slide1 n.
Download
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
Язык и речь. II. Индивидуальное развитие, эволюция, генетика. PowerPoint Presentation
Download Presentation
Язык и речь. II. Индивидуальное развитие, эволюция, генетика.

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 104

Язык и речь. II. Индивидуальное развитие, эволюция, генетика. - PowerPoint PPT Presentation


  • 253 Views
  • Uploaded on

Язык и речь. II. Индивидуальное развитие, эволюция, генетика. Развитие речи. Основные вопросы Что нужно чтобы обучиться языку. Последовательность обучения языку. Как происходит обучение языку. Бихевиористские теории Нативистские теории Конструктивистские теории.

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about 'Язык и речь. II. Индивидуальное развитие, эволюция, генетика.' - atara


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
slide1

Язык и речь.

II. Индивидуальное развитие, эволюция, генетика.

slide2
Развитие речи

Основные вопросы

  • Что нужно чтобы обучиться языку.
  • Последовательность обучения языку.
  • Как происходит обучение языку.
    • Бихевиористские теории
    • Нативистские теории
    • Конструктивистские теории
slide3
Для обучения языку необходимо...
  • Знать звуки языка, сочетания этих звуков, слова и способы их комбинирования, дозволяемые языком
  • Используя конечный набор слов языка можно составить бесконечное множество предложений для выражения бесконечного множества мыслей. Это явление называется продуктивностью.
slide4
Способности, необходимые для обучения языку:
  • Фонологические:Знание фонем, элементарных звуковых единиц языка (если быть точным, достаточно умения различать фонемы).
  • Семантические:Понимание смысла, начиная с морфем, наименьших смысловых единиц языка.
  • Синтаксические:Знание синтаксиса, то есть правил комбинирования слов.
  • Прагматические:Накопление знаний о реальном использовании языка, которые включают понимание разнообразных традиций его применения.
slide5

Основные области мозга, участвующие в речи (латеральная сторона левого полушария)

(Demonet et al. Renewal of the Neurophysiology of Language: Functional Neuroimaging. Physiol Rev 85:49-95, 2005)

slide6
Критические периоды
  • Для того чтобы обучиться языку ребёнок должен общаться с другими людьми, использующими язык – в его звуковой или знаковой форме. сгн
  • С какого-то момента между 5 годами и половым созреванием обучение языку становится гораздо более трудным и значительно менее успешным.
    • Трудности в освоении языка подростками, воспитывавшимися в детстве животными («Маугли») или родителями, не использовавшими речь
    • Сравнение последствий повреждений мозга, произошедших в разном возрасте
    • Зависимость языковых способностей взрослых, говорящих на двух языках от возраста, когда они обучились второму языку
      • Например, показано что понимание тонких особенностей английской грамматики зависит от возраста, в котором человек познакомился с английским языком, а не от общего времени использования английского языка.
slide7

Средний балл в тесте на грамматику

Возраст (в годах) в момент иммиграции

Экспериментальное подтверждение существования критического периода
  • Успешность в тесте на английскую грамматику у взрослых, приехавших из Кореи или Китая прямо зависело от возраста, когда они приехали в США и впервые услышали английский.
  • Результаты взрослых, приехавших до 7 лет были неотличимы от результатов носителей языка.
slide9
Речь, обращённая к ребёнку («материнская речь»)
  • Особое произношение, которое используют взрослые, разговаривая с младенцами
    • очень широко распространено в мире, хотя и не является универсальным
    • характеризуется тёплыми и нежными интонациями, более высоким тоном голоса, повышенным интонированием и медленным произношением, сопровождающимися усиленной мимикой.
  • Младенцы предпочитают «материнскую речь» речи, обращённой к взрослым
slide10
Просодия
  • Младенцы многое знают про язык задолго до того как произнесут первые слова...
  • Эксперименты показали что уже на эмбриональном этапе плод оказывается чувствительным к просодии, то есть ритму, темпу, мелодике и интонациям речи, а следовательно и к языку на котором разговаривает его мать.
    • Именно различия в просодии в значительной степени определяют почему разные языки звучат так по-разному, и почему речь говорящих на одном языке тоже может так сильно отличаться.
slide11
Восприятие фонем
  • Младенцы рождаются способными различать разные звуки речи из любого языка
    • Эта способность даёт им потенциальную возможность научиться любому языку в мире.
  • Однако, начиная примерно с 7 месяцев младенцы начинают специализироваться, сохраняя способность различать звуки речи, которые они слышат от окружающих и теряя способность распознавать звуки, которые они не слышат.
  • К концу первого года восприятие речи младенцев совпадает с таковым у их родителей
slide12

Восприятие фонем

Эффект «перцептивного магнита» (Kuhl, 1994).

- Изначально перцептивное пространство более-менее равномерно.

- Среди языкового материала встречаются наиболее распространённые и типичные фонетические образцы – прототипы, которые фиксируются в памяти младенца.

