1 / 77

An Omega Discovery Module

An Omega Discovery Module.

Download Presentation

An Omega Discovery Module

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. An Omega Discovery Module

  2. The material in this presentation is intended to create a standard that maximizes your profitability as managers, reps, crew leaders and crews. It also ensures your safety as you are meeting that incredible standard of work that the Omega Contracting has come to be known for in the industry.You are a . . .Distinguished Roofing Professional.

  3. El material incluido en esta presentación? se pretende crear un estándar que maximiza su rentabilidad como administradores, representantes, jefes de equipo y los equipos. También garantiza su seguridad, se va a reunir ese increíble nivel de trabajo que el Contratante Omega ha llegado a ser conocido en la industria.?Usted es un. . . DistinguishedRoofing Professional.

  4. First, wewanttosaythankyoufortheincredibleworkyou do and sacrificesyoumake – thankyouforhelpingmakethiscompany as strong as it has become. We look forward toworkingtogetherformanyyearsto come.

  5. En primer lugar, queremos dar las gracias por el increíble trabajo que hacen y sacrificios que hacen - gracias por ayudar a que esta empresa tan fuerte como lo ha hecho. Esperamos con interés trabajar juntos durante muchos años por venir.

  6. Safety . . .the OSHA Way • Seguridad. . . • Camino OSHA

  7. Fatalities from falls are the number one cause of workplace deaths in construction.

  8. Las muertes por caídas son la causa número uno de muertes en el trabajo en la construcción.

  9. We cannot tolerate workers getting killed in residential construction when effective means are readily available to prevent those deaths.

  10. No podemos tolerar que los trabajadores de perder la vida en la construcción residencial cuando los medios eficaces están disponibles para prevenir estas muertes.

  11. Workers do not have to pay with their lives trying to make a living!!!

  12. Los trabajadores no tienen que pagar con sus vidas tratando de ganarse la vida!!!

  13. stands for/ • essinónimo de • O.S.H.A. OccupationalSafety and Health Administration.

  14. At Omega Contracting we are proactive when it comes to safety • so that we do not have to be reactive when it comes to injury. While some of the OSHA requirements may be a little tediousto follow, it is critical that you follow ALL of them to ensure your safety, the safety of others, and avoid costly OSHA fines.

  15. En Omega Contracting somos proactivos en lo que respecta a la seguridad • por lo que no tiene que ser reactivo cuando se trata de lesiones. • Mientras que algunos de los requisitos de OSHA puede ser un poco tedioso seguir, es importante que siga todas ellas para garantizar su seguridad, la seguridad de los demás, y evitar costosas multas de OSHA.

  16. Please follow along closely to optimize this discovery module. Grab a pen and piece of paper to jot down any questions you may have or key points you uncover as you go through it. If you have any questions or wish to raise any issues, please feel free to do so when you have completed this training module. Thank you!

  17. Por favor, siga a lo largo de cerca de optimizar este módulo descubrimiento. Coge un lápiz y papel para anotar cualquier pregunta que pueda tener o puntos clave que descubras a medida que avanza a través de él. Si usted tiene alguna pregunta o desea plantear cualquier cuestión, no dude en hacerlo cuando haya completado este módulo de capacitación por favor. ¿Gracias!

  18. What follows are the main points that OSHA has identified for your protection, and the protection of the rest of your team! • Lo que sigue son los puntos principales que OSHA ha identificado para su protección y la protección del resto de tu equipo!

  19. 1. SAFETY DESIGNEE At each build site, somebody must be nominated as the Safety Designee. It is the job of the Safety Designee to ensure that the OSHA Safety standards are complied with. 

  20. 1. DESIGNADO de SEGURDID • En cada sitio de construcción, alguien debe ser nominado como el Designado de Seguridad. Es el trabajo de la persona designada por la seguridad para garantizar que las normas de seguridad de OSHA se cumplan. 

  21. 2. JOB HAZARD FORM For each build a Jobsite Hazard Form must be filled in and signed off by the Crew Leader. The Office will provide copies of these if you ask them to. 

