Лувр
Download
1 / 37

Лувр - PowerPoint PPT Presentation


  • 219 Views
  • Uploaded on

Лувр. Начать показ. Le Louvre. Лувр. Лувр — один из крупнейших художественных музеев мира. Музей расположен в центре Парижа, на правом берегу Сены. Здание музея — старинный королевский дворец .

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about 'Лувр' - beulah


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript

Лувр

Начать показ



Лувр

Лувр — один из крупнейших художественных музеев мира. Музей расположен в центре Парижа, на правом берегу Сены.

Здание музея — старинный королевский дворец .

Лувр — один из старейших музеев с богатой историей коллекционирования художественных и исторических реликвий Франции, начиная со времён династии Капетингови до наших дней.

В Лувре собиралось всё, этот музей можно назвать универсальным. Его коллекции покрывают огромные географические и временные пространства: от западной Европы до Ирана через Грецию, Египет и Ближний Восток; с античности до 1848 года.

Самые известные экспонаты Лувра: свод законов Хаммурапи, Венера Милосская, Ника Самофракийская, Джоконда и другие картины Леонардо да Винчи, картины Рембрандта, Тициана, Свобода на баррикадах кисти Делакруа. Лувр — самый посещаемый музей мира, в 2009 году здесь побывало более 8,5 миллионов человек.


Le Louvre — un des plus grands musées d'art du monde. Le musée est disposé au centre de Paris, sur le bord droit de la Seine.

Le bâtiment du musée — un ancien palais royal.

Le Louvre — un des musées les plus vieux avec une riche histoire du collectionnement des reliques d'art et historiques de la France, à partir des temps de la dynastie des Capétiens et jusqu'à nos jours.

Au Louvre tout se réunissait, on peut appeler ce musée universel. Ses collections couvrent les espaces immenses géographiques et temporaires : de l'Europe occidentale à Iran via la Grèce, l'Egypte et le Proche-Orient; de l'antiquité à 1848.

Les pièces les plus connues du Louvre : la législation de Khammourapi, la Vénus Milossky, Nika Samofrakijsky, Djokonda et d'autres tableaux Léonard de Vinci, les tableaux du Rembrandt, Titsiana, la Liberté sur les barricades du pinceau de Delakroua. Le Louvre — le musée le plus visité du monde, en 2009 a visité ici plus de 8,5 millions personne.


В основе Лувра лежит замок-крепость— Большая башня Лувра, — возведённого королем Филиппом-Августом в 1190 году. Одним из главных предназначений замка было наблюдение низовий Сены, одного из традиционных путей вторжений и набегов эпохи викингов.

Впервые двери музея были открыты для публики 8 ноября 1793 г., во время Французской революции. При Первой империи именовался музеем Наполеона.


À la base du Louvre est le château-forteresse — une Grande tour du Louvre, — érigé par le roi Philipppe-août en 1190. Une de principales destinations du château était l'observation des pays d'aval de la Seine, une des voies traditionnelles des irruptions et les incursions de l'époque des vikings.

Pour la première fois les portes du musée étaient ouvertes pour le public le 8 novembre 1793, pendant la révolution Française. Au Premier empire était appelé le musée de Napoléon.


История создания коллекции Grande tour du Louvre, — érigé par le roi Philipppe-août en 1190. Une de principales destinations du château était l'observation des pays d'aval de la Seine, une des voies traditionnelles des irruptions et les incursions de l'époque des vikings.

В начале своего существования Лувр пополнял фонды за счет королевских коллекций, собранных в своё время Франциском I и Людовиком XIV. На момент основания музея королевская коллекция насчитывала ровно 2500 полотен.

Постепенно в собрание музея были переданы наиболее ценные картины королевской коллекции. Огромное количество скульптур пришли из Музея французской скульптуры и после многочисленных конфискаций имущества в период революции.

В период наполеоновских войн с подачи первого директора музея, барона Денона, луврская коллекция пополнялась военными трофеями, тогда же в музей попадают археологические находки из Египта и Ближнего Востока. На протяжении XIX и XX веков коллекция музея была пополнена в результате множества приобретений и даров.

Экспонаты попадали в Лувр различными путями.


L'histoire de la création de la collection Grande tour du Louvre, — érigé par le roi Philipppe-août en 1190. Une de principales destinations du château était l'observation des pays d'aval de la Seine, une des voies traditionnelles des irruptions et les incursions de l'époque des vikings.

Au début de l'existence le Louvre complétait les fonds aux frais des collections royales recueillies en temps et lieu par François I et Louis XIV. Au moment de la raison du musée la collection royale comptait exactement 2500 toiles.