- Эти прототипы приобретают свойство «притягивать» к себе близкие звуки, он становится для них «магнитом».

- Поэтому перцептивное пространство языковых звуков искажается, в нем возникают зоны сгущения и разрежения.

- В зонах «сгущения» входящие в них образцы становятся трудно различимыми между собой, образуя фонетические категории. япон р л

- В результате формируется специфическая «перцептивная карта», обеспечивающая легкое распознавание фонем различных категорий родного языка, но затрудняющая восприятие чужого языка.

slide13
Чувствительность к языковым паттернам
  • Вдобавок к чувствительности к самим по себе звукам речи, используемым в их родном языке, младенцы становятся также всё более чувствительны к разнообразным закономерностям этого языка.
    • Ударения:Элемент просодии.
    • Закономерности распределения фонем:В любом языке некоторые звуки могут с большей вероятностью встречаться вместе друг с другом, чем с другими.
    • Младенцы более старшего возраста чувствительны также к кратким паузам, которые появляются в речи между словами.
slide15
Вокализации
  • Кричать младенцы могут с рождения. До 6 недель крик или плач – неспецифические проявления неудовольствия.
  • В возрасте около 6 – 8 недель младенцы начинают произносить долгие гласные звуки (т.н. «гуление»).
  • По мере того как репертуар звуков, которые он может произносить возрастает, младенец всё больше осознаёт, что его голос вызывает ответы от других людей и он начинает участвовать в звуковых диалогах с родителями.
  • В этом же возрасте возникают циркулярные реакции (в т.ч. голосовые) — повторяющиеся проявления одних и тех же действий.
    • Матери интуитивно улавливают циркулярность действий малышей. Большинство игр в это время, включают ритмические повторения воздействий на младенцев, вызывающие повторяющиеся ответные реакции детей.
slide16
Лепет
  • Между 6 и 10 месяцами младенцы начинают лепетать – повторять серии звуков, состоящих из согласной и следующей за ней гласной.
  • Ключевой компонент в развитии лепета – получение обратной связи о произносимых звуках.
    • Глухие от рождения младенцы начинают лепетать позже и лепечут очень мало, если только им не показывают язык жестов. В последнем случае они начинают делать повторы движений рук, которые являются компонентами жестового языка глухих, аналогично звуковому лепету слышащих детей.
  • По мере того как лепет становится разнообразнее, он становится всё больше похож по звукам, ритму и интонациям на язык, который дети обычно слышат.
slide17
«Младенческое пение»
  • Между 8 и 10 месяцами у младенцев вдобавок к лепету появляется «младенческое пение» – произвольные, хотя и неоформленные вокализации состоящие в том, что малыш производит звуки различной аффективной окраски.
  • «Младенческое пение» завершает формирование дословесного «коммуникативного каркаса» у маленьких детей: оказывается сформированной способность выразить в конвенциональной форме свои желания в ситуации общения, побудить окружающих к их исполнению, использовать для этого произвольно управляемые голосовые сигналы. Однако сами голосовые сигналы остаются еще неоформленными, «дословесными».
slide18
Произнесение слов
  • Большинство младенцев произносят первые слова между 10 и 15 месяцами.
    • Первые слова обычно включают имена людей, объектов и событий из повседневной жизни.
  • В период однословной речи ребёнок пытается выразить целую фразу одним словом.
  • Использование слова в более широком контексте, чем обычно в языке, объясняется попыткой общаться несмотря на ограниченный запас слов.
slide19

Возраст (в месяцах)

Первые слова

«Vocabulary spurt»

Предложения

Развитие речи

Развитие речи
  • В среднем, дети в европейских культурах говорят первое слово около 13 месяцев, резко увеличивают запас слов («vocabulary spurt»)в возрасте около 19 месяцев и начинают произносить первые предложения примерно в 2 года.
  • Точный возраст этих достижений может очень различаться у разных детей. апсс
slide20
Запас слов
  • Резкий рост запаса слов обычно происходит в возрасте около 19 месяцев (но индивидуальные вариации могут быть очень велики).
  • Прирост запаса слов зависит от абсолютного количества разговоров, в которых ребёнок участвует:
    • Люди, ухаживающие за ребёнком играют важную роль в обучении словам, уделяя особое внимание новым словам, произнося их последними в предложении, называя те объекты, которые уже находятся в фокусе внимания ребёнка и играя в игры по называнию объектов;
    • Повторение слов также помогает детям их усваивать;
    • Речь из радио, телевизора и т.п., не обращённая прямо к ребенку и лишённая обратной связи практически не влияет на его словарный запас в раннем возрасте.
slide21
Первые предложения
  • Большинство детей начинают складывать слова в простые предложения к концу второго года.
  • Первые предложения обычно представляют собой двусложные фразы и называются «телеграфной речью» потому что несущественные элементы в ней пропускаются. (мама уа (ушла); папа бай-бай (спит); ещё моко (молока))
    • Порядок слов (в аналитических

языках) или согласование слов между

собой (в синтетических языках)

в ранних предложениях обычно

уже правильные, что говорит о том,

что дети понимают синтаксис языка.

