1 / 14

ДОБРИ ВОЙНИКОВ

ДОБРИ ВОЙНИКОВ.

Download Presentation

ДОБРИ ВОЙНИКОВ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ДОБРИ ВОЙНИКОВ

  2. Добри Войников е роден на 10.11.1833 г. в гр. Шумен. Негови учители са Сава Доброплодни, Сава Филаретов и Иван Богоров. Завършва Френския колеж в Цариград, а от 1858 г. учителства в родния си град. Реформира училището, съставя учебници по история и литература, пише стихотворения и диалози, държи сказки, създава оркестър, композира и организира театрални представления.

  3. През 1864 г. започва работа като учител в Браила и става редактор на в. "Дунавска зора" (1867-1870). Развива забележителна театрална дейност - пише пиеси, основава театрално дружество, привлича за пръв път в историята на българския театър жени-актриси. Трупата на Войников изнася първото си представление "Стоян войвода" през 1866 г. По-късно учителства в Гюргево, връща се като руски поданик в Шумен, а по време на Руско-турската война е управител на Търновското сиропиталище. Умира от тиф в Търново на 27. 03. 1878 г.

  4. Добри Войников е автор на исторически пиеси, придобили особена популярност - "Райна княгиня", "Покръщение на Преславский двор", "Велислава" ("Фросина"), "Възцаряването на Крума Страшний“ .

  5. Най-сполучливото произведение на Добри Войников е "Криворазбраната цивилизация". в тази своя комедия авторът осмива сляпото чуждопоклонничество, неумението на някои среди от народа ни да възприемат правилно западноевропейската култура и цивилизация, като усвояват само някои нейни страни, пренасяйки ги механично в нашия живот. Съдържанието на комедията, нейните богати образи и картини, а също и езикът на много от героите правят от "Криворазбраната цивилизация" едно от най-интересните произведения на нашата драматургия преди Освобождението. Това се доказва и от преработките на комедията и нейните многобройни и интересни постановки в много български театри.

  6. „Криворазбраната цивилизация“ по същество е драма за подменената идентичност. Хаджи Коста още в първите си реплики оплаква изгубената традиция: „За едение време стане, вий се не сте още готови, манджата ви се още неувряла, се тряба да чакам. Седнем на софра, дъщеря ни ... тя се я няма, се има да довършва. От заран насам я няма никаква: да стане и тя с време, като сяко момиче, да земе да полей на баща си, да попримете и поочисти из къщи, да ми приготви кафето, да ми пообърши калеврите.“ Софрата, огнището - важните знаци за семейна общност, са разтурени. Домът е напуснат от охраняващата го патриархалност. Самият „патриарх“ Хаджи Коста трудно би могъл да наложи здравата традиция, защото изглежда като експонат от друга културна традиция. В ремарките към първо действие е описан „с потури, ферменя, фес, седнал на мендерлика, с дълъг чибук, пуши“ - твърде ориенталският му изглед е нашенската антитеза на крайната модерност, по която са се повели жена му и децата му.

  7. Майката, която по природата си трябва да продължава и да пази рода, в лицето на Злата стига до абсурда да превръща децата си в несвои. Димитраки и Анка тя определя с нескрита гордост като французи: „Виж, като си доде от Авропата, какъв са изменил? Поприличал на френче: сякаш не е наш син.“ А Анка „Като са накичи, сякаш не е българка. ...Мяза на съща вранцузойка...“ Необузданият стремеж към чуждото е довел до парадокса брат и сестра да не си приличат по родителите, т.е. по „своето“, не само като културна традиция, но и като природа, а тяхната еднаквост да идва от „чуждото“.

  8. Особено болезнена за Възраждането е подмяната на езика, който е един от важните маркери за национална идентичност. При среща Димитраки, Анка и Злата маниерно започват диалог на смешен френски.

  9. Недопустимо за всеки морал пък е отричането от родителите, равнозначно на отричане от себе си - Анка: „...Да не ми станяше баща. Защо господ не ма е дал дъщеря на един европеец, на един цивилозован баща?“, и Димитраки: „Да зная, че има (показва с пръста си) толкози месо българско у мене, отрязвам го и го хвърлям на кучетата. ... Тъй, Марийке, тъй; ти гледай да са цивилизуваш, па сетне да мож да са откажеш от българщината; защото на света няма по-просто нещо от българката и от българската поезия.“ Това гротескно изкривяване на българската идентичност не може да прости Войников. Морализаторски авторът отнема честта на обърканото семейство на Хаджи Коста. А виновникът за настъпилия хаос в ценностната система на българската добродетелност - мосю Маргариди, наказва с безславна смърт. Тя е възмездие и символична присъда на злото, дръзнало да наруши родния космос. Заради по възрожденски търсената поука Войников нарушава правилата на комедийния жанр и съчинява трагичен финал на „Криворазбраната цивилизация“.

  10. Войников подлага на присмех характерни слабости от съвременната обществена действителност . Новото навлиза в живота на българина бавно , но неизбежно . Ръчно изработените дрехи се заменят от западно облекло , наред с хората се играят модерни танци , навлизат и „модерни” езици . Очевидно е , че темата на комедията е дадена от самия живот , в които противопоставянето родом-чуждо става все по драматично и води неизменно до конфликтни ситуации с трагични последици . Нормално и логично е желанието на българина да достигне европейското в бита и културата , но реализацията на това води до смешни и жалки ситуации . Цивилизацията е свързана с културното , икономическото и политическо развитие , тя е положително явление . Но едва ли би могло да се намери по-подходящо име , което да внуши така ясно идеята на творбата , която има за цел да изобличи не европеизацията въобще , а нейното изопачаване , нейната обратна страна . Напълно обясним е стремежът на българина да догони европейското в бита и културата , но реализацията на тази цел поражда и сериозни отклонения.Точно те , а не европейката култура са обект на критика в комедията „Криворазбраната цивилизация” .

  11. Изготвил :Васил Русев ПГССЛП гр. Карнобат

More Related