1 / 8

ICPC-2 roadmap in Greece and a greek EPR based on ICPC/ICD10/ATC

ICPC-2 roadmap in Greece and a greek EPR based on ICPC/ICD10/ATC. Dimitris Kounalakis WICC member. History of classifications in Greece. ICHPPC-2 Defined in Spili, Crete ICPC-1 in Thessaloniki & Crete ICD-9 (Hospitals, PHCCs, etc) ATC ICPC-2 / ICD10 in Crete. Why ICPC-2 ?.

bianca
Download Presentation

ICPC-2 roadmap in Greece and a greek EPR based on ICPC/ICD10/ATC

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ICPC-2 roadmap in Greece and a greek EPR based on ICPC/ICD10/ATC Dimitris Kounalakis WICC member

  2. History of classifications in Greece • ICHPPC-2 Defined in Spili, Crete • ICPC-1 in Thessaloniki & Crete • ICD-9 (Hospitals, PHCCs, etc) • ATC • ICPC-2 / ICD10 in Crete

  3. Why ICPC-2 ? • It is clinically relevant to primary care • Supports the uncertainty inherent in primary care. • Deals with the temporal evolution of clinical problems. • Small number of codes • Only symptoms & diagnosis found in primary care • Classification • Inclusion/exclusion criteria • Supports mapping to ICD10 • facilitates all aspects of clinical practice and administration. • Allows the use of ICD-10 in real-life

  4. ICPC-2 Translation: Methods • Bilingual translator, use existing translated nomenclature which is widely accepted. • Translated NHI MeSH in Greek Language • ICD-9 Greek translation • Pilot study to use it and evaluate it for the greek primary care setting. • Identify Greece’s needs for future ICPC versions

  5. ICPC translation: Problems • Most english words can be translated in more than one greek words. Which is the correct? • pain => πόνος, άλγος • Pregnancy => εγκυμοσύνη, κύηση • Exact translation -> words with different meaning in every day's life • urine test => [test = δοκιμή] <= εξέταση ούρων • Clinical examination => [examination = εξέταση]<= κλινική εξέταση • Gold standards do not agree • Greek ICD9 ≠ Greek translation of NHI MeSH

  6. ICPC today & future • ICPC is proposed as the classification in primary care (Greek ministry of Health) • ICPC license: free for research only • EPRs with ICPC in Greece ???

  7. Transhis for Windows • Based on transhis [Transitie Project] University of Amsterdam [Prof Henk Lamberts] • ICPC-2 / ICD10 / ATC classifications • MS Windows / MySQL database / (Delphi) • Works in a standalone PC or Central archive in network with password authentication • Use of key shortcuts and mouse for navigation • Use of a minimal dataset with user customized forms • Info for the doctor / reminders / drug info • Export of data Developing an Appropriate EPR System for the Greek Primary Care Setting, D. Kounalakis, C Lionis, I Okkes, H Lamberts, Journal of Medical Systems, June 2003

  8. Transhis: Current status • Continuous additions and updates • Diagnosis support info • More functions • More customized forms • On-the-job training tool

More Related