1 / 54

تب هموراژیک کریمه-کنگو ( CCHF ) Crimean Congo Hemorrhagic Fever

تب هموراژیک کریمه-کنگو ( CCHF ) Crimean Congo Hemorrhagic Fever. علیرضا صدقیانی کار شناس کنترل عفونت بیمارستان امید 88/5/15. تاریخچه. بیماری مشترک انسان ودام است. در سال 1945و1944در منطقه کریمه غربی شوروی 200مورد تب هموراژیک اتفاق افتاد.

bell
Download Presentation

تب هموراژیک کریمه-کنگو ( CCHF ) Crimean Congo Hemorrhagic Fever

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. تب هموراژیک کریمه-کنگو (CCHF) Crimean Congo Hemorrhagic Fever

  2. علیرضا صدقیانی کار شناس کنترل عفونت بیمارستان امید 88/5/15

  3. تاریخچه

  4. بیماری مشترک انسان ودام است

  5. در سال 1945و1944در منطقه کریمه غربی شوروی 200مورد تب هموراژیک اتفاق افتاد

  6. سویه های ویروس در خون افراد مبتلا وکنه های Hyalommaجداشد

  7. 1956در زئیر در خون کودکان دچار تب و خونریزی پیداشد.

  8. بیشترین افراد مبتلا کسانی بوده اند که با گاو وگوسفند تماس داشته اند

  9. Man Birds Livestock Large vertebrates Adults trans-ovarial trans-stadial Small vertebrates tick lifecycle Nymphs Eggs trans-stadial trans-stadial Larvae amplifier hosts for virus and ticks Small vertebrates

  10. بر اثر تماس با افراد بیمار مواردی در افراد شاغل در بیمارستان هم مشاهده شد

  11. در ایران در سال 78و79 در بعضی استانها مثل لرستان – سیستان- ارومیه و چهار محال وبختیاری دیده شد که منجر به مرگ شده است.

  12. وزارت بهداشت مواردی را که دارای علائم بالینی از جمله تب توام با کاهش بیش از حد معمول پلاکتها (Thrombocytopenia)باشند را مشکوک به CCHFمیداند

  13. ویروس تب هموراژیک کریمه کنگو از خانواده BunyaviridaوجنسNairovirasمیباشد

  14. این ویروس بطور آند میک توسط کنه به انسان منتقل میشود کنه ها در مو و پوست گاو وگوسفند لانه گزینی کرده و از طریق نیش خود دامداران را آلوده میکنند.

  15. این بیماری در شوروی – آسیای میانه - خاور میانه وآفریقا دیده شده است

  16. ویروس داخل بدن کنه تکثیر یافته واز طریق گزش پوست دامداران یا افراد در تماس با گاو وگوسفند منتقل انسان میشود

  17. راههای انتقال از طریق کشتار دام گزش کنه ها تماس ترشحات انسانی ودام از طریق تماس با خون میباشد

  18. دوره کمون در انسان بستگی به روش آلودگی از 3تا9 روز طول میکشد

  19. علائم بیماری شامل علائم آنفولانزا سردرد شدید درد ناحیه پشت واستفراغ تظاهر میکند درد مفاصل ودرد عضلانی در اغلب مواقع دیده میشود

  20. علائم دیگر معمولاًهما توم در محل خونگیری ومحلهای تزریق ایجاد ایکیموز یا خون مردگی در نواحی مختلف بدن خونریزی شدید از لثه و بینی دستگاه ادراری وتناسلی یا خونریزی شدید گوارشی بدون علت خاص دیده میشود

  21. در مراحل پیشرفته زردی نارسائی کلیه در گیری سیستم عصبی مرکزی کاهش هوشیاری ایجاد شده بیمار باشوک سپتیک نارسائی کلیه و کبد فوت میکند

  22. این بیماری در گوسفند و گاو تب یک هفته ای ایجاد کرده ولی باعث تلف شدن آنها نمی شود ولی این حیوانات در این مدت بعنوان حامل کنه وویروس عمل میکند

  23. یافته های آزمایشگاهی شامل ترمبوسیتوپنی لوکوپنی لکو سیتوز افزایش ESRبیمار هم چنین Bleeding Time بیمار افزایش میابد.

