1 / 67

Kodicom

Kodicom. DigiNet kasutusjuhend. DigiNet-1816, 3416, 34216 4416, 44216. V 4.010. DigiNet. Sissejuhatus. Tegite õige otsuse, et soetasite digitaalvideosalvesti DigiNet . Juhendis kirjeldatakse seadme installeerimist, süsteemi konfigureerimist ja kasutamist.

cera
Download Presentation

Kodicom

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Kodicom DigiNet kasutusjuhend DigiNet-1816, 3416, 34216 4416, 44216 V 4.010 DigiNet

  2. Sissejuhatus • Tegiteõige otsuse, et soetasite digitaalvideosalvesti DigiNet . • Juhendis kirjeldatakse seadme installeerimist, süsteemi konfigureerimist ja kasutamist. • Enne süsteemi kasutamist tutvuge palun põhjalikult käesoleva juhendiga. • Küsimuste tekkimisel või vajadusel süsteemi modifitseeridapöörduge palun müüja poole. • DigiNet on firma Kodicom ametlik kaubamärk. • Käesolev toode omab sertifikaate nii koduseks kui tööstuslikuks kasutamiseks, kaasaarvatud CE ja FCC. • Kui käesolev juhend ei sisalda vastuseid teie küsimustele saatke need aadressile salalux@salalux.ee

  3. Tähelepanu Enne süsteemi kasutamist peavad olema täidetud järgmised tingimused. • Vältige tolmuseid ja kõrge õhuniiskusega kohti. • Vältige otsest päikesepaistet ja kõrge temperatuuriga keskkonda. • Vältige kõrge elektri- ja magnetväljaga keskkonda. • Vältige liiga kõrgeid ja madalaid temperatuure.(Soovitav temperatuurivahemik on 5 °C ~35°C) • Vältige elektrit juhtivate materjalide sattumist läbi ventilatsiooni avade seadmesse . • Enne installatsioonitöid lülitage seade vooluvõrgust välja. • Jälgige, et seadme tagaküljel oleks piisavalt ruumi kaablitele. • Raadioside, samuti TV jaRaadiovastuvõtuseadmed võivad põhjustada häireid süsteemi töös. • Ärge avage seadet iseseisvalt.

  4. DigiNet salvesti Kasutusjuhend Hiir Kaugjuhtimispult ja vastuvõtja (Lisa) Digital Video Recording System Toitekaabel Klaviatuur RS-422 kommunikatsioonikaabel ( juhul kui kasutatakse pöördkaameraid ) Serial Pordi (COM1) ja I/O kaardi vaheline kaabel Võtmed MONITOR(Lisa) Komplektsus Kontrollige, et järgmised materjalid sisalduksid komplektis Puuduste ilmnemisel kontakteeruge müüjaga . (Monitor, distantsjuhtimisseade ja RS 422 kaabel on lisad ja komplekti ei kuulu.) Tähelepanu : monitor peab toetama resolutsiooni 1024*768, 60Hz. !

  5. Sisukord 1 1. Installeerimine 1. Salvesti esipaneel ...........................................................................8 2. Salvesti tagapaneel..........................................................................9 3. PAN/TILT seadme ühendamine.....................................................10 4. PSTN ja ISDN võrku ühendamine.................................................11 5. Telemeetria vastuvõtja (KRE-301).................................................12 6. Telemeetria vastuvõtja (KRE-302).................................................13 7. Väliste andurite ühendamine..........................................................14 8. Väljundite kasutamine....................................................................14 2. Kasutamine 2 1.Programmi konfigureerimine 1.1 Jälgimisreziim (vaikimisi)………………………..................….16 1.2 Salasõna……………………………………………...........…….17 1.3 Raudvara seadistamine...………………………………………18 1.4 Liikumisdetektori seadistamine...………………………………23 1.5 Mitmikpildi seadistamine……………………..…………………28 1.6 Kommunikatsiooni parameetrite seadistamine.………………29 1.7 Salvesti info...………………………………………………........34 1.8 Salasõna muutmine.…………………………………….....……36 1.9 Audio seadistamine...……………………………………………37 1.10 Süsteemi seadistamine...……………………………………...40 1.11 Liikumise jälitamine (Motion Tracking)……….……………...42 1.12 Andmebaasi struktuur.……………………………………..….46

  6. 2. Jälgimisreziimi seadistamine 2.1 Mitmikpildi valikud………..……………………………………......48 2.2 Lülitumine jälgimisreziimist pöördkaamera reziimi…………......49 2.3 Pan/Tilt kaamera juhtimine...……………….……………………..50 2.4 Kiirpööratava kuppelkaamera juhtimine....…………………...….51 3. Taasesitusreziimi seadistamine 3.1 Lülitumine taasesitusreziimi………….…………………………..54 3.2 Salvestuse otsimine kuupäeva ja kellaaja järgi..……………....55 3.3 Salvestuste taasesitamine…………………………………….....56 3.4 Taasesitatava pildi suurendamine, heleduse muutmine.…..….58 3.5 Arhiveerimine ……….………………..…………………………...59 3.6 Audio taasesitamine…..…………..………………………………67 3.7 Salvestuse väljatrükk...…..……………………………………….68

  7. 1. Installeerimine 1. Salvesti esipaneel………………………………………………..8 2. Salvesti tagapaneel.……………………………………………..9 3. PAN/TILT seadme ühendamine...……………………….……10 4. PSTN ja ISDN võrku ühendamine.…………………………...11 5. Telemeetria vastuvõtja RX-RECEIVER (KRE-301).…...…...12 6. Telemeetria vastuvõtja RX-RECEIVER (KRE-302).…....…..13 7. Väliste andurite ühendamine ………………………..………...14 8. Väljundite kasutamine... ………………………….……………14

  8. 1. Esipaneel

  9. 2. Tagapaneel

  10. 3. PAN/TILT Seadme ühendamine RUN LED TXD LED RXD LED LISAVIDEOMONITOR SIGNAAL ( + ) Kaugjuhtimis puldi vastuvõtja RS-422 Pistik (RX-Receiver) EI KASUTATA RS-232 Pistik (ühendatakse COM1 porti) SIGNAAL ( - ) Tähelepanu 1) Jälgige, et RS signaali polaarsus (+),(-) oleks õige. Valesti ühendamine võib rikkuda seadme. 2) Kontakteeruge müüjaga kui soovite kasutada muud tüüpi RX vastuvõtjat. !

