans l’analyse puisqu’il pourrait y avoir, pour certains d’entre eux, confusion entre cette fonction d’auxiliaire et un emploi prédicatif, en particulier pour aller Je vais arrêter mon travail, je vais au travail) venir de (Je viens de finir, je viens du marché) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  11. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 6) Il existe enfin un ensemble de plusieurs centaines de verbes qui actualisent les prédicats nominaux et qui jouent donc le même rôle auprès de ces prédicats que les verbes auxiliaires ou les désinences auprès des prédicats verbaux. Ces verbes sont appelés verbes supports. C’est le cas du verbe avoir avec le substantif respect dans Paul a du respect pour cette attitude ou de faire dans Paul a fait l’analyse de la situation. Ils ont des propriétés que nous examinerons plus loin en détails. Il nous suffit de préciser ici que ces verbes ne sélectionnent pas d’arguments mais ont une véritable fonction de « conjugaison » des substantifs prédicatifs. Celle-ci correspond à la localisation temporelle (conjugaison) mais aussi aux indications aspectuelles. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  12. 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif Voyons d’abord en quoi un verbe support diffère d’un verbe prédicatif ordinaire. Soit :  Paul a donné une gifle à Jean Paul a donné un bonbon Jean Dans l’analyse classique, on affirme que dans les deux phrases le verbe donner a trois arguments : un sujet (Paul), un complément direct (respectivement bonbon et gifle), un complément indirect second introduit par la préposition à (Jean). Mais c’est passer sous silence de grandes différences. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  13. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs • le complément direct bonbon est un substantif concret tandis que gifle est abstrait - le déterminant est à peu près libre avec le substantif bonbon tandis qu’il existe de fortes contraintes sur le déterminant de gifle. Les quantifieurs y sont possibles Paul a donné (deux, trois, plusieurs) gifles à Jean mais non le défini *Paul lui a donné la gifle ni certains possessifs *Paul lui a donné (ma, ta, notre) gifle - la pronominalisation de bonbon (Ce bonbon, Paul l’a donné à Jean) est naturelle, ce qui n’est pas le cas avec gifle : ?Cette gifle, Paul la lui a donnée Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  14. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs - l’interrogation en que est naturelle quand elle porte sur le complément concret mais non sur l’abstrait : Qu’est ce que Paul lui a donné ? – Un bonbon, *une gifle - le verbe donner peut être nominalisé dans la première phrase, c’est-à-dire quand il est prédicatif mais non dans la seconde : Paul lui a fait don d’un bonbon ; *Paul lui a fait don d’une gifle ; - le complément en à N semble dépendre du substantifgifle dans la seconde phrase mais non de cahier dans la première : la gifle de Paul à Jean ; *le bonbon de Paul à Jean Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  15. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs - le substantif gifle est associé au verbe gifler, de sorte qu’en gros donner une gifle est synonyme de gifler. On dira que le prédicat, i.e. le mot qui sélectionne les arguments n’est pas le verbe donner mais le substantif gifle - la seconde phrase n’est donc pas une phrase à trois arguments mais à deux seulement, selon le schéma suivant : gifle (Paul Jean) et le verbe donner n’est pas un prédicat mais un verbe qui « conjugue » le prédicat nominal gifle. Nous appelons ce type de verbes des verbes supports. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  16. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 3. Statut théorique des verbes supports Les verbes supports peuvent être définis théoriquement de la façon suivante : a) Leur propriété essentielle est d'actualiser les prédicats nominaux.Dans une phrase comme Paul a fait un voyage à Rome, ce n'est pas le verbe faire qui sélectionne les arguments mais le substantif voyage, qui est le prédicat de la phrase. Le verbe faire "conjugue" ce substantif prédicatif, l'inscrit dans le temps. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  17. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs b) Il découle de là que le verbe support peut être effacé dans une phrase sans que celle-ci perde son statut de phrase. L'actualisation seule sera absente. Cet effacement se fait par l'intermédiaire d'une phrase relative :   Paul a fait un voyage à Rome le voyage que Paul a fait à Rome le voyage de Paul à Rome  On notera que cet effacement de l'actualisation s'observe aussi avec les prédicats verbaux : on a alors une réduction infinitive : j'ai entendu descendre Paul où le verbe de la complétive ne porte pas de marques d’actualisation mais hérite de celle du verbe de la principale j’ai entendu. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  18. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs c) Les transformations morphologiques (nominalisation, adjectivation, "verbalisation") sont le fait des prédicats. Les verbes supports ne peuvent faire l'objet d'un changement de catégorie. Les supports être, faire, avoir n'ont jamais de forme nominale :  Luc a donné une pierre précieuse à Léa Luc a fait don d'une pierre précieuse à Léa Le don d’une pierre précieuse est un geste symbolique. Luc a donné un conseil à Paul Luc a fait don d’un conseil à Paul *ledon d'un conseil n'est que de l'hypocrisie. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  19. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs d) On a pensé pendant longtemps que les verbes supports avaient pour fonction d'être des agents de nominalisation (cf. J. Giry 1978). Le support faire permet ainsi au verbe voyager de prendre une forme nominale voyage :  Paul a voyagé Paul a fait un voyage Cette fonction de nominalisation des verbes supports n'est pourtant pas une propriété définitionnelle, car il existe à peu près deux fois plus de prédicats nominaux « autonomes » qu'il n'y en a de déverbaux :  Paul a fait un tour en Italie Paul a fait une sottise Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  20. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs e) Comme les verbes supports actualisent les prédicats nominaux, ils prennent en charge, en outre, les informations aspectuelles qui peuvent les caractériser. Paul fait une tournée de conférences Paul entame une tournée de conférences Paul a fait une bêtise Paul multiplie les bêtises Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  21. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 4. Constructions prédicatives et verbes figés On a souvent assimilé les constructions à verbes supports à des locutions figées. Comparons deux suites comme avoir faim et avoir froid. Au premier regard, on est tenté de les considérer comme des constructions identiques. Il est vrai que la détermination est en partie commune. On observe l’article zéro, des intensifs comme très, des comparatifs comme plus...que. Mais un-modif n’est possible qu’avec faim :  Paul a une faim (terrible, de loup) *Paul a un froid (terrible, de canard) Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  22. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Ce blocage est corrélé à d’autres différences syntaxiques. La première phrase est susceptible de former une relative mais non la seconde :  la faim que Paul a *le froid que Paul a L ‘impossibilité de la relative explique le rejet du génitif ou du possessif :  la faim de Paul, sa faim *le froid de Paul, *son froid Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  23. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs On voit donc que des suites qui apparaissaient comme identiques en surface reposent en fait sur des propriétés syntaxiques très différentes. Alors que avoir faim est une construction à prédicat nominal (faim) avec son verbe support (avoir), la suite avoir froid est un verbe composé où le substantif froid n’a pas d’autonomie et ne peut être séparé du verbe avoir. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  24. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux a) Identité de propriété définitionnelle avec celle des autres prédicats : - ils constituent le noyau d’une phrase simple pour la raison qu’ils ont des arguments et qu’ils peuvent être ou non actualisés. - Pour un verbe, l’actualisation est constituée par la flexion verbale et par des verbes auxiliaires. Celle des prédicats nominaux est prise en charge par un verbe support. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  25. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs - La « réduction » de l’actualisation consiste, pour le verbe à le mettre à l’infinitif  J’ai vu que Paul descendait l’escalier J’ai vu Paul descendre l’escalier J’ai observé Paul descendant l’escalier - et, pour le prédicat nominal, à effacer le verbe support après une relativation  Paul a fait un voyage le voyage que Paul a fait le voyage de Paul son voyage. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  26. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs b) Les différences sont cependant nombreuses et de statut diversifié : - La morphologie des prédicats nominaux est celle des substantifs. Les seules modifications morphologiques sont constituées par le nombre (singulier et pluriel). En revanche, ils ont des déterminants comme les noms-arguments. On verra que ces déterminants sont très importants pour l’expression de l’aspect. - Les prédicats nominaux n’ont pas comme les verbes de conjugaison morphologique (suffixes temporels) mais lexicale. Nous venons de voir que ces sont les verbes supports qui les actualisent. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  27. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs - Les prédicats nominaux n’ont pas de compléments directs. Tous leurs arguments sont introduits par une préposition : Paul a giflé Jean ; Paul a donné une gifle à Jean.  - De façon générale, les arguments des prédicats nominaux ont une syntaxe plus diversifiée que celle des verbes. Une phrase à prédicat nominal peut subir une transformation relative, ce qui fait d’elle un argument potentiel d’un prédicat verbal sans autre modification : Paul a donné une réponse à cette question la réponse que Paul a donnée à cette question  Jean connaît la réponse de Paul à cette question. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  28. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Dans ce cas, la fonction sujet du prédicat est prise en charge par le génitif (appelé traditionnellement génitif subjectif). Le génitif peut également véhiculer la fonction objet (génitif objectif) :  On a procédé au bannissement de Paul le bannissement de Paul auquel on a procédé le bannissement de Paul. En cas de co-référence, ces génitifs peuvent être remplacés par des possessifs : Jean connaît sa réponse On a procédé à son bannissement. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  29. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs - Les arguments peuvent aussi se présenter sous forme adjectivale, ce qui n’est jamais le cas pour les prédicats verbaux. Soit la phrase : La Norvège produit du pétrole. Cette phrase verbale peut être nominalisée à l’aide du support avoir :  La Norvège a une production de pétrole. A cette phrase peut être appliquée la relativation :  la production de pétrole que la Norvège a. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  30. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs On peut alors effacer l’actualisation (i.e. le verbe support) et on obtient : la production de pétrole de la Norvège où nous avons successivement un génitif objectif et un génitif subjectif représentant les arguments. Ces génitifs peuvent être remplacés par des adjectifs :  la production pétrolière de la Norvège la production pétrolière norvégienne. On voit donc que les arguments sémantiques des prédicats nominaux ont des réalisations syntaxiques plus diversifiées que les prédicats verbaux. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  31. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs - Les prédicats verbaux sont modifiés par des adverbes et les prédicats nominaux par des adjectifs : Paul a répondu rapidement, Paul a fait une réponse rapide. Cependant, le comportement des prédicats nominaux est plus complexe de ce point de vue que les prédicats nominaux. Il existe des cas, où l’on peut trouver à la fois l’adjectif et l’adverbe. Quand le prédicat n’est pas actualisé, on n’observe que l’adjectif : une réponse rapide, *une réponse rapidement. Mais Paul a fait une réponse rapide, Paul a fait rapidement une réponse. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  32. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 6. Paramètres d’analyse des prédicats Pour mettre en évidence l’actualisation des prédicats nominaux, il faut d’abord examiner l’ensemble des paramètres d’analyse des prédicats en général.  a) Passons sur la description des schémas d’arguments des prédicats. Il faut ajouter que ces schémas doivent être étudiés à l’aide des classes d’objets  b) Un prédicat doit ensuite être actualisé. Cela correspond à une deux types d’informations différentes : d’une part la conjugaison, c’est-à-dire son inscription dans le temps et d’autre part les indications d’aspects, qui dépendent de la sémantique spécifique du prédicat. c) Les propriétés de restructurations comme les thématisations différentes, les mises en évidence, etc. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  33. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  7. Verbes supports et types de prédicats Les prédicats verbaux sont actualisés grâce aux conjugaisons. Il n’y a pas de corrélation entre le sens d’un prédicat verbal et la conjugaison à laquelle il appartient. En cela les prédicats nominaux ont un comportement différent. Il est impossible des les « conjuguer » si on ne connaît pas leur classe sémantique. On distingue généralement trois types de prédicats nominaux :   - ceux qui désignent des actions - des états - des événements. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  34. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Chacune des ces grandes classes est caractérisée par des verbes supports « généraux » :   - faire pour les actions - avoir et être pour les états - avoir lieu pour les événements. Mais, dans le cadre de chaque classe, tous les substantifs ne prennent pas les supports généraux. Il faut donc créer des sous-classes et spécifier pour chacune d’elles les supports appropriés. Voici quelques exemples de sous-classes. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  35. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Verbes supports et classement sémantique des prédicats nominaux : Le nombre de classes sémantiques de prédicats nominaux n’est pas connu à l’heure actuelle. En voici quelques-unes à titre d’illustration. Les verbes supports sont en italique et nous donnons entre parenthèses des substantifs prédicatifs servant d’exemples. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  36. 7. 1. Actions Action générale : déployer (activité), effectuer (un repli), effectuer voyage, tour) Action sur N : exercer (tyrannie, pression) Aides : accorder (une faveur à), allouer (allocation), apporter (aide), attribuer (subvention), prêter (aide, concours), prêter (attention) Attitude : arborer (sourire) Combats : engager (combat, conversation), mener (combat, guerre), livrer (bataille, combat), mener (opérations, interventions) Comportements : épouser (une attitude, un comportement), faire preuve de (courage) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  37. Cours-enseignement : dispenser (enseignement), donner (cours) Crimes : commettre (crime, forfait), consommer (crime), perpétrer (crime) Coups : administrer (gifle, baptême), allonger (gifle), asséner (un coup), bourrer (qq de coups), crépiter (coups), décocher (coup), distribuer (claques), filer (claque, gifle), flanquer (gifle, coup), foutre (gifle, claque), passer (coup, gifle), porter (coup, estocade, attaque) Cris : émettre (cri, soupir), jeter (regard, cri), lancer (cri), pousser (cri, barrissement) Décision : prendre (décision) Gestes : esquisser (geste, sourire), lancer (signe, sourire) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  38. Opposition : opposer (fin de non-recevoir), opposer (refus) Opérations chirurgicales : pratiquer (opération, endoscopie), pratiquer (une incision) Paroles : adresser (un salut à), égrener, élever (des protestations), formuler (un souhait), hasarder (une réplique), infliger (démenti), jeter (défi), lever (objection, protestation), passer (coup de fil), prodiguer (conseils), proférer (des propos), soulever (une objection), tenir (discours, propos), tirer (conclusion), trousser (compliment) Ordres : brailler (un ordre), donner (ordre), gueuler (un ordre), hurler (un ordre), intimer (un ordre) Punition : infliger (défaite) Questions : poser (questions) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  39. Perception : jeter (regard, défi), porter (regard (adj) ...) Recherches, enquêtes : mener (enquête, recherches) Sentiments : avoir (peur, respect), baignerdans (joie, bonheur), bouillonner (de colère), brûler (d'amour), cajoler (un rêve), caresser (désir, projet, rêve), déborder de (affection), éprouver (joie, plaisir), nourrir (amour, haine), plonger dans (malheur), ressentir (douleur, joie, tristesse), sombrerdans (mélancolie) Changements : négocier (un virage ), opérer (un changement) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  40. 7.2. Etats - Propriétés (qualités, défauts) assurer (responsabilité), partager (défauts), porter (accent, accent grave), porter (blessure à Npc), porter (intérêt ...), porter (nom, dénomination), porter (responsabilité‚), posséder (qualités) - Etat (montré) accuser (la fatigue), afficher (recul, changement), afficher (santé resplendissante, excédent de), connaître (un regain de, une montée de, déclin), enregistrer (des changements), être sujet à (vertige), manifester (des signes de fatigue), présenter (symptômes, des signes de fatigue), respirer (la santé), révéler (un taux de N), traduire (une baisse de rythme) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  41. 7. 3. Evénements a) tout type d’événement : avoir lieu b) événement fortuit : se produire (tremblement de terre) c) événement organisé : se dérouler (cérémonie) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 7. 1. Actions  7.2. Etats  7. 3. Evénements 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  42. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 8. Variantes libres  On appellera variantes libresdes formes qui n’apportent pas, par rapport aux verbes supports considérés comme standards, d’informations spécifiques, comme des changements aspectuels et des modifications de structures. C’est le cas, par exemple, des supports effectuer ou accomplir par rapport à faire ou encore d’apporter par rapport à prêter avec un prédicat comme concours :  Paul a fait un voyage à Rome Paul a effectué un voyage à Rome  Paul a fait un exploit Paul a accompli un exploit Ces variantes doivent être considérées comme à peu près équivalentes du point de vue du niveau de langue et de l’aspect. Une discrimination entre elles exigerait une description sémantique plus fine. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  43. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 9. Verbes supports et niveaux de langue Chacune des classes sémantiques évoquées plus haut et caractérisée par un verbe support qui lui est spécifique détermine en même temps une liste de synonymes possibles, appartenant éventuellement à des niveaux de langue particuliers. Ainsi le support donner peut-il être paraphrasé par des verbes comme administrer, filer, flanquer, foutre, allonger, etc. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  44. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Ces équivalences ne peuvent pas être générées automatiquement si on reste au niveau très général de la notion d'action. Comme on vient de le voir, elles sont le fait de classes plus restreintes. De même, avec les prédicats de <don> ou de <secours>, on aura une petit paradigme comme donner, accorder, attribuer mais non les supports que nous venons de noter pour les prédicats de <coups>. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  45. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 10. Verbes supports métaphoriques Nous avons introduit plus haut la notion de verbes supports généraux qui sont les plus fréquents dans les textes et qui apportent le moinsd’informations « parasites » par rapport à leur valeur actualisante. Nous les appellerons des supports standards. Ils correspondent le mieux à la notion de « verbe vide » ou de « light verb » de la tradition américaine. Ainsi, les prédicats de sentiments peuvent-ils tous être conjugués à l’aide du support général avoir dont le poids spécifique est à peu près réduit à zéro :  Paul a (de la haine, de l’amour) pour Marie Paul a l’espoir de réussir Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  46. Mais a côté de ce verbe considéré comme « élémentaire », on en rencontre d’autres qui semblent plus « lourds » :  Paul (éprouve, ressent) de l’amour pour Marie Paul caresse l’espoir de réussir Ces verbes sont de nature métaphorique et ont un fonctionnement de verbes supports. Cependant, il serait nécessaire de faire des études complémentaires pour mettre au point leur statut exact. déployer (activité) porter (regard+adj) apporter (aide) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  47. brosser ( tableau) cajoler ( rêve) caresser (désir, projet, rêve) consommer (crime) effectuer (voyage, tour) entretenir ( relations avec) filer (claque, gifle) jeter (cri) jeter (regard (à qn)) lancer (cri) 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  48. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs lancer (signe, sourire) lancer ( regard) lancer (défi) négocier ( virage) porter (attention) prendre (bain) prendre (décision) prêter (aide, concours) prêter (attention) Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  49. 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs 11. Verbes supports et passif Les grammaires latines signalent un fait linguistique spécifique au latin concernant les verbes déponents. Ces derniers ont un sens actif mais une conjugaison passive. Se pose alors le problème de savoir comment avec ces verbes on traduit la passif, c’est-à-dire la thématisation de l’objet. Pour un verbe comme admirari il est exclu d’ajouter une autre désinence de passif. Le latin procède alors à une supplétion qui remplaçe le prédicat verbal par un prédicat nominal et on l’actualise par un verbe support, en l’occurrence habere et la phrase a une interprétation passive :  Paulus admiratur Marcum. Marcus habet admirationem Pauli = Marc a l’admiration de Paul. Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

  50. Cette construction existe en français mais n’a jamais fait l’objet d’une étude systématique (cf. G. Gross 1989). On en est d’autant plus étonné qu’elle affecte plusieurs milliers de substantifs et qu’il existe donc plus de passifs nominaux que de passifs verbaux. Voici quelques exemples mettant en jeu les principaux verbes supports passifs : - Donner/recevoir :  Luc a giflé Paul Paul a été giflé par Luc Luc a donné une gifle à Paul Paul a reçu une gifle (de le part de + de) Luc 1. Ambiguïtés catégorielles 2. Différences syntaxiques entre un verbe support et un verbe prédicatif 3. Statut théorique des verbes supports 4. Constructions prédicatives et verbes figés 5. Propriétés spécifiques des prédicats nominaux 6. Paramètres d’analyse des prédicats  7. Verbes supports et types de prédicats 8. Variantes libres 9. Verbes supports et niveaux de langue 10. Verbes supports métaphoriques 11. Verbes supports et passif  12. Verbes supports et aspect 13. Utilité syntaxique de la notion de verbe support dans la description linguistique  14. Traduction dans les dictionnaires bilingues 15. Le Bescherelle des verbes  16. Un Bescherelle des noms prédicatifs Gaston Gross - Laboratoire de Linguistique Informatique (UMR 7546)

More Related