Graduellement à la réunion du musée on transmettait les tableaux les plus précieux de la collection royale. La quantité immense de sculptures sont venus du Musée de la sculpture française et après de nombreuses confiscations du bien pendant la révolution.

Pendant les guerres napoléoniennes de la présentation du premier directeur du musée, le baron Denona, луврская la collection se complétait des trophées militaires, à l'instant même dans le musée se trouvent les trouvailles archéologiques de l'Egypte et le Proche-Orient. À la longueur de XIX et les XX siècles la collection du musée était complétée à la suite de la multitude d'acquisitions et les dons.

Les pièces se trouvaient dans le Louvre par les diverses voies.


  • Коллекции Лувра Grande tour du Louvre, — érigé par le roi Philipppe-août en 1190. Une de principales destinations du château était l'observation des pays d'aval de la Seine, une des voies traditionnelles des irruptions et les incursions de l'époque des vikings.

  • Коллекции Лувра хранят шедевры искусства разных цивилизаций, культур и эпох. В музее около 300 000 экспонатов, из которых только 35 000 выставляются в залах. Многие экспонаты содержатся в хранилищах, поскольку не могут быть показаны посетителям более трёх месяцев подряд из соображений сохранности.

  • Экспонаты Лувра разбиты на следующие коллекции:

  • Древний Восток

  • Древний Египет

  • Древние Греция, Этрурия, Рим

  • Искусство ислама

  • Скульптуры

  • Предметы искусства

  • Изобразительное искусство

  • Графическое искусство


  • Les collections du Louvre Grande tour du Louvre, — érigé par le roi Philipppe-août en 1190. Une de principales destinations du château était l'observation des pays d'aval de la Seine, une des voies traditionnelles des irruptions et les incursions de l'époque des vikings.

  • Les collections du Louvre gardent les chef-d'oeuvres de l'art des différentes civilisations, les cultures et les époques. Dans le musée près de 300 000 pièces, de qui seulement 35 000 se présentent dans les salles. Plusieurs pièces se trouvent dans les dépôts, puisque ne peuvent pas être montrés aux visiteurs plus de trois mois de suite des considérations de l'intégrité.

  • Les pièces du Louvre sont cassées aux collections suivantes :

  • Un ancien Est

  • Une ancienne Egypte

  • Une ancienne Grèce, l'Etrurie, Rome

  • L'art de l'Islam

  • Les sculptures

  • Les objets de l'art

  • L'art figuratif

  • L'art graphique


Коллекция Музея Лувра содержит больше чем 380 000 объектов и показывает 35 000 произведений искусства, разделенных на восемь кураторских отделов. На больше чем 60 600 квадратных метров (652 000 кв. футов) выставочного пространства выставлена постоянная коллекция произведений искусства различных эпох. Согласно годовому отчету 2005 года, коллекция включает 11 900 картин.


La collection du Musée du Louvre contient plus que 380 000 objets et montre des 35 000 oeuvres artistiques divisées en huit services de curateur. Sur plus que 60 600 mètres carrés (652 000 pieds sq.) l'espace d'exposition on expose la collection constante des oeuvres artistiques des diverses époques. Selon le rapport annuel de 2005, la collection insère 11 900 tableaux.


Древний Египет objets et montre des 35 000 oeuvres artistiques divisées en huit services de curateur. Sur plus que 60 600 mètres carrés (652 000 pieds sq.) l'espace d'exposition on expose la collection constante des oeuvres artistiques des diverses époques. Selon le rapport annuel de 2005, la collection insère 11 900 tableaux.

Музей Лувра содержит большую коллекцию художественных работ Нильских цивилизаций, датирующихся начиная приблизительно с 4000 года до н.э.. Фактически, экспонаты египетского искусства попали в коллекцию Лувра из ранних королевских коллекций, и выставлялись ранее, хотя сам отдел был открыт в 1826 году после декрета Короля Карла X, который был впечатлен коллекцией Жана-Франсуа Шампольона, который, в свою очередь, был назначен директором нового музея. Отдел вырос после приобретения экспонатов Огюста Марьетте, который основал Египетский Музей в Каире. Марьете, будучи посланным в Египет, присылал ящики с археологическими артефактами назад в Париж, включая статуэтку Сидячего Писца. Коллекция включает различные произведения искусства - художественные работы, свитки папируса, мумии, и другие экспонаты. Во время Большой реконструкции Лувра коллекция была реорганизована и теперь расположена на двух этажах. Первый этаж состоит из 20 комнат, посвященных периодике царств и экспонаты расположены хронологически.