  11. RS-232 ( 25PIN ) D.S.U Püsiühendus D.S.U ADAPTER • Ühendamine PSTN, ISDN liini või püsiühendusega PSTN Tavaline telefoniliin Ühendatakse jadaporti COM 2 ( 9 PIN ) ADAPTER RS-232 ( 25PIN ) ISDN T.A. ISDN LIIN ISDN T.A. Kaugmonitooring

  12. 5. Telemeetria vastuvõtja (KRE-301) Vastuvõtja sisemus Seadme aadress Toitepinge indikaator Juhtpaneeli kaitse 110V/220V sisendpinge selektor TX LED PEAKAITSE RX LED + WIPER CAMERA UP DOWN ― AUX LEFT RIGHT FOCUS ZOOM COMM 220 AC INPUT LIGHT 110 24V AC input (Vahelduvvoolu sisend) RS-422 signaal LENS signal (for DC 12V only ) (Objektiivi juhtimine 12V) LIGHT control output (VALGUSTI juhtimine) PAN/TILT signal (Pöördpea juhtimispinged) COMMON 24, 110 , 220 : AC Of P/T, WIPER,CAMERA,AUX (Ühine kontakt pöördpea, kojamehe, kaamera ja lisaseadmete ühendamiseks) POWER signal (TOITEPINGE väljund) ! Valgusti väljundpinge onsama mis vahelduvvoolu sisendpinge. Mootorzoom objektiivijuhtpinge on DC 12V.

  13. 6. Telemeetria vastuvõtja (KRE-302) Vastuvõtja sisemus 1. CON 1 : Trafo väljund 2. COM,24V,110V,220V : Trafo sisend 3. AC 220V /110V : Sisendpinge selektor 4. KAITSE : 250V / 1A(Juhtimissignaalide KAITSE) 5. KAITSE : 250V / 2A(PEAKAITSE) 6. SISENDPINGE 7. VALGUSTI : Vahelduvvoolu väljund valgusti ühendamiseks 8. ÜHINE KONTAKT : 220 ,110, 24V : Vahelduvvoolu väljund valitakse vastavalt pöördpea nominaalpingele 9. JUHTSIGNAALID : Kojamehe, Kaamera, Lisaseadme juhtimiseks 10. PAREM, VASAK, ÜLES, ALLA : Juhtsignaalid pöördpea juhtimiseks 11. ZOOM, COMM, FOCUS : Juhtsignaalid objektiivile 12. +, - : RS-422 liin ühendatakse digisalvesti (IO8816) kaardiga 13. PWR : Toitepinge indikaator 14. TXD LED : Indikaator mis informeerib DATA saatmisest. 15. RXD LED : Indikaator mis informeerib DATA vastuvõtmisest 16. PAN/TILT AADRESS : Lülitid millede abil antakse seadmele aadress (valik 00 to 99)

  14. VÄLJUND ANDUR COM (ÜHINE) COM (ÜHINE) 2 2 4 4 6 6 8 8 1 1 3 3 5 5 7 7 5.Väliste andurite ühendamine Andurite nagu näiteks IP kiired, liikumisdetektorid, magnetkontaktid üks juhe peab olema ühendatud ühise COM klemmi alla, teine aga valitud 1-8 sisendisse. Sisendi tüüp norm. avatud/suletudvalitakse programmist Anduritel peavad olema individuaalsed toiteallikad. ! 6. Väljundite ühendamine (-) (+) Alarm, Sireen, releejne. Toitepinge (DC 12V) • Väljundi kontaktide nominaalpinge on12V ja vool 300mA. • Võimsamate vahelduvvooluseadmete juhtimiseks tuleb kasutada lisareleed. • Kirjeldatud sisendid ja väljundid on sellisel kujul ainult tööstuslikus 19”rack korpuses salvestitel. “E” tähega mudelid on tavakorpuses ja sisend/väljund kontaktid on teistsugused või puuduvad üldse. !

  15. 2. DigiNet Kasutusjuhend 1. Programmi konfigureerimine 1.1 Jälgimisreziim (tavaolek)……………….........………………...16 1.2 Salasõna (Password).…………………………………………..17 1.3 Raudvara seadistamine……………….………..………………18 1.4 Liikumisdetektori seadistamine………………….……………..23 1.5 Mitmikpildi seadistamine………………………………………..28 1.6 Kommunikatsiooni parameetrite seadistamine..……………...29 1.7 Keskseadme info...………………………………………………34 1.8 Salasõna muutmine..……………………………………...…….36 1.9 Audio seadistamine……...………………………………………37 1.10 Süsteemi seadistamine………………………………………..40 1.11 Liikumise jälitamine (Motion Tracking).………………………42 1.11 Andmebaasi struktuur………………………………………….46 1

  16. 1.1 Jälgimisreziim (tavaolek) 4 6 3 2 7 8 9 5 1 PAN/TILT pöördkaamera staatus. Kui kaamera on kirjeldatud kui pöördkaamera, tekib ekraanil vasakusse ülemisse nurka roheline kiri PAN/TILT, selle alla punane ‘Motion Tracking’ kui vastav funktsioon on lubatud. 4 • [Mitmikpildi valikud] • Valige sobilik variant. • Jälgida saab kuni 16 pilti korraga. (1,4,6,9,10,13,16 pilti võitäisekraan). • nelikpiltideautomaatne ümberlülitamine.(seaded vt. lk. 27) Reziimist väljumiseks klõpsake mõnel muul mitmikpildi valikul. • täisekraan reziim (ilma menüüta). Väljumiseks klõpsake hiire parempoolset klahvi. 1 Kuvab väliste andurite ja väljundite olekut. 5 Käesolev kuupäev ja kellaaeg. 6 Video salvestuse staatus : Punane ‘Rec’ pideva salvestuse korral; sinineM Recliikumisdetektoriga salvestamise korral ; salvestust ei toimu kui kiri puudub. 2 • [Search]Otsing • võimaldab siseneda taasesitusreziimi. • salvestuste vaatamine. 7 • [Setup]Seaded • võimaldab siseneda seadistusreziimi. 8 Heli salvestuse staatus. Punane “AUDIO” pideva salvestuse korral, sinine “AUDIO” liikumisanduriga salvestamise korral, kui kiri puudub pole heli salvestamine lubatud. 3 • [Quit]Välja • Väljumine programmist • Lülitab seadme välja 9