  • Когда дети становятся способны

произнести четырёхсловное

предложение (обычно в 2½-3года), они начинают строить сложносочинённые и сложноподчинённые предложения.

slide22
Обучение грамматике
  • Сильнейшим свидетельством того, что маленькие дети непроизвольно обучаются грамматическим правилам является правильное употребление ими окончаний.
  • Другим важным свидетельством является «сверхправильность» детского языка – ошибки связанные с употреблением исключений как если бы они склонялись/спрягались и т.п. правильно (например, стотыйвместо сотый).
  • Третье свидетельство – детские неологизмы(брос (то, что брошено), кат (действие катания), пургинки (частицы пурги), сгибчивая (ива) [Ушакова, 1979; Чуковский, 1966]).
  • Родители играют важную роль в обучении грамматике, объясняя как правильно говорить и завершая неоконченные фразы.
    • Однако родители обычно более склонны исправлять фактически неверные предложения, чем грамматически неправильные
slide23
Теории обучения языку.1. Бихевиористские.
  • Скиннер (1957)
  • Языку научаются
    • обучение языку происходит путём обусловливания и подкреплений.
    • наиболее важны слушание и ответы на вопросы.
slide24
Необъяснённые проблемы
  • 1. Мы запоминаем правила языка без специального обучения:
    • напр. сильно -> сильнее,
    • весело -> веселее
    • много -> многее (сверхправильность)
  • 2. «Нищета стимула»
    • спектр ситуаций в которых происходило «научение» по определению ограничен, а язык правильно применяется и в новых ситуациях (в том числе для понимания доступны и никогда ранее не слышанные предложения)
slide25

Теории обучения языку. 2. Нативистские.

Н. Хомский (1950-е годы)

  • Использование языка требует наличия набора высокоабстрактных правил – универсальной грамматики, которая является врождённой и общей для всех языков.
  • Утверждается что когнитивные способности, поддерживающие обучение языку очень специализированы.
    • Сильным утверждением (в смысле, ведущим к множеству однозначных проверяемых следствий) в рамках этого подхода является так называемая модулярная гипотеза о том, что человеческий мозг содержит врождённый языковой модуль, отделённый от остальных аспектов когнитивного развития.
slide26

Теории обучения языку.2. Нативистские.

  • Свидетельствами в пользу этой теории являются универсальный и видоспецифичный характер человеческого языка, и зафиксированные факты создания знаковых языков группами глухих детей, когда грамматической структурой обладал уже набор простых знаков
  • Этот подход критикуется за фокусирование почти исключительно на синтаксисе и игнорировании коммуникативной роли языка.
slide27
Слабые места нативизма
  • 1. Почему приходится так долго учиться языку если он «врождённый»?
  • 2. Почему разные языки могут весьма сильно друг от друга отличаться (в том числе грамматико-синтаксически) если в их основе лежат общие универсальные грамматики?
slide28

«Чему вы тут удивляетесь? Все новейшие лингвистические теории говорят о том, что мы рождаемся с врождённой способностью строить предложения.»

slide29

Теории обучения языку. 3. Конструктивистские.

  • Теория социальных взаимоотношений (напр. Snow, 1977)
    • Развитие языка определяется его коммуникативной функцией
    • Младенцы и маленькие дети чувствительны к ключевым прагматическим признакам и способны использовать даже весьма тонкие аспекты социального контекста для интерпретации смысла фраз
    • Роль «материнской речи»
slide30

Теории обучения языку. 3. Конструктивистские.

  • Модель распределённого обучения (напр. Braine, 1973)
    • дети обращают внимание на шаблоны изменений слов
    • замечают (неосознанно) какие слова ведут себя похожим образом:
      • кошка/собака/птичка => кошки/собаки/птички

=> ВСЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

    • проблема – слишком много возможных шаблонов (Pinker, 1984)
  • Коннекционистские модели (напр. Rumelhart & McClelland, 1987)
slide31
Развитие речи: выводы.
  • Язык является сложной способностью, которой ребёнку нужно обучаться.
  • Последовательность обучения стабильна.
  • Как происходит обучение остаётся под вопросом.
    • 3 типа теорий:
      • Бихевиористские
      • Нативистские
      • Конструктивистские
slide32

Эволюция языковых способностей и коммуникационные системы животных

slide33

В языках животных сигналы видоспецифичны: в общих чертах они одинаковы у всех особей данного вида, их особенности определены генетически, а их набор практически не подлежит расширению.

Врожденные видовые сигналы непосредственно относятся к текущему моменту времени и к текущей ситуации, и тесно связаны с эмоциями и мотивациями (страх и сигналы опасности, голод и выпрашивание пищи, родительский инстинкт и забота о потомстве, половое влечение и брачное поведение и т.п.).

