1 / 10

Проект “Толерантне мистецтво в школі та громаді”

Проект “Толерантне мистецтво в школі та громаді”. реализуемый общественной организацией «Бахчисарайский центр регионального развития «Топ-Кая», поддержанный Международным Фондом «Відродження», программа « Посилення впливу громадського суспільства » конкурс «Толерантна Україна».

Download Presentation

Проект “Толерантне мистецтво в школі та громаді”

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Проект “Толерантне мистецтво в школі та громаді” реализуемый общественной организацией «Бахчисарайский центр регионального развития «Топ-Кая», поддержанный Международным Фондом «Відродження», программа «Посилення впливу громадського суспільства» конкурс «Толерантна Україна».

  2. Светлым и радостным был день 23 сентября для школьников БУВК «Школа – гимназия».

  3. Праздничным концертом был открыт Школьный центр Толерантности и добрососедства. На пяти языках дети представляли основную цель проекта по созданию ШЦТД: способствовать развитию толерантного отношения через изменение устоявшегося мнения о принципиальной разнице в культурах.

  4. Директор гимназии О. Безбородкина рассказала об истории создания Центра толерантности и добрососедства. Руководитель проекта Наталья Скворцова презентовала результаты проекта и сайт музея http://art.mysimf.org.

  5. Поздравили школу с появлением Центра толерантности заместитель городского голови О. Манько, секретарь горсовета О. Токарев, депутаты горсовета, а также представители отдела образования и гости из Симферополя.

  6. В концерте были представлены номера трех самых многочисленных национальностей в Крыму : украинцев, татар и русских.

  7. После концерта гости посетили подробную интересную экскурсию по музею.

  8. Во время экскурсии были освещены все техники декоративно-прикладного творчества, использованные при создании ШЦТД.

  9. Мы убеждены в том, что достигли поставленных нами целей в данном проекте, так как ничто так не сближает людей, как совместный труд для общего блага.

More Related