  17. 1.2 Password (Salasõna) Kuidas pääseb seadistusreziimi [seaded] Sisenemiseks eadistusreziimi klõpsake 1x sellel ikoonil. 1 1 Ekraani tavaolek Ilmub salasõna sisestamise aken Sisestage salasõna ja seejärel [OK] 2 3 ☞ Seadistusreziimi pääsemiseks tuleb sisestada 4 kohaline salasõna. ☞ Salasõna ei saa muuta kui kehtiv salasõna pole teada. ☞ Operaatorite salasõnu soovitame vahetada kõikide õigustega “user-l” (administraatoril). ☞ Vaata lk. 36 kuidas muuta salasõna. NB! Süsteemi esmakordsel käivitamisel salasõna puudub. Seetõttu ärge salasõna akna ilmumisel sisestage midagi, lihtsalt “OK”.

  18. 1.3 Raudvara seadistamine Raudvara seadistamine 1 2 3 4 5 6 • [Use]Kasutusel • Märgistage kui vastavas sisendis on kaamera. • Salvestamine koos liikumise avastanud kanaliga • Kui kaamera liikumisdetektor reageerib ja käivitub salvestus, hakkab salvestama ka vastava kaameraga seotud kaamera. • Seotud kaamera peab töötama liikumisdetektori (motion detection) reziimis. Kui see on seadistatud pidevale salvestusele (continius recording) siis kirjeldatud funktsioon ei toimi. 1 4 • [Name]Nimi • Siia lahtrisse saab kirjutada kaamera või positsiooni nime. • Kuni 14 märki. 2 • [Sensor]Andur • DigiNet salvestiga saab ühendada kuni 8 välist andurit. • Kui vastav väline andur rakendub, hakkab sellega seotud kaamera salvestama. • Kui kaamerat soovitakse siduda mitme anduriga tuleb nende numbrid eraldada komadega. • Kirjeldatud seaded pole vajalikud kui kasutatakse sisemist liikumisdetektorit. 5 • [P/T] • Märgistage kui tegemist on pöördkaameraga. • Ekraanil tekib vastavale kaamerapildile kiri ‘Pan/Tilt’. 3 6 • [Type] • Valige rippmenüüst sobilik pöördkaamera või telemeetria kontrolleri tüüp.

  19. Väliste andurite seadistamine 1 2 3 • [Use]Kasutusel • Märgistage kui andur on kasutusel. 1 • [NC/NO] Normaalselt avatud/suletud • Valige anduri kontaktidele vastav tüüp. • Klõpsates vahetub [NC]<-> [NO] ([NC] on tavaolek). • NC : Norm. suletud kontaktiga andur. • NO : Norm.avatudkontaktiga andur. 2 • [Time in Use]Millal on sisend kasutusel • Tavaolekus 00:00~24:00 (töötab 24 tundi järjest). • Kasutusel oleku aega saab seadistada igale andurile. • Kui andurist tuleb signaal väljaspool sisendi kasutusel oleku aega siis süsteem sellele ei reageeri. • Kui andurist tuleb signaal ja sisend on kasutusel, hakkavad sellega seotud kaamerad salvestama, samuti rakenduvad selle sisendiga seotud juhtimisväljundid. 3

  20. Häire andur 1 1 • [Alarm Sensor]Häire andur • Kui mõni märgitud sisenditest reageerib, rakendub seadme juhtimisväljund nr.8 (relee mida saab • kasutada häiresignaali edastamiseks). • Klikkides vahetub olek [ON] <-> [OFF] st. määratakse kas vastava sisendi reageerimisel väljund • nr. 8 rakendub või mitte.

  21. Väljundite seadistamine 1 2 3 4 5 • [Linked Sensor]Seotus anduriga • Soovikorral saab väljundi siduda sisendiga (välise anduriga). • Märkus: Väljund nr. 8 rakendub kui mõnisisenditest 1~8 aktiveerub. • Näit.:Kui andur nr.2 rakendub => aktiveeruvad väljund 2 javäljund 8. 4 • [Use]Kasutusel • Märgistage kui väljund on kasutusel. 1 • [Controller name]Väljundi nimi • Väljundile saab anda nime. • Nimi võib koosneda kuni 14 tähemärgist • näit. sireen, valgusti jne. 2 • [Working time]Kestvus • Sisestage aeg mille jooksul väljund on aktiivne. (maksimum on 3600 sec ja vaikimisi 0 sec) 5 • [ Automatic ON/OFF]Automatiseerimine • Väljund võib rakenduda ka ettemääratud ajal. • Igale väljundile on võimalik määrata rakendumise ajavahemik. Vaikimisi on ajavahemik 00:00~00:00. 3

  22. Lisamonitor • Lisamonitorina võib kasutada tavalist analoogmonitori. • Lisamonitori väljundis on üks ümberlülituv pilt korraga. • Reaalaja displeiga (3000 seeria) mudelitel on lisamonitori väljundis sama mitmikpilt mis põhimonitoril. 1 2 • [Rotation time]Ümberlülitumise aeg. • Valitakse üksikute piltide vahetumise aeg . 1 • [Camera 1~16] • märgitakse kaamerad milliseid soovitakse näha lisamonitoril. • Pildid vahelduvad määratud aja tagant automaatselt. 2

