50 likes | 431 Views
SAECO Grinder. Кофемолка САЭКО. Тип : MAC 001. Перед использованием машины прочтите инструкцию. Для использования только в помещении. 2. 3. Составные части. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВ И УПРАВЛЕНИЯ 1 Контейнер зерен кофе 2 Крышка контейнера зерен кофе 3 Кольцо настройки качества помола
E N D
SAECO Grinder Кофемолка САЭКО Тип : MAC 001 Перед использованием машины прочтите инструкцию Для использования только в помещении
2 3 Составные части ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВ И УПРАВЛЕНИЯ 1 Контейнер зерен кофе 2 Крышка контейнера зерен кофе 3 Кольцо настройки качества помола 4 Основной выключатель 5 Кнопка освобождения контейнера молотого кофе или дозатора 6 Дозатор (в комплект поставки не входит) 7 Рычажок дозатора 8 Контейнер молотого кофе
4 5 Содержание/Замечания Технические характеристики/Правила безопасности 2 Технические характеристики Содержание 2 Составные части 3 Описание компонент 4 Замечания 5 Технические характеристики 5 Правила безопасности 6 Первое включение 7 Настройка кофемолки 8 Снятие контейнера молотого кофе или дозатора 9 Рекомендации 10 Очистка 8 Обслуживание 8 Замечания для пользователя 8 Утилизация 8 Возможные затруднения при использовании кофемолки Производитель оставляет за собой право вносить изменения в устройство без дополнительного предупреждения. Устройство соответствует Европейским Директивам 89/336/СЕЕ ( соответствующее соглашение 476 от 04/12/92 определяющее стандарты в части радио помех). 3 Правила безопасности Удар током может привести к смерти. Не погружайте машину, шнур питания, вилку в воду или другие жидкости. Кофемолка предназначена только для домашнего использования. Человек не знакомый с правилами пользования машиной, находящийся под воздействием алкоголя или наркотиков, больной или ребенок не могут пользоваться машиной. Несмотря на то, что кофемолка разработана, так чтобы максимально обезопасить пользователя - будьте осторожны. Возможно повреждение о движущиеся части машины. Подключение питания. Не прикасайтесь к частям машины под напряжением. Удар током может привести к смерти. Проверьте соответствие характеристик питания сети указанным на машине. 1 ЗАМЕЧАНИЯ Кофемолка предназначена исключительно для домашнего использования. Внесение изменений в устройство, либо использование не по назначению запрещены и опасны. Внесение изменений в устройство и использование приспособлений, кроме поставляемых производителем, запрещено и ведет к освобождению производителя от гарантийных обязательств. 1.1 Правила пользования руководством Внимательно и полностью прочитайте данное руководство перед включением и эксплуатацией кофемолки. Постоянно соблюдайте правила безопасности. Знак «Внимание» отмечает особенно важные правила, невыполнение которых может привести к возгоранию, удару током, или травме. АЧисла и буквы используются для ссылок на рисунки и компоненты машины. 1.2 Замечания по использованию руководства Сохраняйте данное руководство все время эксплуатации кофемолки. Удостоверьтесь,что все пользователи достаточно хорошо ознакомлены с руководством. Для получения дальнейшей информации свяжитесь с авторизованным сервисным центром. Шнур питания Не используйте устройство с поврежденным шнуром питания. Шнур должен быть заменен сервисным центром. Не располагайте шнур рядом с горячими поверхностями,над острыми углами. Не носите устройство за шнур и не тяните. Не подключайте машину к сети влажными руками. Безопасность третьих лиц. Не позволяйте детям играть с машиной. Дети не понимают опасностей связанных с машиной. Расположение кофемолки Устройство должно быть расположено на ровной, устойчивой поверхности. Так, чтобы его нельзя было случайно уронить. Выберите чистое, сухое место, недалеко от подключения питания. Не устанавливайте рядом с нагревателями или источниками открытого огня. Очистка Перед очисткой отключите машину и обесточьте.