Une ancienne Egypte objets et montre des 35 000 oeuvres artistiques divisées en huit services de curateur. Sur plus que 60 600 mètres carrés (652 000 pieds sq.) l'espace d'exposition on expose la collection constante des oeuvres artistiques des diverses époques. Selon le rapport annuel de 2005, la collection insère 11 900 tableaux.

Le musée du Louvre contient une grande collection des travaux d'art des civilisations Nil'sky, daté en commençant approximativement de 4000 ans à н.э. En réalité, les pièces de l'art égyptien se sont trouvées dans la collection du Louvre des collections précoces royales, et se présentaient auparavant, bien que le service lui-même soit ouvert en 1826 après le décret du Roi Charles X, qui était impressionné par la collection de Jean-François Champol'ona, qui, à son tour, était fixé par le directeur du nouveau musée. Le service a augmenté après l'acquisition des pièces d'Ogjusta Mar'ette, qui a fondé le Musée Égyptien à Le Caire.

Марьете, étant envoyé en Egypte, envoyait les boîtes avec les artefacts archéologiques en arrière à Paris, y compris la statuette du Clerc Sédentaire. La collection insère de diverses oeuvres artistiques - les travaux d'art, les rouleaux du papyrus, la momie, et d'autres pièces. Pendant une Grande reconstruction du Louvre la collection était réorganisée et maintenant est disposée sur deux étages. Le premier étage comprend les 20 pièces consacrées aux périodiques des règnes et les pièces sont disposées chronologiquement.


Отдел греческого, этрусского и римского искусства

Этот отдел включает экспонаты, относящиеся к искусству Средиземноморского Бассейна от Эпохи Неолита до 6-ого столетия. Как и египетская коллекция, греческая, этрусская и римская коллекция состоят из экспонатов ранее входивших в королевские коллекции. Первоначально, коллекция состояла преимущественно из мраморных скульптур, таких как Венера Милосская. Однако, в течение 19-ого столетия Лувр начал приобретать больше других экспонатов, таких, как вазы из коллекции Дюранда и изделия из бронзы из коллекции Национальной Библиотеки (Bibliothequenationale), например Ваза Боргезе. С 1975 года отдел был реконструирован, во время чего большая часть римских скульптур была помещена в Зал Августа и в Миниатюрную Галерею. Известные экспонаты, размещенные в отделе, включают Крылатую Победу Самотраки, Самосская Кора, Женщина из Оксе, и Венеру Милосскую.


Le service de l'art grec, étrusque et romain римского искусства

Ce service insère les pièces se rapportant à l'art de la Piscine Méditerranéenne de l'Époque de la Période néolithique jusqu'au 6-ème siècle. Comme la collection égyptienne, la collection grecque, étrusque et romaine comprennent les pièces avant entrant aux collections royales. Primordialement, la collection comprenait principalement les sculptures de marbre, tels que la Vénus Milossky.

Cependant, pendant le 19-ème siècle le Louvre a commencé à acquérir plus d'autres pièces, tels, comme les vases de la collection de Djuranda et le produit du bronze de la collection de la Bibliothèque Nationale (Bibliotheque nationale), par exemple Vaza Borgeze. Dès 1975 le service était reconstruit, pendant quoi la grande partie des sculptures romaines était placée à la Salle d'Août et à la Galerie Minuscule. Les pièces connues installées dans le service, la Femme d'Okse, et la Vénus Milossky insèrent la Victoire Ailée de Samotraki, l'Écorce Samossky.


Исламское искусство римского искусства

Коллекция произведений Исламского искусства представлена в самом «молодом» отделе музея, содержит работы, охватывающие "тринадцать столетий и три континента". Коллекция была первоначально частью отдела декоративного искусства, но стала отдельным отделом в 2003 году. Авуары включают Pyxided'al-Mughira, шкатулку из слоновой кости, датирующуюся 968 годом нашей эры из Андалусии и чашу, названную Баптистерием Святого - Луи, которая была передана музею из королевской коллекции в 1793 году.


L'art islamique римского искусства

La collection des oeuvres de l'art Islamique est présentée dans le plus "jeune" service du musée, contient les travaux embrassant "treize siècles et trois continents". La collection était primordialement la partie du service de l'art décoratif, mais est devenue le service séparé en 2003. Les avoirs insèrent Pyxide d'al-Mughira, le coffret de l'ivoire, le 968 an daté de notre ère de l'Andalousie et la coupe appelée comme le Baptistère Sacrée - Loui, qui était transmis au musée de la collection royale en 1793.