  23. 1.4 Liikumisanduri seadistamine Kirjeldatav sisene liikumisdetektor võimaldab salvestada igat liikumist pildis. 1 2 5 6 7 3 4 1 • [Camera]Kaamera • Valitakse seadistatav kaamera. • [Sensitivity]Tundlikkus • Määratakse aktiivse ala tundlikkus. Muutmiseks nihutage hiirega tundlikkuse skaalal olevat noolt. Vaikimisi on tundlikkus “25” mis on ka soovituslik väärtus. 5 • [Detection Area]Aktiivne ala (nähtav võrgustikuna) • Ala määramiseks suunake hiirekursor määratava ala ühte nurka, seejärel hiire vasakut klahvi all hoides venitage ruutu kuni soovitud kuju ja suuruseni. Tekitada saab kuni 5 ala ühe kaamera kohta. 2 • [Use motion]Liikumisdetektor kasutusel • Märgistage kui soovite kasutada sisemist liikumisdetektorit. Salvestab määratud ajavahemikus kõik liikumised aktiivsetes alades. Vaikimisi on ajavahemik 00:00~24:00. 6 • [Clear Area]Aktiivse ala kustutamine • Kustutab antud kaamera kõik aktiivsed alad. • Alade kustutamiseks ükshaaval sikutage vastav ala hiirega ekraanilt (pildilt) välja. 3 • [Continuous Recording]Pidev salvestus • Märgistage kui soovite, et salvestus toimuks pidevalt. • Salvestab pidevalt määratud ajavahemikus. Määratud aja lõppetes lülitub automaatselt liikumisdetektoriga salvestamise reziimi. • Vaikimisi on ajavahemik 00:00 ~ 24:00. 7 • [Detection area setup]Kogu vaateväli aktiivseks • Muudab antud kaamera kogu vaatevälja aktiivseks. 4

  24. NB! Salvestuskiirust ei saa seadistada 1800 seeria salvestitel. 8 • [Recording rate per camera]Salvestuskiirus kaamera kohta • Iga kaamera salvestuskiirus on seadistatav. • Salvestuskiirust saab muuta kui nihutate kursorit skaalal. 8 • ☞ Vajutades nupule “Default” viiakse salvestuskiirused algasendisse. • Sõltuvalt kanalite arvust on need järgmised: • 4 kanalit : 30 fps. kaadrit kaamera kohta • 8 kanalit : 10 fps. kaadrit kaamera kohta • 16 kanalit: 4 fps. kaadrit kaamera kohta • ☞ Tõstes üksiku kanali salvestuskiirust vähendatakse proportsionaalselt teisi ( 8 ja 16 kanaliga mudelitel).

  25. 9 10 11 12 13 • [Screen Adjustment]Pildi seadistused • võimaldab muuta iga kaamera heledust, värvi ja kontrasti. • Normaalolekus on väärtus ‘0’ ja on seadistatav vahemikus –127~126. • [Alarm]Kuuldav alarm • Iga kord kui liikumisdetektor reageerib kostub valjuhääldist signaal. • Märgistage kui soovite funktsiooni kasutada. • (Samuti saab määrata kasutuseloleku aega, vaikimisi on see 00:00~24:00). • Kui kasutatakse pidevat salvestust (continuous) siis kirjeldatud funktsioon ei tööta. 11 9 • [Color/Black and White]Mustvalge • Sõltuvalt kaamera tüübist valige kas mustvalge (black/white) või värviline (colour). • Normaalolek on värviline. 12 • [Pre Alarm]Eelhäire • Salvestab sündmused 5 sekundit enne häiret. • Selle funktsiooni kasutamine võib vähendada teiste kaameratesalvestuskiirust. • Märgistage kui soovite funktsiooni kasutada. • Kui kasutatakse pidevat salvestust (continuous) siis kirjeldatud funktsioon ei tööta. 10 • [Default]Vaikimisi • Taastab tehase seadistused. 13

  26. 14 15 16 17 • [Area Clear(Full)]Alade kustutamine • Kustutab kõikide kaamerate liikumisdetektorite • aktiivsed korraga. • [Compression Rate]Kompressioon • Muudab salvestuse kvaliteeti. • Tõstes seda väärtust paraneb salvestuse kvaliteet kuid langeb salvestuskiirus ja suureneb arhiveeritava faili suurus. • Vaikimisi on väärtus 75. 14 17 • [Area Draw(Full) ]Alade moodustamine • Moodustab (täisekraan) liikumisdetektori aktiivsed alad kõikidele kaameratele korraga. 15 • [Screen Size]Pildi mõõt • Määrab salvestatava pildi mõõdu. • Soovituslik mõõt on 320 x 240. • (160*120 mõõdu puhul kahekordistuvad jälgimis ja salvestus kiirused, 640 X 480 mõõdu puhul on jälgitava pildi kvaliteet hea kuid salvestuskiirus langeb. • Vaikimisi on pildimõõt 320*240. 16

  27. 18 19 20 22 21 • [Detection area color setting]Liikumisdetektori ala värvi valik • Võimaldab valida kas liikumisdetektori reageerimisel ekraanile tekkiv ruut on rohelist või punast värvi. 21 • Full Screen Täisekraan • Kui vastava kaamera liikumisdetektor reageerib, lülitub displei mitmikpilt reziimist täisekraan reziimi. • Sisestage kaamera number. • Kui kaameraid on rohkem kui üks tuleb numbrid eraldada komadega. • Näit) 1,2,3, 18 • [Screen rotation by 4 channels] • Nelikpildi ümberlülitumise kiirus • Võimaldab jälgida vahetuvaid nelikpilte. • Sisestage nelikpildi vahetumise intervall. 22 ! Tähelepanu : kasutage “,” (koma) kui kaameraid on rohkem kui üks. • [Screen remaining time]Täisekraani kestvus • Määratakse aeg kui kaua täisekraan pilti kuvatakse 19 Tähelepanu : Ärge sisestage väärtust ‘0’ kuna sel juhul vahetuvad pildid liialt kiiresti. ! • [No full screen]Täisekraan keelatud/lubatud • Määratakse kas täisekraani funktsioon on kasutusel või mitte. 20

  28. 1.5 Mitmikpiltide seadistamine Võimaldab valida millistest piltidest koosneb mitmikpilt. 1 2 4 3 • [Split Screen]Mitmikpildi variandid • Näitab mitmest kanalist mitmikpilt koosneb. • Võimalik 4,6,9,10,13,16 kanalist koosnev pilt. 1 10ch 16ch 6ch 4ch 9ch 13ch • [Camera selection]Kaamerate valik • Määratakse kaamerad millistest mitmikpilt koosneb. 2 • [Selecting bigger screen]Suure pildi valik • 6, 10 ja 13 kanaliga mitmikpildid võimaldavad määrata millised piltidest on suuremad. • Sellest menüüst valitakse millised pildid kuvatakse suurena. 3 4 • [Default]Tavaseadete taastamine • Taastab tehase seadistused igale mitmikpildi variandile eraldi.