  24. احتياطات همه جانبه جهت مراقبت از بيماران مبتلا به تبهاي خونريزي دهنده ويروسي

  25. روش انتقال تبهاي خونريزي دهنده در مراكز بهداشتي درماني و بيمارستانها و ...ـ ويروس بوسيله بيماران مبتلا وارد مراكز بهداشتي درماني يا بيمارستانها ميشود ،ـ همه كاركنان مركز بهداشتي و بيمارستان و آزمايشگاه ، ساير بيماران وملاقات كنندگان در خطر تماس هستند ،ـ تماس مستقيم بابيمارمبتلا ياجسدآن موجب انتقال بيماري به افراد بدون حفاظ ميگردد ،ـ همچنين ويروس در طي تماس با مايعات بدن ، وسايل و تجهيزات طبي آلوده ، ورود اتفاقي سوزن ، وارد بدن ميگردد ،ـ‌كاركنان آلوده شده در مراكز بهداشتي درماني و بيمارستانها ويروس را به جامعه منتقل ميكنند .

  26. در هنگام تماس با موارد زير در بيماران رعايت احتياطات خاص لازم است:خون ، مايعات و بافتهاي بدنپوست صدمه ديدهغشاهاي مخاطي

  27. براي كاهش خطر انتقال بيماري توجهات زير لازم است :- بلافاصله قبل و بعد از معاينه بيماران و بعد از هر تماس با خون و معاينات بدن ،وسايل ومواد آلوده حتي اگر دستكش دست ميكنيد دستها بايستي با آب و صابون شسته شوند .- هر زمان كه احتمال تماس با خون ، غشاهاي مخاطي و پوست صدمه ديده وجود دارد ، از دستكش استفاده كنيد .- در هر فعاليت يا اقدام خاص حتي براي يك بيمار دستكشها را تعويض نمائيد .

  28. - استفاده از ماسك ، عينك محافظ و گان در هر زمان بر بالين بيمار ضروري است .- مطمئن و دقيق سوزنها ووسايل تيز حمل شوند ، مطمئن شويد وسايل آلوده تميز ضد عفوني و بطور مناسب استريل مي شوند، سرنگها و سوزنهاي و ساير وسايل يك بار مصرف را در جعبه هاي مقاوم به سوراخ شدگي معدوم نمائيد .- بطور دائم و معمول سطوحي كه قابل لمس هستند مثل رخت خواب ، تخت ، تخت معاينه بيماران و ميز جلو تخت را تميز و ضد عفوني كنيد .

  29. بيماراني كه خون و مايعات بدن آنها موجب آلودگي محيط يا ساير بيماران ميشوند در يك اطاق ايزوله قرار دهيد.- اقدامات تهاجمي را به حد اقل برسانيد ، تا آنجا كه ممكن است از درمانهاي خوراكي استفاده كنيد .- وقتي يك تشخيص خاص مطرح ميگردد مشخص كنيد چگونه بيماري منتقل ميشود و توجهات خاص را بر اساس خطر انتقال عفونت بكار ببريد .

  30. پيشگيري از انتقال از طريق هوا و قطرات آلوده :- بيمار در اطاق ايزوله قرار گيرد كه فاقد سيستمAirconditionباشد و هواي اطاق به ساير اطاقها و سالنهاي مجاور حركت نمي كند .- هركس وارد اطاق بيمار ميشود از ماسكهاي مخصوص استفاده نمايد (Hepa , Biosafty mask ) .- حركت بيمار از يك اطاق به اطاق ديگر محدود گردد . در صورت نياز به جابجايي ، بيمار بايد از ماسك جراحي استفاده نمايد .