Сигналы этого уровня коммуникации передаются и принимаются ненамеренно и бессознательно.соц жив

slide34

Собаки не способны понимать человеческую речь, а лишь воспринимают отдельные слова, которые приобрели для них значение условных стимулов (их имя, а также набор основных команд и некоторые другие слова).

Что мы говорим собакам:

Так, Джинджер! Мне это надоело! Держись подальше от мусорного бака! Понял, Джинджер? Держись подальше от мусорного бака, а не то я тебя!

Что они слышат:

бла бла ДЖИНДЖЕР бла бла бла бла бла бла бла бла ДЖИНДЖЕР бла бла бла бла бла ..

slide35

Ключевые свойства человеческого языка

(по Ч. Хоккету):

Двойственность – человеческий язык обладает одновременно и фонологической (звуковой), и грамматической (смысловой) организацией, что позволяет строить конструкции из символов.

Продуктивность – способность создавать и понимать бесконечное число сообщений, используя ограниченный запас символов; владеющий языком может сказать нечто, что он никогда не говорил и не слышал ранее, и при этом он будет понят.

Произвольность – сообщения слагаются из единиц, не имеющих очевидной связи с их смыслом (т.е. смыслом наделяются произвольно взятые символы);человек способен шифровать, кодировать свои сообщения как ему угодно; если есть предварительная договоренность, код будет понят.

Семантичность – присвоение определенного значения некоторому абстрактному символу.

slide36

Ключевые свойства человеческого языка

(продолжение)

Специализация – отсутствие прямых физических следствий полученного сообщения, т.к. передается лишь информация с помощью специализированных символов; ответное поведение не связано непосредственно с физическими следствиями полученного сообщения.

Взаимозаменяемость – любой организм, способный посылать сообщения, должен быть способен и принимать их, т.е. отправитель и получатель сообщения могут поменяться ролями.

Перемещаемость – предмет сообщения и его результаты могут быть удалены во времени и пространстве от источника сообщения.

Культурная преемственность – способность передавать информацию о смысле сигналов из поколения в поколение посредством обучения и подражания, а не генетической преемственности.

slide37

Язык медоносных пчёл

Обладает: двойственностью, семантичностью, взаимо-заменяемостью, специализацией и перемещаемостью.

Не обладает: продуктивностью и культурной преемственностью.

Виляющий танец медоносной пчелы. Угол между осью танца и вертикалью соответствует углу между осями «улей – источник пищи» и «улей – проекция Солнца на поверхность земли».

Пчела-робот

slide38

Язык рыжих лесных муравьёв

Обладает: двойственностью, семантичностью, специализацией, перемещаемостью, произвольностью и (отчасти) продуктивностью.

Не обладает: культурной преемственностью и взаимозаменяемостью (?).

Эксперименты Ж.И. Резниковой

- Бинарный лабиринт

- Счёт и модификация систем счисления

Вывод: языковые функции могут быть реализованы на сравнительно «маленькой» нервной системе.

slide39

Бинарный лабиринт

Информация о местонахождении кормушки с сиропом по всей видимости кодируется сообщением вида RLLRRLR, где R и L означают поворот направо или налево на последовательных развилках. Однако, если маршрут содержит серии из трех и более одинаковых выборов (типа RLLLLRL), сообщение передается быстрее.

slide40

Лабиринт «расческа»

Продолжительность сообщения о местонахождении кормушки в начале эксперимента пропорциональна расстоянию от входа на «расческу» до «веточки» с сиропом. Однако, если в кормушку какой-либо «веточки» класть сироп чаще, чем в остальные, то сообщение о ней становится короче – как если бы она получила собственное краткое «название». И более того, она становится «точкой отсчета» для сообщений о соседних «веточках».

slide41

Язык рыжих лесных муравьёв

Обладает: двойственностью, семантичностью, специализацией, перемещаемостью, произвольностью и (отчасти) продуктивностью.

Не обладает: культурной преемственностью и взаимозаменяемостью (?).

Эксперименты Ж.И. Резниковой

- Бинарный лабиринт

- Счёт и модификация систем счисления

Вывод: языковые функции могут быть реализованы на сравнительно «маленькой» нервной системе.

slide42

Существует три основных подхода к исследованию зачатков второй сигнальной системы («полноценного языка») у животных:

- изучение элементарного мышления (рассудочной деятельности) животных, в том числе:

- изучение некоторых процессов мышления у животных (категоризация, обобщение и абстрагирование, тесты на сходство и различие, тесты на перенос, тесты на транзитивные заключения и др.)

- проведение тестов на символизацию в обычных лабораторных экспериментах;

- методы математической лингвистики;

- обучение животных особым языкам — так называемым языкам-посредникам.

slide43

Cимволизация - процесс установления тождества (эквивалентности) между нейтральными знаками (символами) – и соответствующими предметами, действиями, а также обобщениями разного уровня, включая довербальные понятия.