  29. 1.6 Modem Setup (Kommunikatsiooni parameetrite seadistamine) NB! Vajalik juhul kui kasutatakse kaugjälgimist. ! 1 2 3 5 4 • [Type of connection]Erinevad ühenduse tüübid • Kaugjälgimiseks on võimalik kasutada erinevaid ühendusi LAN, PSTN, ISDN, Püsiühendus. • ISDN ja Püsiühendust saab kasutada läbi routeri. • ISDN ja PSTN võib olla ühendatud ka otse DVR seadmesse. • Kui kaugjälgimist ei kasutata märgistage “Not Used” • [Emergency phone number]Hädaolukorra tel. Nr. • Kui ühenduse loomiseks kasutatakse tavatelefoni(PSTN) saab programmi sisestada kaks hädaolukorra numbrit. • Kui esimene number ei vasta, üritatakse ühendus luua teise abil. • [Emergency IP Address]Hädaolukorra IP aadress • Kui ühenduse loomiseks kasutatakse LAN või Püsiühendust tuleb sisestada keskuse IP aadress. 1 4 • [Connection Setup] Ühenduse parameetrid • Sisestge 4 kohaline numbritest koosnev salasõna mida kontrollitakse ühenduse loomisel. • [confirm]kinnitage : sisestage sama salasõna uuesti. 2 • [Transfer time(sec)]Edastamise kestvus • Määratakse kestvus mille jooksul edastatakse hädaolukorra pilte keskusesse. 5 • [Emergency Connection] Hädaolukord • [Sensor for emergency]Hädaolukorra andur • Kui kirjeldatud andur reageerib edastatakse kaugjälgimis keskusesse häiresignaal, samuti pilt määratud aja kestel. • Määrake hiireklõpsuga milline väline andur on hädaolukorra andur. Tähelepanu! Ühenduse loomisel keskusest salvestusjaama kontrollitakse nii salasõna kui salvestusjaama koodi (site code). Nende mittevastavuse korral ühendus katkestatakse. 3 !

  30. PPP seadistused PSTN/ISDN routerita ühenduse korral 3 • [PSTN, ISDN seadistused Windows98] • Installeerige modem PSTN ühenduseks, või ISDN Terminal Adapter ISDN ühenduseks. • KäivitageKPPPSetup.exe (asub “C” kettal “Diginet” kataloogis) • Restartige süsteem peale PPP seadistusi. • Kontrollige ühendust salvestusjaama ja keskuse vahel Süsteem võib nõuda WIndows98 SE CD-d või selle asukohta kõvakettal. Diginet süsteemis leiate Win98 “C” kettalt “Backup” kataloogist ! • [PPP seadistamine kasutades KPPPSetup.exe] • PSTN seadistamiseks peab olema installeeritud modem. • Kui modem installeeritud, käivitage KPPPSetup.exe mis asub C kettal DigiNet kataloogis. • Seejärel toimub PPP PSTN/ISDN seadistamine automaatselt. • MÄRKUS • Kui TCP/IP või Dial-up adapter on juba installeeritud siis neid üle ei installeerita. • KumbkiNetwork propertiesvõiDial-up server propertiesei tohi olla avatud enne KPPPSetup.exe käivitamist. • Ärge käivitage KPPPSetup.exe kaks korda järjest. (oodake teadet system will reboot.) • Salvestusjaamas peab kommunikatsiooni parameetrite alt olema valitud ‘LAN’ ühendus, keskuses(center)aga ‘PSTN/ISDN(NO ROUTER). • KPPPSetup.exe peab olema installeeritud mõlemas nii DigiNet keskuses kui ka salvestusjaamas . 1 2 • [Enne installeerimist] • KPPPSetup.exekäivitamiselvõib vaja minna Windows98 Second Edition CD-ROM-i või kataloogi mis sisaldab Windows98 SE. • Programmei pruugi korralikult töötada kui modem pole eelnevalt installeeritud. • Ennem kui käivitate KPPPSetup.exe peavad olema installeeritud järgmised komponendid: • Dial-up networking • Dial-up server • Phone dialer • TCP/IP Protocol • Change Dial-up server properties ☞ ISDN ühenduse puhul järgige samu reegleid kui PSTN-i puhul. Käivitage KPPPSetup.exe. ja installeerimine toimub automaatselt. ☞ KPPPSetup.exe peab olema installeeritud mõlemas nii DigiNet keskuses kui ka salvestusjaamas.

  31. Käsitsi routerita ISDN ühenduse seadistamine • [ISDN modemist sõltuvalt võib olla mitu dial-up serverit] • Tavaliselt toimubinstalleerimine automaatselt kui käivitate programmi KPPPSetup.exe. • Vahetevahel, sõltuvalt ISDN adapterist, kui on mitu dial-up serverit võib tekkida vajadus käsitsi seadistamiseks. Sellisel juhul toimige järgnevalt. • Juhul kui ISDN modem toetab mitut dial-up serverit tuleb valida õige dial up server milline toetab ISDN-i. • Ennem kui käivitate KPPPSetup.exe tehke järgnevad seadistused. 1 [Manual Setup] 2 Valige‘Dial-up networking’ menüüs ‘My Computer’. • Edasi ‘Connections’  ‘Dial-Up server’ • Märgistage“Allow caller access”

  32. Valige“change password”ja sisestage ‘1234’ kõigile kolmele väljale. • Valige “PPP: Internet, Windows NT server, Windows 98” menüüst ‘Server Type’. • Märgistage“Enable Software Compression”ja“Require Encrypted Password” klõpsake “Apply” ja seejärel “OK” . • Lahtris “Status“peab olema”Monitoring”. • ☞ [Connection Speed]Ühenduse kiirus • Kui teil on probleeme ühenduse loomise või kvaliteediga valige ‘Control Panel”  “Modem”  “General”  ‘Properties’. • Valige “Modem properties” alt maksimaalkiiruseks“38400” (‘115200’ ISDN puhul). • Keskuse (Center) ja salvesti (Site) maksimaalkiirused peavad olema samad. • (Ühenduse kvaliteet sõltub sideliinide kvaliteedist.)

