1 / 1

cian
Download Presentation

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Laisal gharibu huwalladzi faraqad diyara wadda’al aan Walakinnal ghariba huwalladzi yajiddu wan naasu min haulihi yal’abun Wa yash-hu wan naasu min haulihi yanaamun Wa yasluku darbal khairi wan naasu fii dhalalihim yatakhaththathun Bukanlah orang asing mereka yang berpisah dari negeri mereka dan mengucapkan selamat tinggal sekarang Tapi orang asing itu ialah mereka yang tetap serius dikala manusia di sekelilingnya asyik bermain-main Dan tetap terbangun ketika manusia disekelilingnya asyik tidur dengan lenanya Dan tetap mengikuti jalan lurus dikala manusia dalam kesesatannya tenggelam tanpa arah Wa shadaqasy syaa’iru idz yaquul: Qaala lii shahiibun araaka ghariiba Baina haadzal anaami duuna khaliili Qultu, kalla! Balil anaamu ghariibun, ana fii ‘aalami wa haadzihi sabiilii Haadza huwal ghariib: Ghariibun ‘indal ‘aabitsiina minal basyar Walakinnahu ‘inda rabbih, fii maqaamin kariim Dan betapa benarnya sebuah syair ketika dia berkata Berkata kepadaku para sahabat, ‘aku melihatmu sebagai orang asing’ Di antara orang banyak ini engkau tanpa teman dekat Maka aku berkata, sekali-kali tidak! Bahkan orang banyak itulah yang asing, sedang aku berada di kehidupan dan inilah jalanku Inilah orang asing itu Asing di sisi mereka yang hidup sia-sia di antara manusia Tetapi disisi Rabb-nya, mereka berada di tempat yang mulia Ghurabaa’, Ghurabaa’, Ghurabaaa’ Ghurabaa’ Ghurabaa’, Ghurabaa’, Ghurabaaa’ Ghurabaa’ Ghurabaa’ wa li ghairillaahi laa nahnil jibaa Ghurabaa’ war tadhainaa haa syi’aaran lil hayaah Ghurabaa’ wa l Laisal gharibu huwalladzi faraqad diyara wadda’al aan Walakinnal ghariba huwalladzi yajiddu wan naasu min haulihi yal’abun Wa yash-hu wan naasu min haulihi yanaamun Wa yasluku darbal khairi wan naasu fii dhalalihim yatakhaththathun Bukanlah orang asing mereka yang berpisah dari negeri mereka dan mengucapkan selamat tinggal sekarang Tapi orang asing itu ialah mereka yang tetap serius dikala manusia di sekelilingnya asyik bermain-main Dan tetap terbangun ketika manusia disekelilingnya asyik tidur dengan lenanya Dan tetap mengikuti jalan lurus dikala manusia dalam kesesatannya tenggelam tanpa arah Wa shadaqasy syaa’iru idz yaquul: Qaala lii shahiibun araaka ghariiba Baina haadzal anaami duuna khaliili Qultu, kalla! Balil anaamu ghariibun, ana fii ‘aalami wa haadzihi sabiilii Haadza huwal ghariib: Ghariibun ‘indal ‘aabitsiina minal basyar Walakinnahu ‘inda rabbih, fii maqaamin kariim Dan betapa benarnya sebuah syair ketika dia berkata Berkata kepadaku para sahabat, ‘aku melihatmu sebagai orang asing’ Di antara orang banyak ini engkau tanpa teman dekat Maka aku berkata, sekali-kali tidak! Bahkan orang banyak itulah yang asing, sedang aku berada di kehidupan dan inilah jalanku Inilah orang asing itu Asing di sisi mereka yang hidup sia-sia di antara manusia Tetapi disisi Rabb-nya, mereka berada di tempat yang mulia Ghurabaa’, Ghurabaa’, Ghurabaaa’ Ghurabaa’ Ghurabaa’, Ghurabaa’, Ghurabaaa’ Ghurabaa’ Ghurabaa’ wa li ghairillaahi laa nahnil jibaa Ghurabaa’ war tadhainaa haa syi’aaran lil hayaah Ghurabaa’ wa l

More Related