  31. پيشگيري از انتقال از طريق تماس :- بيمار را در يك اطاق ايزوله با دسترسي محدود قرار دهيد .- در طي تماس با بيمار و مايعات بدن يا وسايل و مواد آلوده دستكش بپوشيد .- دو لايه لباس حفاظتي بپپوشيد .- جابجايي بيمار از اطاق ايزوله به ساير نقاط را محدود كنيد.- از استفاده وسايل مشترك بين بيماران خودداري كنيد. وسايل هر بيمار را مشخص كنيد و به وي بسپاريد . اگر اين وسايل به اندازه كافي در دسترس نيست قبل از استفاده توسط بيمار ديگر،انها را تميز و ضدعفوني كنيد .

  32. انتخاب محل مناسب جهت ايزوله كردن بيماران :درمناطق اندميك بايد محل مناسبي براي ايزوله كردن بيماران پيش بيني كرد ،در غير اين صورت بلافاصله يك اطاق مشخص كه داراي يك توالت باشد انتخاب كنيد . اگر اين امكان وجود نداشته باشد يكي از موارد زير را انتخاب كنيد:- يك ساختمان يا بخش مجزا ، - واحدي جدا از ساير تسهيلات پزشكي ( اطاق بيماران مبتلا به سل ، بخش ايزوله بيماريهاي عفوني ،اطاقهاي خصوصي يا نيمه خصوصي ) ،- قسمتي از يك بخش بزرگ كه از ساير بيماران بخش دور باشد ،- گوشه اي خلوت از يك اطاق بزرگ يا سالن ،

  33. مكان انتخاب شده بايد داراي امكانات زير باشد : يك توالت اختصاصي ،- تهويه مناسب ،- نسب توري به پنجره ها ،مكان مناسب شامل سه بخش مي باشد :- اطاق تعويض لباس ،- اطاق بيمار يا بيماران ، - دستشوئي وتوالت ،

  34. وسايل مورد نياز در خارج اطاق تعويض لباس :كمد ، گان ، ماسك ، دستكش ، كلاه ، عينك و پيش بند تميز ،ظروف ضد عفوني كننده ، سطل .وسايل مورد نياز در داخل اطاق تعويض لباس :چوب لباسي ، دستشوئي ، صبون و حوله هاي يك بار مصرف ، سطل داراي محلول سفيد كننده ، سطل براي جمع آوري گانها و ماسكها ، سطل براي وسايل و تجهيزات و زباله هايي كه بايد سوزانده شوند .وسايل مورد نياز در داخل اطاق بيمار :تخت و تشك و ملحفه ، ملحفه پلاستيكي براي پوشاندن تشك ، درجه حرارت . گوشي ، دستگاه فشار خون و لگن براي هر بيمار بطور اختصاصي ، ظروف درب دار حاوي مواد سفبد كننده يا الكل ، ظروف مقاوم به سوراخ شدگي ، ميز كنار تخت ،‌ساعت ديواري ، ديوار متحرك بين تخت بيماران ، محل مواد ضد عفوني كننده ،

  35. تابلويفقط كاركنان مجاز وارد شوند در مقابل دراطاق نسب گردد .ليستي از افراد خانواده وكاركنان بيمارستان تهيه كنيد و جهت پيشگيري از انتقال بعدي جدولي تهيه كنيد كه تاريخ و زمان ورود و خروج كاركنان به داخل اطاق بيماران ثبت گردد .ضد عفوني كردن :درصورت كشف يك مورد بيمار همه كاركنان پزشكي، پرستاري، آزمايشگاه ونظافتچي ها بايد با نحوه استفاده از مواد ضد عفوني كننده آشنا شوند ، مواردي كه بايد ضدعفوني شوند عبارتند از :- دستها و پوست پس از تماس با بيمار يا مايعات بدن ، - دستكشها پس از تماس با بيمار يا مايعات بدن (در صورتي كه نتوان تعويض كرد ) ،- درجه حرارت ، گوشي پزشكي و ساير وسايل پزشكي ، - ديوارها يا سطوح آلوده شده با مايعات بدن ، - مواد دفعي بيماران يا ظروف آلوده شده به آنها ، - وسايلي كه چند بار مورد استفاده قرارميگيرند مثل لباسها و وسايل خواب ،- سوزنها و سرنگهاي استفاده شده سوزانده شوند ،

