1 / 42

Geschiedenis van het Nederlands

Geschiedenis van het Nederlands. Oudnederlands. Geschiedenis van het Nederlands  Oudnederlands. Geschiedenis van het Nederlands  Oudnederlands. Proto-Indo-Europees. Keltisch, Italisch, Baltisch, Slavisch , Grieks, Albanees, Armeens, Hettitisch, Indo-Iraans, Tochaars. Proto-Germaans

elvina
Download Presentation

Geschiedenis van het Nederlands

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Geschiedenis van hetNederlands Oudnederlands

  2. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands

  3. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Proto-Indo-Europees Keltisch, Italisch, Baltisch, Slavisch, Grieks, Albanees, Armeens, Hettitisch, Indo-Iraans, Tochaars Proto-Germaans Gemeengermaans Oer-West-Germaans Ingweoons Oudwest-Germaans Continentaal Oudwest-Germaans Oer-Noord-Germaans Oer-Oost-Germaans Ingweoons kustdialect Oudnederfrankische dialecten Oudhoogduitse dialecten Angelsaksische dialecten Oudfriese dialecten Oudsaksische dialecten OUDNEDERLANDS

  4. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Oudnederlands: wat? • verzamelbegrip voor de dialecten van enkele Germaanse stammen die zich na de Volksverhuizingen (4de – 6de eeuw) in de Lage Landen hebben gevestigd.

  5. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Oudnederlands • Afbakeningsproblemen (geografisch, temporeel,…)

  6. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Germaanse Volksverhuizingen (4de – 6de eeuw) • Invallen van Hunnen • Verdwijnen Romeinse macht • => talrijke stammen en volkeren verhuizen

  7. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Oudnederlands: wie? • Ingweoonse Germanen = Kustgermanen • Frankische Germanen

  8. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Ingweoonse Germanen = Kustgermanen

  9. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • De Franken “Monsters, waarvan de kop wordt bekroond door naar voren gekamd haar, terwijl de nek, Die op die manier van bekleding is ontbloot, sterk glimt. […] Reeds in de jeugdjaren is hun Liefde voor de strijd al tot volle wasdom gekomen.” (Sidonius Apollinaris)

  10. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • De Franken • Verzamelnaam voor onderling verwante kleinere volkeren

  11. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • De Franken • Oorspronkelijk woongebied: tussen de Rijn en de Weser

  12. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • De Franken • De Saliërs • De Ripuariërs (< ripa = oever)

  13. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands

  14. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Karel de Grote (768-814)

  15. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Karel de Grote (768-814) • In 771 werd hij koning van het rijk der Franken, dat ook de latere Nederlanden omvatte.

  16. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Oudnederlands: wanneer? • Ca. 8ste eeuw tot ca. 1150

  17. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Oudnederlands: heel weinig taalmateriaal. Waarom?

  18. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Oudnederlands: heel weinig taalmateriaal. Waarom? • Verloren gegaan (oorlog, brand, plunderingen, natuurrampen)

  19. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Oudnederlands: heel weinig taalmateriaal. Waarom? • Verloren gegaan (oorlog, brand, plunderingen, natuurrampen) • In de vroege Middeleeuwen was de schrijftaal Latijn – de volkstaal werd mondeling overgeleverd, teksten voorgedragen/gezongen

  20. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Proto-Indo-Europees Keltisch, Italisch, Baltisch, Slavisch, Grieks, Albanees, Armeens, Hettitisch, Indo-Iraans, Tochaars Proto-Germaans Gemeengermaans Oer-West-Germaans Ingweoons Oudwest-Germaans Continentaal Oudwest-Germaans Oer-Noord-Germaans Oer-Oost-Germaans Ingweoons kustdialect Oudnederfrankische dialecten Oudhoogduitse dialecten Angelsaksische dialecten Oudfriese dialecten Oudsaksische dialecten OUDNEDERLANDS

