370 likes | 446 Views
自律的な語彙学習を 促す 語彙 テストの フィードバック. 松下達彦 Victoria University of Wellington 大学院生 tatsuma2010@yahoo.co.jp 2011 年度日本語教育学会第 3 回研究集会 (愛知教育大学) 2011 年 6 月 11 日. 本発表の構成. 1.はじめに テストフィードバックの重要性 語彙学習における学習者の自律の重要性 本発表の 目的 2 .調査内容 語彙テストの 内容・形式 テストの 実施 テスト・フィードバックの 内容 アンケート調査の 内容. 3.結果と考察 理解度・有用度
E N D
自律的な語彙学習を促す語彙テストのフィードバック自律的な語彙学習を促す語彙テストのフィードバック 松下達彦 Victoria University of Wellington 大学院生 tatsuma2010@yahoo.co.jp 2011年度日本語教育学会第3回研究集会 (愛知教育大学) 2011年6月11日
本発表の構成 • 1.はじめに • テストフィードバックの重要性 • 語彙学習における学習者の自律の重要性 • 本発表の目的 • 2.調査内容 • 語彙テストの内容・形式 • テストの実施 • テスト・フィードバックの内容 • アンケート調査の内容 • 3.結果と考察 • 理解度・有用度 • 語彙数と期待の差 • 役立つ内容 • 今後どのような語彙学習をしたいか • 先行研究との関連 • 今後の課題、まとめ、その他 • 今後の課題 • テスト・フィードバックの意義 • まとめ • 語彙テストのフィードバック例、関連資料 • 引用文献
1.はじめに • テストフィードバックの重要性 • 語彙学習における学習者の自律の重要性 • 本発表の目的
テストのフィードバックの重要性(1) • 学習者の自律(青木2010など) 計画実行評価 改善のサイクル (=PDSA/Shewhart cycle: Deming(1993) 等) • 評価改善のステップを作るには • 学習者自身が既習能力と目標のギャップを測る • 具体的な学習方法やステップを考える テストのフィードバックが解釈に役立つはず
テストのフィードバックの重要性(2) • テストの妥当性 テスト研究では テストが学習者にもたらす影響(washback)自体を テストの妥当性に含める考え方が有力 (Messick 1996など)
語彙学習における学習者の自律の重要性 語彙学習は学習者に任されやすい (Oxford & Crookall, 1990ほか) 1) ニーズが多様 2) 負担が膨大で 教室での教授・学習に時間が割けない 3) 学習者主導の学習に向いている • 系統的,自発的,自立的語彙学習者の優位 (Sanaoui, 1995; Gu & Johnson, 1996; Kojic-Sabo & Lightbrown, 1999) 語彙テストのフィードバックは重要
本発表の目的 以上を踏まえ, 発表者が研究・教育用に開発した語彙テストのフィードバック内容が • テスト参加者にどのように受け止められたか • どのように学習者の自律を促すか について述べる
2.調査内容 • 語彙テストの内容・形式 • テストの実施 • テスト・フィードバックの内容 • アンケート調査の内容
調査内容(1) 語彙テストの内容形式 • 「日本語を読むための語彙データベース」(VDRJ)(松下2010)から100語につき1語の割合で サンプリング • 150問:15000語レベルまで測定,語彙量を推定 • 1000語ごとに語種(和語・漢語・外来語・混種語)と品詞の割合を統制した層化サンプリング • 四肢選択で,非定義文(目標語の意味が定まらないような文)に埋め込まれた目標語の意味記述を選ぶもの • 基本義が文字表記を見てわかるかどうかだけを試すもの,文脈的な意味や統語機能は問わない
(問題サンプル)*以下の問題は実際の問題とは異なります。[1000語レベル](問題サンプル)*以下の問題は実際の問題とは異なります。[1000語レベル]
調査内容(2) テストの実施 • 語彙テストと合わせて実施 • SPOT (Simple Performance Oriented Test) A (小林・丹羽・山元 1994など) • 読解テスト 語彙レベルを操作した4文章,24問 • パイロット研究として • 2010年5月から10月 • 日本,オーストラリア,ニュージーランドの 4大学の日本語プログラムで実施
調査内容(3) テスト・フィードバックの内容 (資料1、資料2)調査内容(3) テスト・フィードバックの内容 (資料1、資料2) • 日本語版、英語版,中国語版 理解されやすい1~3言語のバージョンを送付 • 推定語彙数、レベル・語種ごとの得点率 • 語彙テストの結果から推定される SPOTや読解の推定得点範囲 • 学習すべき語彙レベルの判定方法 • 語彙表サイトへのアクセス方法 • 語の学習に有利な方法や不利な方法 • Web上の語彙や漢字の学習サイトの案内 • 習熟度別の学習法 など
資料1 (2) 日本語テストの結果の解釈 予稿集p.51
資料2 (1) 語彙学習・漢字学習のコツ、一般的な注意点予稿集p.52
資料2 (1) 語彙学習・漢字学習のコツ、一般的な注意点予稿集p.52
資料1、資料2に関する参考、紹介 • 内容全般につき、Paul Nation 氏のコメントあり 資料2 • Laufer, Meara& Nation (2005), • Beglar& Hunt (2005) • お礼: • フラッシュカードのサイトは中田達也氏に • 漢字学習サイトは濱川祐紀代氏に 紹介していただき、自分で試用して選定
調査内容(4)アンケート調査の内容 • テストのフィードバックに関するアンケート • web上で実施リンクをEメールで送付 • 送付数は231,有効回答数は32(回答率13.9%) • 回答者の母語:英語18人,中国語12人,その他2人 • 回答者の推定語彙量は 初級(0-3000語),中級(3001-6000語), 上級(6001語以上)が約3分の1ずつ(表1)
3.結果と考察 • 理解度・有用度 • 語彙数と期待の差 • 役立つ内容 • 今後どのような語彙学習をしたいか • 先行研究との関連
結果と考察(2) 理解度、有用度 • テスト結果の表は概ねわかりやすい • フィードバックは 今後の学習方法を具体的に考える上で役立つ (表2)
結果と考察(3)語彙数の期待との差 • 56%-推定語彙数を期待より多いと回答(表3)
結果と考察(5) 役立つ内容 • 具体的に有用とされた内容は多岐に渡るが、 • 理解語彙と使用語彙の違い(62.5%) • 学習目標語の選び方(59.4%) などが比較的多かった(表4) 「言われればなるほどと思うが, 言われるまで意識していなかった」 という内容が 「役立つ」と評価されたのではないか