  33. 1.7 Site Information(Jaama Info) 1 2 3 4 • [Site Information]Jaama Info • Sisestage site code, asukoht, mudel, versioon, edasimüüja, soetamise kuupäev, hooldustehnik jne. • Kindlasti tuleb sisestada “site code”. • [Sensor status bar]Väliste andurite indikaator • Näitab milline väline andur reageerib. • Indikaatori saab välja lülitada (tühjendage aken). 1 3 Ühenduse loomisel keskusest salvestusjaama kontrollitakse nii salasõna kui salvestusjaama koodi (site code). Nende mittevastavuse korral ühendus katkestatakse. ! • [Control status]Juhtimisväljundite indikaator • Näitab juhtimisväljundite olekut (On or Off). • Indikaatori saab välja lülitada (tühjendage aken). 4 • [Camera status displaying bar]Kaamera oleku indikaator • Näitab millal ja milline kaamera salvestab. • Indikaatori saab välja lülitada (tühjendage aken). 2

  34. 9 5 6 7 8 • [Sensor type]Andurite/väljundite tüüp • Valige andurite/väljundite tüüp. • Valige ‘8 SENSOR’ kui kasutate 8 Sensor/Control, ja ’16 SENSOR’ kui kasutate 16 Sensor/Control kaarti. • Andurite/väljundite õige arvu leiate “hardware setup”või “communication setup”menüüdest. • [displaying motion detection area]Liikumisdetektori ala kuvamine • võimaldab valida kas jälgimisreziimis on liikumisdetektori ala nähtav või mitte. 8 5 • [When copying to a floppy diskette, JPEG or BMP compression method can be used] • Mis formaadis arhiveeritakse floppy kettale • Võimaldab valida millises formaadis arhiveeritakse üksikud pildid floppy kettale kas JPEG või BMP. • Vaikimisi on formaadiks BMP 6 • [Site Information]Jaama info • Sisaldab infot tarkvara versiooni, kõvaketta mahu, Windows98 info kohta. 9 • [[Clock Display Format]Kella/kuup. formaat • Võimalik valida sobiv formaat. 7

  35. 1.8 Password Setup (Salasõna muutmine) 1 5 2 3 4 5 • [Changing password]Salasõna muutmine • Salasõna saab anda kolmele eri õigustega operaatorile. • Kasutajal 1 (User 1) on kõik õigused. • Kasutajad 2 ja 3 (User 2 , User 3)saavad teostada neile lubatud toiminguid. • [Setup List]Õiguste kirjeldamine • Määrake toimingud mis on lubatud operaatoritele 2 ja 3. • Operaatoril 1 on kõik õigused. 1 • [Before changing password]Ennem muutmist • Sisestage kehtiv salasõna. 1. Operaator 1 saab kirjeldada operaatoritele 2 ja 3 lubatud toiminguid ja muuta salasõnu. 2. Salasõnaks saab olla 4-kohaline number. 3. Esmakäivitamisel salasõna puudub. 4. Soovitavalt võiks teiste kasutajate salasõnu muuta kasutaja 1 (user1) 2 • [After changing password]Peale muutmist • Sisestage uus salasõna. 3 • [Confirmation]Kinnitage • Sisestage uus salasõna veelkord. 4

  36. 1.9 Audio Setup (Heli salvestamine) 1 3 2 • [Audio Save & Play] • [Audio play enable]Heli taasesitamine • Heli taasesitamiseks märgistage ‘Audio play enable’.Eelnevalt peab olema valitud kaamera millega koos heli taasesitatakse. • Heli taasesitatakse koos valitud video kanaliga. • [Audio Save & Play] • [Audio save enable]Heli salvestamise lubamine • Heli salvestamiseks märgistage ‘audio save enable’. • Eelnevalt peab olema valitud kaamera millega koos heli salvestatalse. • Heli salvestatakse koos valitud video kanaliga. • Heli salvestatakse ainult koos videosignaaliga st. kui käivitub video salvestus. Seega kui video salvestust ei toimu ei salvestata ka heli • Heli salvestamiseks peab arvutisse olema installeeritud heli kaart. • Märge “Audio save enable” kaob automaatselt kui heli kaart puudub. 2 1 • [Camera] • Valige kaamera millega koos heli salvestatakse. • Seade võimaldab salvestada ainult ühte heli kanalit. 3 Hetkel pole võimalik heli kuulata läbi kaugjälgimise. Salvestus ja taasesitamine on võimalik ainult kohapeal. !

  37. System setup for Audio function Süsteemi seadistused heli salvestamiseks • [Audio volume setup for voice recording] Helitugevuse seadistamine • Valige ‘Start  Program  Application  Entertainment  Volume Control’ 1 • Valige ‘Options  Properties’ – ilmub järgmine aken. Installeeritud helikaardi mixer • Heli salvestamiseks peab “Properties” aknas mikrofon olema märgistatud.

  38. [PC setup for use of Microphone] Seaded mikrofoni kasutamiseks • Juhul kui heli läbi mikrofoni sisendi on nõrk (ka maksimaalse helitugevuse korral) saab seda võimendada järgmisel moel. 2 • Valige ‘Advanced Controls for Microphone’ klõpsates ‘Advanced’ nupul mikrofoni lahtris ‘Volume Controls’ menüüs. • Märgistage “microphone boost” ja kontrollige heli kvaliteeti. ☞ • Võib juhtuda, et süsteem ei toeta ‘Microphone Boost’ funktsiooni. Sellisel juhul puudub ka ‘Advanced’ nupp heliseadistuste menüüs. Sellisel juhul tuleb kasutada tundlikkumat või parema võimendusega (eelvõimendiga) mikrofoni. • Kindlasti peab olema korrektselt installeeritud helikaart.

