1.91k likes | 2.06k Views
正字與正音. 香港大學中文學院 單周堯教授. 甚麼是正字?. 正字就是正確的字。寫正字就是書寫正確的字,不寫別字、錯字,甚至不寫俗字。. 甚麼是別字?. 所謂寫別字,就是把一個字寫成另一個與它音同或音近的字。. 例一. 按部就班 ──按照部類,根據班次。 陸機 《 文賦 》 :「選義按部,考辭就班。」 寫成「按步就班」,就會被認為寫別字。. 例二:「戴」、「帶」. 「戴」字从異 聲,「異」字甲骨文作 ,象人頭上戴物,因此戴帽作「戴」,引而申之,加物於面、手、胸之上亦用「戴」字,如戴眼鏡、戴耳環、戴戒指、戴手表、戴花等。.
E N D
正字與正音 香港大學中文學院 單周堯教授
正字就是正確的字。寫正字就是書寫正確的字,不寫別字、錯字,甚至不寫俗字。正字就是正確的字。寫正字就是書寫正確的字,不寫別字、錯字,甚至不寫俗字。
例一 • 按部就班 ──按照部類,根據班次。 • 陸機《文賦》:「選義按部,考辭就班。」 • 寫成「按步就班」,就會被認為寫別字。
例二:「戴」、「帶」 • 「戴」字从異 聲,「異」字甲骨文作 ,象人頭上戴物,因此戴帽作「戴」,引而申之,加物於面、手、胸之上亦用「戴」字,如戴眼鏡、戴耳環、戴戒指、戴手表、戴花等。
至於「帶」,本為古人束於腰間的帶,帶上往往佩掛手巾、小刀等隨手應用之物。後來衣服有了口袋,應用的東西便不一定要佩掛在帶上,因此出門把應用的東西放在口袋裏也叫帶,引而申之,凡攜帶都用「帶」。
所以戴眼鏡是把眼鏡架放置在眼睛前面,而帶眼鏡是出門時把眼鏡帶在身邊。認識了字源和詞源,知道其所以然,就可以避免「戴」冠「帶」戴。
別字是社會不認可的。如果社會認可,即使根據字源,本該寫這個字,卻寫成另一個字,我們也不叫它做別字,而叫它做通假字或假借字。
假就是借,假借字就是借來代替本字的同音字或音近字。假借字又叫通假字,那是說借來的字與本字是相通的,這表示通假字是社會認可的。
例如「草莽」的「莽」,本字是「茻」。 • 《說文》:「,眾艸也。」
但由於「草莽」字早已廣為社會大眾所接受,「茻」字反遭淘汰,一般人以至字典辭書,都將「草茻」寫成「草莽」。因此,「草莽」之「莽」,是通假字而不是別字。但由於「草莽」字早已廣為社會大眾所接受,「茻」字反遭淘汰,一般人以至字典辭書,都將「草茻」寫成「草莽」。因此,「草莽」之「莽」,是通假字而不是別字。
又如「酢」、「醋」二字,《說文》:「酢,醶也。」「醋,客酌主人也。」大徐本《說文》「酢」字音「倉故切」,「醋」字「在各切」。又如「酢」、「醋」二字,《說文》:「酢,醶也。」「醋,客酌主人也。」大徐本《說文》「酢」字音「倉故切」,「醋」字「在各切」。
可見二字形、音、義全面互換,帶酸味的調味品本來是「酢」,應酬飲宴本當寫成「酬醋」,不過,現在通行的寫法是「酸醋」、「酬酢」,早已約定俗成,我們也就不把它們當作別字。
小篆寫作,《說文》:「 ,行也。从止𣥂相背。」「步」字下半其實是一個反轉了的「止」字,如多寫一點,變成「少」字,就不對了。
再如「閏月」的「閏」字,下面當作「王」而非「玉」。再如「閏月」的「閏」字,下面當作「王」而非「玉」。
《說文》釋「閏」字云:「餘分之月,五歲再閏也。告朔之禮,天子居宗廟,閏月居門中,从王在門中。」《說文》釋「閏」字云:「餘分之月,五歲再閏也。告朔之禮,天子居宗廟,閏月居門中,从王在門中。」
寫字時增添了筆劃,會變成錯字,反之亦然。 • 例如「仰慕」的「慕」和「恭敬」的「恭」,下面少寫一點,也是錯字,因為這兩個字下邊的部件其實是「心」字,而不是「小」字。
甲骨文 金文 小篆 隸書 楷書
又如「鳳」字,《說文》:「鳳,神鳥也。……从鳥,凡聲。」又如「鳳」字,《說文》:「鳳,神鳥也。……从鳥,凡聲。」 • 也就是說,「鳳」由上面的聲符「凡」和下面的形符「鳥」併合而成,是一個形聲字。
因此,「鳥」上須有一短畫,如少寫一畫,「鳳」變成「鳯」,就是寫錯字了。因此,「鳥」上須有一短畫,如少寫一畫,「鳳」變成「鳯」,就是寫錯字了。
今人往往將「偏」字寫成「徧」字,其實二字字義完全不同。今人往往將「偏」字寫成「徧」字,其實二字字義完全不同。
「偏」的意思是不居中、邊側。 • 「徧」則與「遍」字同,意思是普遍、全部。
又如「易」與「昜」,《說文》:「,蜥易,蝘蜓,守宮也。象形。」「,開也。从日、一、勿。」雖然只相差一畫,但字形與字義卻完全不同。
甲骨文 金文 小篆 隸書 楷書
甲骨文 金文 小篆 隸書 楷書
「俗字」指通俗流行而字形不合規範的字,即非正體字。「俗字」指通俗流行而字形不合規範的字,即非正體字。
清劉熙載《藝概》說:「後世之所謂正體,由古人觀之,未必非俗體也。然俗而久,則為正矣。」清劉熙載《藝概》說:「後世之所謂正體,由古人觀之,未必非俗體也。然俗而久,則為正矣。」
顏元孫《干祿字書.序》:「若總據《說文》,便下筆多礙,當去泰去甚,使輕重合宜。」顏元孫《干祿字書.序》:「若總據《說文》,便下筆多礙,當去泰去甚,使輕重合宜。」
《說文》:「冰,水堅也。从仌从水。凝,俗𣲝从疑。 」(魚陵切)
《說文》:「震,劈歴,振物者。」 • 徐鉉:「今俗別作霹靂,非是。」
正音就是標準的語音。讀正音,就是要發音正確,注意正讀。正音就是標準的語音。讀正音,就是要發音正確,注意正讀。
造成漢字誤讀的原因有很多,其中一個就是發音不準的問題。所謂發音不準,就是發音時把相近的聲母、韻母或聲調混淆,導致出現誤讀。造成漢字誤讀的原因有很多,其中一個就是發音不準的問題。所謂發音不準,就是發音時把相近的聲母、韻母或聲調混淆,導致出現誤讀。
例如「廣」(gwong2),《廣韻》:「古晃切」,普通話唸 guang3,與《廣韻》切音相應,但現代香港人不少讀成「講」(gong2)。 • 又如「國」(gwok3),不少人誤讀成「角」(gok3),均有嘴唇不圓攏的問題。