Подходы к изучению символизации у животных:

- Замена реальных стимулов условными метками (например, карточками различных цветов), с последующим решением задач выбора на основе этих стимулов

- Модели, основанные на операции обобщения, в том числе «счет» – способность к оценке числовых и количественных параметров (numerical competence)

slide44

Исследование способности к символизации у ворон: использование арабских цифр для обозначения чисел.

Карточки в центре — образцы, справа и слева — карточки для выбора. А — установление соответствия между цифрами и множествами; Б — тест на «сложение»

slide45

Математическая лингвистика

Сигналы дельфинов состоят из коротких ультразвуковых тонов, щелчков и коротких «пакетов» щелчков. Эти сигналы сгруппированы в «слова», которые в свою очередь группируются в «предложения».

Многие из «слов» повторяются в «речи».

Анализ частоты встречаемости «слов» показал что её связь с длиной «слов» описывается законом, подобным выявленному для человеческих языков.

Предположение: дельфины обладают полноценным (или почти полноценным) языком.

slide46

Обучение животных языкам-посредникам

slide47

Начало ХХ в. - неудачные попытки научить антропоидов подражать человеческой речи

Уильям Фурнесс обучил самку орангутана произносить слова «папа» и «чашка».

Эксперимент супругов Хейс: воспитывали самку шимпанзе Вики с 3-дневного до 7-летнего возраста (могла произносить всего три слова – «мама», «папа» и «чашка»).

slide48

В начале 1960-х годов думали, что шимпанзе не способны к речи.

В 1968 г. Ноам Хомский писал "Любой, кто связан с изучением человеческой природы и человеческих способностей неизбежно должен придти к выводу, что все нормальные люди осваивают разговорный язык, тогда как приобретение даже простейших речевых навыков лежит за пределами интеллекта обезьян".

(Одну из «говорящих» обезьян даже назвали Ним Чимпски, «передразнивая» английское написание имени Хомского*).

Впоследствии Н. Хомский был вынужден изменить свою концепцию, признав языковые возможности антропоидов.

* - Тут двойная игра слов: Neam Chimpsky похоже на Noam Chomsky, но кроме того, шимпанзе – chimpanzee в англоязычном научном жаргоне часто сокращается до chimp.

slide50

Схематическое изображение (вертикальный разрез) головы и шеи взрослого человека (А) и взрослого шимпанзе (Б).

Обезьяны не могут управлять своим голосовым аппаратом так, чтобы произносить слова – строение их гортани и ее расположение в верхней части голосового аппарата не позволяет им, в отличие от человека, с помощью языка менять конфигурацию глотки и осуществлять модуляцию звуков.

slide51

Языки-посредники представляют собой упрощенные аналоги речи человека; языки-посредники в основном воспроизводят его структуру, но реализованы с помощью более доступных для животных средств — жестов, выбора жетонов, нажатий на клавиши компьютера и др. — и не требуют тонкой артикуляции.

slide52

Виды языков-посредников

АМСЛЕН - американский жестовый язык – (AMErican Sign LANguage). А. и Б. Гарднер (1969). Шимпанзе Уошо.

«ЯЗЫК» Д. Премака - пластиковые жетоны – «слова», объединенные в фиксированные фразы на магнитной доске (1970). Шимпанзе Сара.

ЙЕРКИШ – язык значков - лексиграмм на клавиатуре компьютера. Д. Рамбо (1973). Шимпанзе Лана.

ЙЕРКИШ + понимание устной речи. Сэведж-Рамбо (1993) - бонобо Канзи. П. Паттерсон - горилла Коко.

slide53

Беатрикс и Алан Гарднеры с Уошо (Washoe).

Уошо – первый в мире представитель другого вида, освоивший человеческую речь.

slide54

Уошо родилась в 1966 г.

10.06.1967 – начало обучения

1968 г.-30 знаков

1969 г.- 85 знаков

1970 г. – 130 знаков

slide55

  В ходе начального этапа обученияамслену предполагалось выяснить:

- может ли шимпанзе запоминать и адекватно использовать жесты;

- сколько знаков может входить в “лексикон” обезьяны;

- может ли обезьяна понимать вопросительные и отрицательные предложения (эти способности подвергались сомнению);

- будет ли она понимать значение порядка слов в предложении.

slide56

Общение шимпанзе на языке жестов: 1 - «фрукт»; 2 - «слушать»; 3 - «мяч»; 4 - «шляпа»; 5 - «бэби» (ребенок); 6 - «еще»

slide57

В словарь Уошо и других «говорящих» на амслене шимпанзе входят следующие обозначения:

- названия предметов обихода;

- имена людей и клички других обезьян;

- глаголы;

- существительные, обозначающие действия (чистка, питье);

- определения цвета, размера, вкуса, материала объектов;

- обозначения эмоциональных состояний (больно, смешно, страшно);

- оценки (жаль, хорошо, плохо)

- наречия (скорее, еще);

- отрицание (нет);

- местоимения и указательные частицы (я, ты, мой, твой, этот, тот);

- обозначения времени (сейчас и потом)

slide58

"Koko"

"Eat"

"Drink"

"Good"

"Time"

"Bird"

"Mother"

"Love"

"Baby" 

"Ask" 

"Because"

"Gorilla"

"Polite"

"Sorry"

Некоторые из знаков амслена, используемых гориллой Коко

slide59

Критерий семантичности.