  21. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Ingweoonse kustdialecten • geen restanten • (Opm.: wel in het Nederlands en enkele dialecten van het Nederlands, zie vorig college)

  22. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Oudoostnederfrankisch • Enkele woorden en fragmenten • De Wachtendonckse psalmen (in kopie overgeleverd) • Arnold Wachtendonck (bezat die kopie)

  23. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Oudoostnederfrankisch • De Wachtendonckse psalmen (in kopie overgeleverd) Herta min gidruouit ist an mi In forta dodis fiel ouir mi Mijn hart is bedroefd in mij en De vrees voor de dood viel over mij

  24. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Oudoostnederfrankisch • De Wachtendonckse psalmen (in kopie overgeleverd) <herta> hart <geuan, geuon // geuen> geven

  25. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Oudwestnederfrankisch • Enkele woorden en fragmenten • Glos/glosse (mv: glossen) = verklarende aantekening of vertaling van een woord tussen de regels of in de marge van een tekst

  26. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Hebben olla uogala • u = v • => Hebban olla vogala nestas hagunnan hinase hic enda thu wat unbidan we nu • http://www.literatuurgeschiedenis.nl/literatuurgeschiedenis.asp?ID=1 • http://entoen.nu/media.aspx?id=163

  27. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands van “Thiudiska” tot “Nederlands” naamgeving

  28. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling thiudiska (“van het volk”) vs. Latijn diets (Vlaanderen; Brabant; West-Limburg) duuts (Hollands; Oost-Limburg) Vgl. Eng. “Dutch”

  29. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling 13de/14de eeuw in Vlaanderen diets vlaemsch

  30. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling 15de/16de eeuw • Bourgondische tijd • Groei van een Nederlands samenhorigheidsbesef • én van een Nederlands taalbewustzijn

  31. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling 15de/16de eeuw • => behoefte tot profilering ten opzichte van het Duits

  32. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling 15de/16de eeuw • => behoefte tot profilering ten opzichte van het Duits = Overlantsch

  33. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling 15de/16de eeuw Overlantsch (=> Duits) Nederlantsch (=> Nederlands) vs

  34. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling 16de-18de eeuw Nederlantsch (=> Nederlands) Nederduytsch (=> Nederlands) en

  35. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands • Historische ontwikkeling 19de eeuw Nederlands

  36. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands 2. Tegenwoordige naamgeving Nederlands Dutch, Niederländisch, néerlandais

  37. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands 2. Tegenwoordige naamgeving • Vlaams: verwarrende term • !De standaardtaalvariant(en) in Vlaanderen noemen we Nederlands (hoewel in de praktijk vaak Vlaams genoemd, in Noord en Zuid)

  38. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands 2. Tegenwoordige naamgeving • Vlaams: verwarrende term • In taalkundige zin: verzameling Nederlandse regionale taalvariëteiten gesproken in het gebied van het oude graafschap Vlaanderen

  39. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands het oude graafschap Vlaanderen

  40. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands 2. Tegenwoordige naamgeving • Vlaams: verwarrende term • In taalkundige zin: • West-Vlaams • Oost-Vlaams • Zeeuws-Vlaams • Frans-Vlaams

  41. Geschiedenis van hetNederlandsOudnederlands Vragen bij dit college • Het is problematisch om het Oudnederlands af te bakenen. Wat moeten we verstaan onder Oudnederlands? Geef een indicatie wie deze taalvariëteit sprak, en waar en wanneer dat gebeurde. • Hoe komt het dat er zo weinig Oudnederlands taalmateriaal is overgeleverd? • In de Wachtendonckse psalmen vind je zowel de vorm <geuan> als <geuen> (= geven). Geef daar een verklaring voor. Situeer ook kort de Wachtendonckse psalmen. • Geef een historisch overzicht van de namen die aan de taal werden gegeven die tegenwoordig “Nederlands” wordt genoemd.

  42. Geschiedenis van hetNederlands Oudnederlands

More Related