  36. سفيدكننده هاي معمولي خانگي :محلول 1/0 براي مواد دفعي و جسد بيمار محلول 01/0 براي موارد زير بكار ميرود :سطوح ، وسايل پزشكي ، رخت خواب بيمار و ملحفه پلاستيكي روي تشك ، لباسهاي بيمار، فاضلاب و ضباله هاي آلوده ، دستكشها پس از شستشو وقبل از استفاده براي بيمار ديگر ( محلولهاي سفيد كننده بايد روزانه تهيه شوند و در صورت كدر يا خوني شدن محلول تازه استفاده گردد .)محلولهاي سفيدكننده خانگي غلضت كلر 5% دارد . اتوكلاو براي استريل كردن بكار ميرود در صورت عدم دسترسي استفاده از آب در حال جوش به مدت 20 دقيقه موجب از بين رفتن ويروس ميگردد .

  37. درجه حرارت و گوشي معاينه را به مدت 30 ثانيه در الكل صنعتي ( 70 درصد ايزو پروپيل ) قرارداده سپس با دستمال تميز نمائيد . از محلول سفيد كننده با رقت 01/0 به مدت 10 دقيقه براي ضد عفوني كردن درجه حرارت نيز استفاده ميشود ، براي گوشي پزشكي انرا با اين محلول آغشته نموده و بگذاريد در هواي اطاق خشك شود .روي مايعات آلوده بدن كه به زمين ريخته شده باشد محلول سفيد كننده با رقت 01/0 پاشيده ميشود و اگر اين مواد چسبيده باشد محلول 1/0 استفاده ميشود و پس از 15 دقيقه جمع آوري شده و داخل توالت ريخته ميشود .

  38. ورود تصادفي سوزن آلوده به پوست به پوست :محل جراحت را در الكل 70% براي 20 تا 30 ثانيه وارد و سپس با آب و صابون شستشو داده ميشود .سپس محل صدمه ديده را توسط آب با فشار به مدت 20 تا 30 دقيقه شستشو دهيد .در صورت لزوم پانسمان كنيد .موضوع را گزارش نمايد .درمان با ريباورين 200 ميليگرم دو بار در روز يا درمان كامل توصيه شده است ..

  39. دفن جسد بيمار فوت شده به دليل CCHF :مصاحبه با خانواده بيمار و افراد شاخص و تاثير گذار در خصوص خطر انتقال بيماري در طي مراسم كفن ودفن ،استفاده از لباسهاي حفاظتي و دو جفت دستكش در هنگام تماس با جسد ،قبل و بعد از قرار دادن جسد در كيسه پلاستيكي مخصوص حمل ، جسد و اطراف آنرا با محلول 1/0 سفيد كننده اسپري نمائيد .

  40. اگر كيسه مخصوص در دسترس نيست ، جسد را در دو لايه پارچه كتاني زخيم پيچيده و آنرا با محلول 1/0 سفيد كننده آغشته كنيد سپس در يك پوشش پلاستيكي قرار دهيد .در اولين فرصت جسد را به گورستان منتقل كنيد و اطمينان حاصل نمائيد كه اقدامات حفاظتي تا دفن بيمار ادامه خواهد يافت .عمق محل دفن بيمار حداقل 2 متر باشد .وسايلي كه در هنگام حمل جسد با آن يا ترشحات تماس داشته با محلول 1/0 سفيدكننده به مدت 10 دقيقه ضدعفوني شود .

  41. Pasteur Institute of IranArboviruses and Haemorrhagic Fever نتایج نمونه های تب خونریزی دهنده کریمه – کنگو از نظر جنسیت

More Related