Жесты амслена – это действительно символы, основанные на довербальных понятиях:

“БЭБИ” - любой ребенок,

- любые детеныши,

- и живые, и куклы,

- и на картинках.

“СОБАКА” - любые породы,

- и живые, и куклы,

- и на картинках,

- лай невидимого пса.

Шимпанзе одинаково хорошо понимали и жесты тренера, и их изображения на фотографиях.

slide60

«Слова» обезьян в языках-посредниках – не простой условно-рефлекторный навык, который воспроизводится в присутствии единичного экземпляра соответствующего предмета, а результат обобщения – формирования в мозгу отвлеченного представления обо всей совокупности сходных предметов, которое может широко употребляться в новых ситуациях.

slide61

«Слова» могут использоваться в переносном смысле.

Ругательства у разных обезьян: «грязный», «орех»;

Прозвища: «птичка», «крокодил».

slide62

Знакомые «слова» могут использоваться в новых ситуациях:

Уошо: «Собака, уходи»;

Лана: 32 раза просила пощекотать;

Коко: наименование картинок.

slide63

Горилла Коко делает жест «monkey», когда видит в книге обезьяну

slide64

Прочность семантической памяти

Уошо назвала Гарднеров по имени после 11-летнего перерыва

Орангутан Чантек не забыл амслен за 10 лет жизни в одиночной клетке

«Семья» Уошо общается на амслене друг с другом и с людьми более 30 лет

slide65

Критерий перемещаемости.

- наименование отсутствующего объекта – ТАМ;

- передача информации о прошлых и будущих событиях – ПРЕЖДЕ, ПОТОМ;

- передача информации, которая может стать известной только в результате употребления знаков. (Канзи – Панбэниша – Коко);

slide66

Признаки перемещаемости.

Когда Люси разлучили с заболевшей собакой – ее любимицей, она постоянно ее вспоминала, называла по имени и объясняла, что той больно.

Ф. Паттерсон описала случай, когда Коко рассказал о Майкле, который безобразничал в отсутствие Паттерсон несколько дней назад.

slide67

Критерий продуктивности.

  • изобретение собственных знаков:
  • прятки
  • нагрудник
  • - комбинация знакомых знаков для наименования новых объектов:
  • утка – птица + вода
  • огурец – банан + зеленый
  • чашка – стекло + пить + красный
  • редис – боль + плакать
  • ростки бамбука – дерево + салат
slide68

Критерий «преднамеренности коммуникации»

- Тест с куклой Уошо

- Ложь Люси

slide69

Тест с куклой (якобы случайно наступали на куклу).

Уошо:

MINE PLEASE UP,

GIMME BABY,

PLEASE SHOE,

SUSAN UP,

MORE MINE,

UP PLEASE,

PLEASE UP,

MORE UP,

BABY DOWN,

SHOE UP,

BABY UP,

PLEASE MORE UP,

YOU UP.

slide70

Использование знаков амслен в общении шимпанзе Бруно и Буи между собой. Буи изображает знак «щекотать», возможно, для того, чтобы отвлечь Бруно от лакомства и самому его съесть (рисунок Т. Никитиной).

slide71

Понимание роли порядка слов («синтаксиса») у амслен-говорящих шимпанзе

В большинстве случаев порядок слов в используемых обезьянами фразах соответствовал принятому в английском языке (подлежащее-сказуемое-дополнение).

Он отражал все основные отношения: субъект-действие, действие-объект, указательная частица-объект.

Т.е. обезьяны понимали и передавали информацию о направленности действия, принадлежности предмета и о его местонахождении. Они четко различали смысл фраз: «Роджер щекотать Люси», и «Люси щекотать Роджер»; «ты дай мне» и «я дам тебе».

slide72

Даже в наиболее сложных комбинациях Уошо соблюдала правила синтаксиса.

Однажды она приставала к Р.Футсу с просьбой дать ей сигарету, которую тот курил:

Washoe: GIVE ME SMOKE,

SMOKE WASHOE,

HURRY GIVE SMOKE.

Roger: ASK POLITELY

Washoe: PLEASE GIVE ME ТHAT HOT SMOKE.

slide73

Критерий «культурной преемственности»

Лулис, приемный сын Уошо, перенял от нее и других обезьян 55 знаков (никто из персонала не показывал ему знаков, и в его присутствии люди старались не использовать жестов).