  39. 1.10 System Setup (Süsteemi seaded) 1 3 5 4 6 7 2 • [Displaying “Watermark”]Watermark kiri • Määratakse kas “Watermark” kiri on nähtav või mitte. • Märgistagekui soovite et Watermark kiri oleks nähtav. 1 • [Automatic system off]Automaatne väljalülitus • Määratakse päev ja kellaaeg millal süsteem automaatselt välja lülitub 4 • [Time to reboot the system]Süsteemi restart • Määratakse aeg millal süsteem restardib. • (Muudab süsteemi stabiilsemaks.) • Märgistage [Used] ja valige sobiv aeg. 2 • [VGA]Videokaardi tüüp • määratakse kasutatava videokaardi tüüp • NB! õiged seaded määrab valmistaja. 5 • [Control Card Port]I/O juhtimiskaardi port • Määratakse millist porti kasutab I/O kaart. • NB! õiged seaded määrab valmistaja. • [Water Mark]Vesimärk • [Using Watermark ] • Määratakse kas salvestatavad pildid märgistatakse vesimärgiga. • Märgistage “Use Watermark” kui soovite funktsiooni kasutada. 6 3 • [Video Format]Video formaat • Valitakse video formaat NTSC või PAL. 7 MIS ON VESIMÄRK? BMP ja JPEG formaadis pilte saab töödelda. Et veenduda, kas salvestus on töötlemata originaal, kasutatakse spetsiaalset kaitsevahendit (kodeeringut) mida nimetatakse “vesimärgistamiseks”“watermarking”.Watermark programm tuvastab kas vaadeldav pilt on originaal. Kui muudetud on kas või üks pixel pole pilt enam originaal. !

  40. 1.11 Motion Tracking(Liikumise jälitamine) Kirjeldatav funktsioon võimaldab pöördkaameraga jälitada liikuvat objekti 1 2 4 3 5 6 • [Screen Value] • Kaamera käesoleva positsiooni väärtuse saab teada klõpsates nupule ‘Screen Value’. • [Enable Camera]Funktsiooni lubamine • Sobiva kaamera olemasolul saab aktiveerida Motion Tracking funktsiooni. • Määratakse millise kaameraga soovitakse funktsiooni kasutada.( valida saab vaid neid kaameraid mis toetavad motion tracking funktsiooni.) 1 4 • [Move Camera] • Selle nupuga viiakse kaamera kirjeldatud positsioonile. 5 • [Current Camera]Käesolev kaamera • Määratakse kaamera mida soovitakse seadistada. 2 • [Return Start Position]Tagasi algasendisse • Kaamera naaseb algasendisse kui jälitatud objekt määratud aja jooksul enam ei liigu. 6 • [Start Position]Algasend • Määratakse kaamera algasend. • Sisestage algasendi Pan ja Tilt väärtused. • Algasendit saab häälestada ka pildil soovitud suunas klõpsates. 3 ☞ • [Märkus] • Hetkel toetab Motion Tracking funktsiooni üks kaamera Niko Speed Dome NK-97SD. • [PAN] tähendab liikumist vasakule/paremale • [Tilt] üles/alla.

  41. 8 7 9 11 10 12 • [Range]Diapasoon PAN • [PAN] • Määratakse väärtus mille ulatuses kaamera liigub vasakule/paremale algasendi “Start Position” suhtes. • Minimaalne väärtus left /right on 40 kraadi. Väärtuste summa ei tohi ületada 360 kraadi. • Kui väärtus ületab 360 kraadi korrigeeritakse seda automaatselt. • [Range]Diapasoon TILT • [TILT] • Määratakse minimaalne väärtus mille ulatuses kaamera liigub üles/alla algasendi “Start Position” suhtes. 7 10 • [Screen Value]Väärtus ekraanil • Klikkides seda nuppu liigub kaamera “TILT” “Minimum” lahtris kirjeldatud positsioonile. 11 • [Screen Value]Väärtus ekraanil • Klikkides seda nuppu liigub kaamera “left” või “right” lahtris kirjeldatud positsioonile. 8 • [Enable]Lubatud • Märgistades “Enable” liigub kaamera vaid kirjeldatud diapasoonis. 12 • [Enable]Lubatud • Märgistades “Enable” liigub kaamera vaid kirjeldatud diapasoonis. 9

  42. 15 13 14 16 17 18 19 • [On/Off Time]Millal töötab • Määratakse ajavahemik millal Motion Tracking funktsioon töötab. • Tehase seadistus on 00:00~24:00. • (24 tundi järjest) • Väljaspool määratud aega töötab kaamera kui tavaline Pan/Tilt kaamera. • [TILT Angle] • Adjust this value when the selection box is higher or lower than the position you clicked. 17 13 • [Sensitivity]Tundlikkus • Tõstes seda väärtust, muudate kaamera liikumise suhtes tundlikkumaks ja vastupidi. • Tundlikkus tuleb seadistada sõltuvalt keskkonnast kus kaamera töötab. Liialt kõrge tundlikkuse korral reageerib kaamera ka valguse muutustele (varjude liikumine jne.). 18 • [Disable PTZ mode]Keelab PTZ funktsiooni • Keelab PTZ funktsiooni kaameral mis töötab Motion Tracking reziimis. • Kui pole märgistatud töötavad mõlemad nii Motion Tracking kui PTZ . 14 • [Camera Flip]Pööratud kaamera • Kasutatakse kui kaamera asetseb pööratult. • Kui kaamera on paigaldatud pööratult toimib ka pööramine vastupidiselt. Selle vältimiseks tuleb kasutada flip funktsiooni. 19 • [PAN/TILT angle] • Kuvab motion tracking kaamera käesolevat pilti. • You need to configure the Pan and Tilt angle in order to locate the selection box to the selected position. 15 • [PAN Angle] • Adjust this value when the selection box is out of the position in left and right you selected. 16

  43. • Märkus • Kaamera valib liikuvate objektide seast kõige aktiivsema. • Peale “Motion tracking” seadistuste teostamist ilmuvad ekraanile kirjad “Pan Tilt” ja Motion Tracking”. • Nõrga valgusega keskkonnas tuleb tundlikkust tõsta ja vastupidi. • Tähelepanu! • Kui “Motion Tracking” reziimis töötaval kaameral muuta P/T/Z reziimis “Zoomi” nihkuvad paigast ka stardipositsioon (algasend) ja kirjeldatud pööramisvahemik.(Soovituslikult võiks P/T/Z reziim “Motion Tracking” töötamise ajal olla keelatud.) !