6 7 Первое включение/Помол кофе Дозировка/Рекомендации/Очистка • (4) в положение “I” (вкл). • Дождитесь помола достаточного количества кофе. • Выключите машину основным выключателем (4), переключите его в положение “O”. • 6 Дозировка кофе • ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что • основной выключатель в положении “O” (выкл). • Не зачерпывайте молотый кофе рожком кофемашины. • 6.1 Кофемолка с дозатором • Поместите рожок кофемашины в предусмотренное отверстие снизу дозатора. • Поверните рычажок дозатора к себе до щелчка. • Верните рычажок в исходное положение. • Повторите действие, при необходимости. • 6.2 Кофемолка с контейнером молотого кофе и мерной ложечкой. • Откройте крышку контейнера. • Зачерпните одну мерную ложечку молотого кофе и загрузите ее в рожок кофемашины. • Повторите операцию если необходимо. • 7 Настройка кофемолки • Качество и вкус приготовленного эспрессо значительно зависит от степени помола. • Качество помола возможно • изменять только во время помола! • Для получения боле тонкого помола поверните кольцо настройки (3) по часовой стрелке, более грубого наоборот. Не готовьте эспрессо из кофе разного помола. Опустошите молотого кофе контейнер перед сменой помола. • транспортировки машины. • 4.2 Замечания по установке • Убедитесь, что : • - машина установлена на ровной устойчивой поверхности; • - машина находится вне зоны достижения детей; • - рядом с машиной нет нагревательных приборов и источников открытого огня. • Машина еще не готова к включению в сеть. • 4.3 Подключение питания. • Удар током может быть • смертелен. Не погружайте машину и шнур питания в воду. • Не прикасайтесь к частям машины находящимся под напряжением. Это может вызвать удар током. • Характеристики сети питания должны соответствовать характеристикам указанным на табличке на машине. • 4.4 Подключение питания • - Убедитесь, что основной выключатель в положении “O” (выкл). • - Включите машину в сеть. • 4.5 Заполнение контейнера кофе • ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что • основной выключатель в положении “O” (выкл). • Слегка надавливая, установите контейнер зерен кофе на кофемолку. • Снимите крышку контейнера • Проверьте, что в контейнере нет посторонних примесей. Заполните контейнер зернами кофе. • Установите крышку на место. • 5 Помол кофе • Переключите основной выключатель Не мойте устройство под струей воды. Не прилагайте усилий при открывании кофемолки. Не открывайте корпус кофемолки. Хранение Если кофемолка не используется длительное время выключите и обесточьте ее. Храните устройство в месте недоступном для детей. Обслуживание Если устройство неправильно работает или повреждено сразу отключите устройство. Не пользуйтесь поврежденным устройством. Не прилагайте усилий при открывании кофемолки. Не открывайте корпус кофемолки. Ремонт может осуществляться только Авторизованным Центром SAECO. Производитель не несет ответственности за повреждения связанные с ремонтом не-авторизованным центром. В случае возгорания воспользуйтесь СО2 огнетушителем. Не используйте водяных или пенных огнетушителей. 4 Первое включение Аккуратно распакуйте машину, достаньте все информационные буклеты и упаковочные материалы. Для обеспечения собственной безопасности и безопасности других всегда выполняйте нормы безопасности указанные в п. 3. 4.1 Упаковка Упаковка машины была разработана специально для хранения и транспортировки машины. Сохраните упаковку на случай • 8 Снятие контейнера молотого кофе или дозатора. • Для очистки контейнер можно снять. Для этого нажмите кнопку (5) и слегка потяните контейнер на себя. • Для установки контейнера, также сначала нажмите кнопку. • 9 Рекомендации • Кофемолка может быть использована со всеми сортами кофе, продаваемыми в магазинах. Существует огромный выбор сортов, по-этому рекомендуем Вам попробовать несколько сортов и выбрать наиболее подходящий Вам. Для приготовления эспрессо рекомендуем использовать эспрессо-обжарки кофе. • Эспрессо должен готовиться непрерывной струей золотисто-коричневого цвета. Скорость приготовления зависит от количества кофе в рожке, качества помола и степени прессовки. • 10 Очистка • Отключайте кофемолку перед очисткой. • Не помещайте кофемолку, шнур питания и вилку под струю воды • Не мойте компоненты машины в посудомоечной машине. • Не используйте абразивные моющие средства и острые предметы • Не надавливайте сильно на кофемолку. Не открывайте корпус кофемолки. • Ежедневно очищайте кофемолку. • Для очистки используйте мягкую чуть влажную ткань. • Полностью высушите кофемолку перед использованием. Не сушите устройство либо компоненты используя нагревательные приборы.
8 9 Обслуживание/Замечания/Затруднения • Руководство разработано так, чтобы обеспечить безопасность пользователя при эксплуатации в соответствии с нормами безопасности. • При возникновении вопросов связанных с эксплуатацией устройства и не рассмотренных в руководстве свяжитесь с Авторизованным Сервисным Центром или производителем. • Гарантийные обязательства содержатся в Гарантийном Талоне к устройству. • 13 Утилизация • Убедитесь, что эксплуатация устройства невозможна. • Выключите, обесточьте и очистите кофемолку. • Утилизируйте машину согласно правилам утилизации Вашей страны. • 11 Обслуживание • Если устройство неправильно работает или повреждено сразу отключите устройство. • Не пользуйтесь поврежденным устройством. Не прилагайте усилий при открывании кофемолки. Не открывайте корпус кофемолки. • Ремонт может осуществляться только Авторизованным Центром SAECO. Производитель не несет ответственности за повреждения связанные с ремонтом не-авторизованным центром. • 12 Замечания для пользователя • Данное руководство содержит информацию о правильной эксплуатации и обслуживании кофемолки. 14 Возможные затруднения при использовании кофемолки Затруднение Кофемолка не включается Готовится эспрессо плохого качества Блокирован дозатор Причина Машина не включена в сеть Необходимо настроить качество помола Неподходящий сорт кофе Дозатор загрязнен Действие Включите машину в сеть Настройте качество помола кольцом настройки (3). Смените сорт кофе Снимите и прочистите дозатор