Майкл легче обучался новым знакам, подражая Коко, а не когда его специально обучал тренер.

slide74

Серьезным возражением против результатов работ с обучением обезьян языку жестов явилось то, что действия обезьян могли оказаться слепым подражанием жестам экспериментаторов.

В связи с этим вскоре были проведены аналогичные эксперименты с другими языками-посредниками – более искусственными, но позволяющими снять ряд возражений.

slide75

«ЯЗЫК» Д. Премака - пластиковые жетоны. Пример вопроса, который задавали шимпанзе Саре посредством пластмассовых жетонов. Сара могла отвечать, выбирая один из изображенных внизу вариантов ответа. (По Premack, 1976.)

slide76

Методика обучения Сары понятию «называется». А. Символ «называется» помещают между символом яблока и настоящим яблоком. Б. Символ «называется» помещают между символом банана и настоящим бананом. В. Между символом банана и яблоком помещают символ «называется», а перед ним - символ «нет». (По Premack, Premack, 1972.)

slide77

Проф. Дэвид Рамбо (D.Rumbaugh), автор языка “yerkish”, “Lana Project” (1973).Сравнительное изучение когнитивных способностей приматов:- обучение йеркишу;- формирование установки на обучение;- «счет».

slide78

Лана и ее клавиатура с лексиграммами

slide79

Главная задача «Lana project» – проверить, действительно ли шимпанзе способны спонтанно понимать синтаксис человеческого языка?

Выученные предложения:

PLEASE MACHINE GIVE PIECE OF ORANGE

PLEASE MACHINE MAKE MUSICS

Спонтанные новые предложения:

PLEASE MACHINE TICKLE LANA (32 раза)

PLEASE TIM GIVE ME NAME THIS (об объекте для которого не было дано названия)

slide80

Таким образом, в начале 1970-х гг. было показано, что антропоиды способны усваивать разные формы незвуковыханалогов человеческого языка(«языков-посредников») и понимают их синтаксис.

slide81

С. Сэвидж-Рамбо (S. Savage-Rumbaugh) – «Проект Канзи» (1993):

YERKISH + понимание устной речи

Главная задача проекта – выяснить, могут ли шимпанзе спонтанно осваивать йеркиш и понимать устную речь?

slide82

Канзи родился 28.10.1980, а в возрасте 6месяцев был усыновлен самкой шимпанзе-бонобо по имени Матата.

slide83

Канзи спонтанно усвоил «йеркиш», которому обучали его приемную мать Матату, и в возрасте 2,5 года пользовался лексиграммами без всякого дополнительного обучения

slide84

Канзи спонтанно манипулирует с новой клавиатурой, усваивая лексиграммы и звучащие слова.

slide85

Спонтанное понимание звучащей речи

В возрасте 2.5 лет Канзи начал понимать не только отдельные слова, но и целые фразы устной речи окружающих.

Тест на понимание синтаксиса устной речи включал более 600 заданий:

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ СТРУКТУРЫ ТЕСТОВЫХ ФРАЗ:

Существительное – глагол – объект;

Субъект – действие;

Действие – объект;

Указательное местоимение – объект.

slide86

Понимание устной речи у шимпанзе (рисунок Н. Рябчиковой). По команде "Сделай собаке укол" Канзи приносит плюшевого щенка, потом находит шприц, снимает с него колпачок и колет им собаку. В другой раз в ответ на просьбу "Пусть собака укусит змею" он находит среди прочих предметов игрушечную змею, открывает рот собаке и изображает укус.

slide87

Культурная преемственность:

Канзи, Панбаниша и ее сын Ньёта освоили йеркиш и устный английский спонтанно – без специального обучения, но лишь благодаря тому, что они слышали речь и наблюдали использование лексиграмм людьми и другими обезьянами.

Горилла Майкл подражал горилле Коко и использовал усвоенные от нее знаки более часто, чем усвоенные от людей.

slide88

Шимпанзе оказались не только способными к допонятийному или протопонятийному уровню обобщения, но уже на этом уровне проявили способность к символизации, т. е. умению связывать нейтральный знак с предметом, явлением или понятием, и далее использовать этот знак в новых ситуациях.

slide90

Опыты И. Пепперберг по символизации с попугаем Алексом

slide91

«Из всех человеческих способностей разум, несомненно, ставится на первое место, но лишь немногие могут отрицать, что разница между психикой человека и высших животных, как бы она ни была велика, это разница в степени, а не в качестве»

Ч. Дарвин

slide92

Язык и речь. Итоги.

1. Язык – это система знаков и правил, служащая средством человеческого общения и мышления. Речь – форма общения людей посредством языка.

2. Ключевыми свойствами человеческого языка являются: двойственность, продуктивность, произвольность, семантичность, взаимозаменяемость, перемещаемость и культурная преемственность.