  44. 1.12 Database Structure(Andmebaasi Struktuur) 1 2 • [Drive Allocation]Ketaste määratlemine • Näitab millistele ketastele toimub arhiveerimine. • Info võimaliku kettaruumi, ja arhiveerimiseks mõeldud ruumi kohta. 1 • [Allocation]Andmebaasi struktuuri modifitseerimine • Modifitseerimiseks klõpsake “Modify Storage Structure”. • Peale restarti ilmub vastav aken. 2

  45. 2. Jälgimisreziimi seaded 2.1 Mitmikpildi valikud.....……………………………………………….48 2.2 Lülitumine Pan/Tilt olekust jälgimisreziimi …...........…………….49 2.3 Pan/Tilt pöördkaamera juhtimine...........………………………….50 2.4 Kiirpööratava kaamera juhtimine....……………………………….51 2

  46. 2.1 Selecting split screen (Mitmikpildi valikud) 2 1 • [Full Screen]Täisekraan • Klõpsates nupultäisekraan [full screen] lülitub süsteem täisekraan reziimi ilma juhtimismenüüdeta. • Väljumiseks klõpsake paremat hiire nuppu. • [Split screen selection]Mitmikpildi valikud • Näitab mitmest kanalist mitmikpilt koosneb. • (4,6,9,10,13,16 kanalist koosnev pilt) 1 Täisekraan Full screen 10ch 16ch 6ch 4ch 9ch 13ch Kuvab salvestamise staatust. Kui mõne kanali liikumisdetektor reageerib hakkab vastav nupp vilkuma. 2 • [Maximizing 1ch] • Olles mitmikpildi reziimis saab vasaku hiireklõpsuga valitud kanali suureks muuta. • Klõpsates vasakut nuppu suurel pildil taastub esialgne olek. Vasak hiireklõps valitud pildil viib täisekraan reziimi. Seejärel on võimalik parema hiirenupuga zoomida kuni 7X. DigiNet-1816, 4416, 44216. !

  47. 2.2 Switching PAN/TILT & Surveillance mode Lülitumine jälgimisreziimist PAN/TILT reziimi Seaded 1 Vasak hiireklõps võimaldab lülituda PAN/TILT reziimi. (Juhul kui PAN/TILT kaamera on kasutusel) 1 Tagasi saab selle nupu abil 2 2 • Käivitudes lülitub DigiNet automaatselt jälgimisreziimi. • Tarkvaralise/raudvaralise probleemi tekkimisel restardib süsteem automaatselt. Ei vaja eraldi seadistamist. !

  48. 2.3 PAN/TILT setup 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Käesolev kuupäev/kellaaeg. • PAN/TILT control • Kaamera juhtimine vasak/parem, üles/alla. 1 6 • [POWER] • Kaamera toite lüliti. 2 • [FOCUS] • Fookuse juhtimine. 7 • [WIPER] • Kaamera kojamehe juhtimine. 3 • [ZOOM] • Zoomi juhtimine. 8 • [LIGHT] • Valgusti juhtimine. 4 • [DIS] • Lülitub P/T/Z reziimist jälgimisreziimi. 9 • [AUTO] • AUTO PAN/TILT reziim sisse /välja. 5 ! Iga P/T/Z kaamera kohta on vajalik telemeetria kontroller (KRE-302)

  49. 2.4 Speed Dome PAN/TILT Kiirpööratav kuppelkaamera 1 2 3 4 5 6 • [Auto]AUTO • Kaamera hakkab automaatselt lülituma erinevate mälupositsioonide vahel . • Reziimist väljumiseks klõpsake mõnele juhtimis • klahvile (vasak/parem, üles/alla). 1 • [Del]Kustutamine • Määratud “Auto Pan” ala ja “mälupositsioonide” kustutamine. • Lülituge olekust olekusse • seejärel • Määratud “Auto Pan” alade kustutamiseks lülituge • olekust olekusse • Seejärel valige ja 4 • [Pan] • Kuppelkaamera liigub automaatselt valitud alas horisontaalsihis. • Reziimist väljumiseks klõpsake mõnele juhtimis klahvile (vasak/parem, üles/alla). 2 • [P/T Speed]Pööramise kiirus • Määratakse kaamera liikumise kiirus. 5 • [Setup] • Kasutatakse PAN funktsiooni seadistamiseks. • PAN funktsiooni seadistamiseks tuleb siseneda set up reziimi ning klõpsatanupul “Go-To”, • seejärel määrata “Auto pan”ala pöörates kaamerat • horisontaalsihis. Seejärel väljuge reziimist • ja klõpsake ka teisel nupul • “Auto Pan” alustab positsioonilt millelt alustasite ala • määramist ning lõpetab seal kus väljusite setup’ist. 3 • PAN/TILT ControlJuhtimine • Võimaldab kaamerat juhtida vasakule/paremale, ülesse/alla. 6

  50. 7 8 9 • [FOCUS]Fookus • Juhib objektiivi fookust 7 • [ZOOM]Zoom • Juhib objektiivi zoomi 8 • [Go-To] • Mälupositsioonid. Kaamera liigub eelnevalt määratud positsioonile. • Mälupositsioonide seadistamiseks lülituge • Olekust olekusse • Seejärel juhtige kaamera soovitud • positsioonile ja valige mälupesa number • Minge tagasi olekusse 9 • [P/T Speed] P/T kiiruse muutmine ei mõju reziimidele ‘Auto’ ja ‘Pan’. Mõjub käsitsi juhtimise kiirusele. !

More Related