結果と考察(6)今後どのような語彙学習をしたいか結果と考察(6)今後どのような語彙学習をしたいか • 語彙リストをチェックリストとして活用したい • 語と語を関連づけて覚えたい • 学習語彙数の数値目標を設定したい • 自分の必要な領域にまず集中したい など多様な回答 • 日本語の語彙やその学習に関するメタ知識 新しい学習方法に気づくきっかけ
結果と考察(7) 先行研究との関連 • 意識的語彙学習の重要性 (Cohen, 1990; Hulstijn, 2001; Gairns & Redman, 1986 など) • 系統的語彙学習者 • 自立的スタイルを持つ • 教室で学んだ語彙を長く保持できる (Sanaoui, 1995) • 優れた語彙学習者のもつ傾向(Gu, 2003) • 自分の選んだ語彙に,選択的に力を注ぐ 系統的語彙学習方法の知識は有効 学ぶべき語彙の指針を与えることは有効
今後の課題、まとめ、その他 • 今後の課題 • テスト・フィードバックの意義 • まとめ • 語彙テストのフィードバック例、関連資料 • 引用文献
今後の課題 • 結果に偏りがありそう 回答したのはやる気のある学生か • 「誰が」「何を」「どのように」学習するか の組み合わせの追求 • 長期的にどのような効果があるのか • それをどう検証できるか • 「量が多すぎる、一つ一つのアドバイスを短く」 という意見あり さらに見やすくわかりやすく
テスト・フィードバックの意義 • 学習・教育(テストの目的):フィードバックを 受験者自身が解釈すること自体が目的になる 評価 ⇒ 改善 – 学習者の自律 • 研究倫理:教育と研究の乖離を避ける • 研究の実利:研究用テスト実施の場を開拓する点でも有利
まとめ • テストのフィードバックは重要、特に語彙テスト • テスト結果(レベル別、語種別得点率など)は わかりやすく、役立つ • 推定語彙数は半数以上が「期待より多い」 • 本研究のフィードバックは役立つ • 理解語彙と使用語彙の違い(62.5%) • 学習目標語の選び方(59.4%) など 「言われればなるほどと思うが,言われるまで意識していなかった」ことが「役立つ」ことなのでは? • 日本語の語彙やその学習に関するメタ知識 新しい学習方法に気づくきっかけ では?
語彙テストのフィードバック例、関連資料 • ダウンロードURL: www.wa.commufa.jp/~tatsum/ (「松下」 「言語」 「ラボ」 で検索すれば、上のほうに出てきます)
引用文献(1) • Beglar, D., & Hunt, A. (2005). Six principles for teaching foreign language vocabulary: A commentary on Laufer, Meara and Nation’s 「Ten Best Ideas」. The Language Teacher, 29(7), 7-10. • Cohen, A. D. (1990). Language Learning: Insights for Learners, Teachers, and Researchers. New York, NY: Newbury House Publishers. • Deming, W. E. (1993). The New Economics for Industry, Government, Education. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology, Center for Advanced Educational Services.
引用文献(2) • Gairns, R. & Redman, S. (1986). Working with Words. Cambridge: Cambridge University Press. • Hulstijn, J. H. (2001). Intentional and incidental second-language vocabulary learning: a reappraisal of elaboration, rehearsal and automaticity. P. Robinson (Ed.), Cognition and Second Language Instruction. Cambridge: Cambridge University Press. • Gu, Y., & Johnson, R. K. (1996). Vocabulary learning strategies and language learning outcomes. Language Learning, 46(4), 643-679.
引用文献(3) • Kojic-Sabo, Izabella, & Lightbrown, Patsy M. (1999). Student’s Approaches to Vocabulary Learning and Their Relationship to Success. The Modern Language Journal, 83(2), 176-192. • Laufer, B., Meara, P., & Nation, P. (2005). Ten best ideas for teaching vocabulary. The Language Teacher, 29(7), 3-6. • Messick, S. (1996). Validity and washback in language testing. Language Testing, 13(3), 241 -256. • Sanaoui, R. (1995). Adult learners’ approaches to learning vocabulary in second languages. Modern Language Journal, 79(1), 15-28.
引用文献(4) • 青木直子(2010). 日本語・日本語教育を研究する 第38回, 学習者オートノミー、自己主導型学習、日本語ポートフォリオ、アドバイジン グ、セルフ・アクセス.日本語教育通信. 国際交流基金.http://www.jpf.go.jp/j/japanese/survey/tsushin/reserch/index.html (2010年10月27日ダウンロード) • 小林典子, 丹羽順子, & 山元啓史. (1994). 日本語能力簡易試験としての「聞きテスト」. 筑波大学留学生センター日本語教育論集, 9, 149-158. • 松下達彦. (2011). 日本語を読むための語彙データベース(総合版) Ver. 1.01 (=日本語を読むためのTM語彙リスト Ver. 4.0)http://www.geocities.jp/tatsum2003/