3. В то же время языковые способности не являются уникальным человеческим свойством. Их наличие продемонстрировано у человекообразных обезьян; имеются свидетельства в пользу существования развитого языка у дельфинов; показано наличие узко специализированных «языков» у общественных насекомых.

4. В мозгу человека существуют «ключевые» области, необходимые для понимания языка и владения речью (зоны Вернике и Брока); при этом в речевой деятельности участвуют и многие другие участки коры мозга.

5. Последовательность обучения ребенка языку стабильна, а обучение должно произойти в течение критического периода. Обучение правилам грамматики и синтаксиса происходит непроизвольно и неосознанно (видимо, за счет спонтанного обобщения речевых паттернов).

genes
Genes

Origins

What genes influence reading?

How do they influence development?

Are the genes used in other abilities, like language, or face recognition?

Treatment

What period is neural growth influenced?

Early recognition, if neural growth can be affected?

linkage 11 dyslexia susceptibility loci
Linkage: 11 Dyslexia Susceptibility Loci

(p34-p36)

DYX8

(p11-p16)

DYX3

(p21.3-p22)

DYX2

(p15)

(p12-q13)

DYX7

DYX5

DYX4

(q13-q16)

q12

(p11)

DYX6

DYX1

(q15-q21)

DYX9

(q27.3)

ROBO1 Roundabout

1. DCDC2 Doublecortin domain

2. KIAA0319

DYX1C1 Dyslexia susceptibility 1 candidate 1

eleven genes for reading
Eleven Genes for reading

1p34-36

(Grigorenko et al., 2001; Rabin et al., 1993; Tzenova et al., 2004 ; Bates et al, 2007)

2p15-16

(Chapman et al., 2004; Fagerheim, 1999; Francks et al., 2002; Kaminen et al., 2003; Petryshen, et al., 2002 ; Bates et al, 2007)

2q22.3

(Raskind et al. 2005 ; Bates et al, 2007),

3p12-q13

(Nopola-Hemmi et al., 2001; Taipale et al., 2003 ; Bates et al, 2007)

6p23-21.3

(Cardon et al., 1994; Fisher et al., 1999; Gayan et al., 1999; Grigorenko et al., 1997; Kaplan et al., 2002a; Chapman et al., 2004; Turic et al., 2003; Luciano, et al. 2007),

6q11.2

(Petryshen et al., 2001 ; Bates et al, 2007)

7q32

(Kaminen et al., 2003 ; Bates et al, 2007)

11p15.5

(Hsiung, Kaplan, Petryshen, Lu, & Field, 2004)

15q21.1

(Grigorenko et al., 1997; Morris et al., 2000; Nopola-Hemmi et al., 2000; Nothen et al., 1999; Schulte-Körne et al., 1998 ; Bates et al, 2007)

18p21

(Chapman et al., 2004; Fisher et al., 2002; Marlow et al., 2003; Bates et al, 2007)

Xq27.3

(de Kovel et al., 2004; Fisher et al., 2002 ; Bates et al, 2007)

dyx1c1 and dcdc2
DYX1C1 and DCDC2

Paracchini and Monaco, 2007)

building a brain that can read
Building a brain that can read

Guiding the growth of Neurons

Neuronal Proliferation/connectivity

DCDC2(Cope et al. 2005; Bates et al 2007)

KIAA0319(Cope et al. 2005, Luciano et al 2007)

DYX1C1(Bates et al 2007)

Nerves Crossing the midline

ROBO1(Hanula-Jouppi, 2005)

kiaa0319 dcdc2 dyx1c1
KIAA0319; DCDC2; DYX1C1
  • All Linked to neuronal migration:
    • (LoTurco 2007; Wang et al, 2006; Schumacher, 2006)
genes for normal reading
Genes for Normal Reading
  • 3839 twins, siblings and parents (768 families)
    • 47.1% male; 98% Caucasian (~82% Anglo-Celtic)
  • Components of Reading Examination (CORE)
    • Six reading and spelling tests of regular, irregular (e.g., yacht) and non-word (e.g., torlep) stimuli
      • Bates et al (2004)
  • Test for association of normal reading to DCDC2, DYX1C1, and KIAA0319
slide102

Other studies

Colorado

(8-19 yrs)

Colorado

(8-19 yrs)

German

(<14 yrs)

No IQ = 0.0071

dyx1c1 snps
DYX1C1 SNPs

Mutation (GLY-SER)

genes for reading
Genes for Reading

The models from cognitive neuropsychology are reflected in the genetic transmission of difference in ability to acquire whole word and sounding-out forms of reading

These modules appear to depend on early developmental cortical and subcortical neuronal migration

Dyslexia and normal reading associated with genes for neuronal migration in the cortex (DCDC2, DYX1C1, and KIAA0319) and across the midline of the brain (ROBO1)