  22. 2. FORMULARIO DE RIESGOS DE TRABAJO • En cada generación un formulario Peligro sitio de trabajo debe ser completado y firmado por el • Líder de Equipo. • La Oficina proporcionará • copias? de ellos si les • preguntas a. 

  23. 3. HARD HATS  Hard hats must be worn by everybody who has anybody working above them. This includes people and the ground as well as people on a roof that is below another roof been worked on.

  24. 3. CASCOS  • Los cascos deben ser usados ​​por todos los que tengan cualquiera que trabaja por encima de ellos. Esto incluye a las personas y la tierra, así como personas en un techo que está por debajo de otro techo sido trabajando.

  25. 4. TOOL GUARDS The safety guards on the power tools must all be in good working order . . . not missing, bent or broken. 

  26. 4. GUARDIAS DE HERRAMIENTAS • Los guardias de seguridad en las herramientas eléctricas deben estar todos en buen estado de funcionamiento. . . No faltan, doblado o roto. 

  27. 5. EXTENSION CORDS Extension cords must not have any joins, cuts or splits in them.

  28. 5. CABLES DE EXTENSIONES • Los cables de extensión no deben tener uniones, cortes o grietas en ellos.

  29. 6. GAS CONTAINERS Only OSHA approved fuel containers may be used to store fuel. • No more than 5 gallons • Spring closed lid to release pressure. • Equipment must be turned off when being filled.

  30. 6. CONTENEDORES DE GASOLINA • Sólo los contenedores de combustible aprobados por OSHA pueden ser utilizados para almacenar combustible. •   No más de 5 galones • Primavera cierra la tapa para liberar • la presión. • El equipo debe estar apagado cuando • está llena.

  31. 6. CONTENEDORES DE GASOLINA

  32. 7. EYE PROTECTION Protective eye goggles must be worn whenever nail guns are being used in case a nail ricochets and hurts someone. 

  33. 7. PROTECCIÓN DE LOS OJOS • Gafas de protección ocular deben ser usados ​​siempre que las pistolas de clavos se utilizan en caso de que un clavo rebotes y lastima a alguien. 

  34. 8. LADDERS The following is a list of OSHA requirements for the use of ladders . . . • Free of oil spills and dirt • Libre de derrames de petróleo y la • suciedad

  35. 8. LADDERS

  36. 8. LADDERS • Have no bents, cracks or dents in the rungs, or side braces • No tienen inclinaciones, grietas o • abolladuras en los peldaños, o los • apoyos laterales

  37. 8. LADDERS 3 ft.

  38. 8. LADDERS • Must be set up with 3 rungs above the gutter edge • Debe establecerse con 3 peldaños • por encima del borde alcantarilla

  39. 8. LADDERS  3 ft.

  40. 8. LADDERS • Set up on eaves NOT rakes • Configure el alero NO rastrillos 

  41. 8. LADDERS • Be anchored either at the top or the bottom • Estar anclado, ya sea en la parte • superior o la parte inferior

  42. 8. LADDERS

  43. 8. LADDERS • Only one person at a time may be on the ladder • Sólo una persona a • la vez puede ser • en la escalera 3 ft.

  44. 8. LADDERS • When using a ladder, keep either two feet and one hand or two hands and one foot must in contact with the ladder at all times. • Al usar una escalera, ya sea • mantener dos pies y una mano o dos • manos y un pie debe en contacto con • la escalera en todo momento.

  45. 8. LADDERS

  46. 8. LADDERS • May not be set up in front of doorways, paths or thoroughfares. • No se puede configurar en frente • de puertas, caminos o vías.

  47. 8. LADDERS • Must be set up on flat level surfaces. Ladders may never be set on top of shingles or other raised surfaces like trucks or boxes. • Se debe establecer en superficies • planas planas. Las escaleras no se • pueden establecer en la parte • superior de las tejas u otras • superficies elevadas como camiones • o cajas.

  48. 8. LADDERS • Ladder set up need a 1in4 angle of inclination – that is for every 4 feet a ladder goes up, it must lean one foot forward. • Escalera que necesita un ángulo de • inclinación 1in4 - es decir por cada 4 • pies de una escalera sube, tiene que • inclinarse un pie adelante.

More Related