Картины римского искусства

Отдел картин в настоящее время включает больше чем 6 000 работ, которые охватывают период с 13-ого столетия до 1848 года. 12 хранителей отдела картин наблюдают за показом коллекции. Использование структуры музея как хранилища для нарисованных работ началось со времен Франциска Первого, который первым стал собирать коллекцию, которая стала конкурировать с подобными коллекциями в Италии. Чтобы достигнуть такого положения, король приобретал работы итальянских мастеров, таких как Рафаэль и Микеланджело. После Французской Революции эти работы сформировали ядро возникающего музея Лувра. Коллекция продолжала расти в течение периода Первой Французской Империи, во время европейских войн Наполеона. Когда вокзал Д'Орсе был преобразован в Музей Д’Орсе в 1986 году, коллекция живописи была расколота, и экспонаты после Революции 1848 года были перемещены в недавно сформированный музей. Французские работы и искусство из Северной Европы находятся в крыле Ришелье и CourCarree, в то время как испанские и итальянские картины находятся на первом этаже крыла Денон.


Les tableaux римского искусства

Le service des tableaux insère à présent plus que 6 000 travaux, qui embrassent la période du 13-ème siècle à 1848. 12 dépositaires du service des tableaux observent la montre de la collection. L'utilisation de la structure du musée comme les dépôts pour les travaux dessinés a commencé dès les temps de François Premier, qui par le premier a commencé à rassembler la collection, qui a commencé à concurrencer aux collections semblables en Italie. Pour atteindre d'une telle position, le roi acquérait les travaux des maîtres italiens, tels que Raphael et Michelangelo. Après la Révolution Française ces travaux ont formé le noyau du musée apparaissant du Louvre.

La collection continuait à grandir pendant la période du Premier Empire Français, pendant les guerres européennes de Napoléon. Quand la gare de D'Orse était transformée en Musée de D'Orse en 1986, la collection de la peinture était brisée, et les pièces après la Révolution de 1848 étaient déplacées au musée récemment formé. Les travaux français et l'art d'Europe du Nord se trouvent dans l'aile de Richelieu et Cour Carree, pendant que les tableaux espagnols et italiens se trouvent sur le premier étage de l'aile de Denon.


Гравюры и рисунки римского искусства

Эта коллекция посвящена компиляции музейных работ на бумажную среду. Первый показ молодой коллекции состоялся 5 августа 1797 года, когда отдел был открыт для общественного рассмотрения. Первоначально, большинство экспонатов происходило из Кабинета Короля. Как с отделом картин, коллекция росла благодаря военным кампаниям во время господства Наполеона. В 1806 году, отдел был обогащен дополнением 1 200 новых работ из коллекции Балдинуччи. Хотя коллекция была первоначально автономным отделом, она была слита с отделом картин на протяжении определенного периода времени. Однако, гравюры и рисунки вновь были выделены в отдельный отдел музея.


Les gravures et les dessins римского искусства

Cette collection est consacrée à la compilation des travaux de musée sur le milieu en papier. La première montre de la jeune collection avait lieu le 5 août 1797, quand le service était ouvert pour la considération publique. Primordialement, la plupart des pièces se passait du Cabinet du Roi. Comme avec le service des tableaux, la collection grandissait grâce aux campagnes militaires pendant la domination de Napoléon. En 1806, le service était enrichi du complément de 1 200 nouveaux travaux de la collection de Baldinoutchtchi. Bien que la collection soit le service primordialement autonome, elle était fusionnée avec le service des tableaux à la longueur de la période définie du temps.

Cependant, les gravures et les dessins étaient mises en relief de nouveau au service séparé du musée.


Скульптуры римского искусства

Отдел Скульптуры содержит экспонаты, представляющие "современную" скульптуру. Лувр был «складом» скульптур еще со времени его бытия королевским дворцом; однако, выставки средневековых, относящихся к эпохе Возрождения скульптур, и современных работ не происходили до 1824 года. Первоначально, коллекция была относительно маленькой, представлена приблизительно сотней работ и, из-за политики руководства она сосредотачивалась в Версале, и оставалась там до 1847 года, когда Леон Лаборде был назначен контролировать отдел. К 1855 году коллекция отдела содержала 388 демонстрирующихся экспонатов. Первоначально, коллекция была организована при содействии отдела античности, но стала автономной в 1871 году, и в 1986 году все работы после 1850 года были перемещены в новый Музей д’Орсе(Museed'Orsay). Как часть Большой реконструкции Лувра, отдел скульптуры был разделен на два выставочных пространства. Французская коллекция демонстрируется в крыле Ришелье, в то время как иностранные работы расположены в крыле Денон.


Конец римского искусства


La fin римского искусства


ad