1 / 19

汉语作为第二语言教学

汉语作为第二语言教学. 讲授:魏红 博士 / 教授. 一、学科性质. 1.1 有关语言的几个基本概念: 第一语言和第二语言 母语和外语 目的语. 一、学科性质. 1.2 学科名称 对外汉语教学: Teaching Chinese to Foreigners 汉语教学 : Chinese Teaching 汉语作为第二语言教学 : Teaching Chinese as Second Language

arty
Download Presentation

汉语作为第二语言教学

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 汉语作为第二语言教学 讲授:魏红 博士/教授

  2. 一、学科性质 1.1有关语言的几个基本概念: 第一语言和第二语言 母语和外语 目的语

  3. 一、学科性质 1.2 学科名称 对外汉语教学: Teaching Chinese to Foreigners 汉语教学: Chinese Teaching 汉语作为第二语言教学: Teaching Chinese as Second Language 汉语作为外语教学: Teaching Chinese as a Foreign Language

  4. 1.2 学科名称 对外汉语教育(学): Chinese Education to Foreigners 对外汉语: Chinese as Second Language 汉语国际教育:该专业学位英文为“Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages”,简称MTCSOL。

  5. 1.3 学科性质 包含三层含义: • 语言教学—语言技能的运用 • 第二语言教学—区分语文教学 • 汉语作为第二语言教学 —不同于英语、法语等作为第二语言教学 • 针对外国人的汉语教学 —区别国内少数民族的汉语教学 学科归属:应用语言学的一门分支学科,学科划分是“语言学及应用语言学”。

  6. 1.4 学科体系和结构

  7. 1.5 应用研究方面的课题 • 对外汉语教师的现状和能力的调查与研究 • 外国学生学习汉语的目的调查与研究 • 汉语水平考试以及汉语能力测试研究 • 教材使用情况的调查与研究 • 单语、双语、多语工具书的编写 • 应用软件开发与应用 • 跨文化交际研究

  8. 重点阅读文章及思考题 • 陆俭名:增强学科意识,发展对外汉语教学,《世界汉语教学》2004(1); • 潘文国:论“对外汉语”的学科性,《世界汉语教学》2004(1) • 赵金铭:对外汉语研究的基本框架,《世界汉语教学》2001(3) • 王路江:对外汉语学科建设新议,《语言教学与研究》2003(2) • 思考题: • 1.论述你对对外汉语教学学科性质和特点的认识。 • 2. “对外汉语教学”有不同的理解,你是怎么看的? • 3. 对外汉语教学的研究对象和内容有哪些? • 4. 简要谈谈对外汉语教学事业的现状和发展趋势。

  9. 二、第一语言教学与第二语言教学 2.1 第二语言教学的特点 • 以培养运用目的语的交际能力为目标; • 以技能训练为中心; • 集中进行强化训练为主要教学形式; • 注重语言对比; • 存在母语对目的语的迁移作用; • 更加注重文化教学。

  10. 2.2 第一语言教学与第二语言教学的不同点 • 教学起点不同; • 教学环境氛围不同; • 受其他语言的影响不同; • 文化对语言教学的影响不同; • 教学对象不同; • 教学目的语要求不同; • 教学内容、重点及难点不同; • 教学方法和教学技巧不同。

  11. 三、第二语言教学法的主要流派 3.1 语法翻译法——传统教学法 以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译手段,重在培养外语读写能力的教学法。 优点:有助于学生牢固掌握系统的语法知识。 缺点:忽视口语教学和语音教学;以教师为中心,教学方式单一;过分强调翻译,不利于学生交际能力培养。 很早就介绍到我国外语和汉语教学界,至今仍然有较大影响。

  12. 3.2 直接法——反语法翻译法;改革法 直接通过目的语本身进行会话、交谈、阅读来教授外语的一种教学法。 优点:重视口语和语音教学;强调直接运用目的语进行教和学;注重语言实践,多说多练;利用直观教具教学。 缺点:用第一语言教学的方法来教授第二语言,忽视了第二语言教学的特殊性;排斥母语在外语教学中的作用;大量的句型模仿具有一定的局限性。 20世纪对我国英语和汉语教学界产生过较大影响。

  13. 3.3 听说法——口语法;句型法 • 强调通过反复句型结构操练培养口语听说能力的教学法。 • 优点:以口语为中心,以培养听说能力为主;创造了一套通过句型操练进行听说读写的基本训练方法;通过语言对比确定重点、难点。 • 缺点:强调听说,忽视读写;听说是枯燥的机械性操作,句型操练脱离语境。

  14. 3.4 视听法 • 在听说法的基础上,利用视听结合手段而形成的一种教学法。 • 优点:调动了多种感官的功能,有利于培养语感;直接建立外语和客观事物的联系,有利于培养学生用外语思维的能力。 • 缺点:过分强调整体结构,忽视语言分析、讲解、训练,有碍于理解和运用外语;忽视书面语作用,人为隔断口语和书面语之间的联系。

  15. 3.5 认知法 • 与听说法的主张相对立,又重新肯定了强调语法学习的语法翻译法,因而又被称为现代语法翻译法。 • 优点:强调以学生为中心,注重有意义的学习和有意义的训练,注重理解。 • 缺点:转换生成语法如何运用到教学实践中去等问题还需要进一步探索。

  16. 3.6 交际法—功能法;意念法 • 以语言功能项目为纲,培养在特定的社会语境中运用语言进行交际的一种教学法体系。 • 优点:培养创造性的运用语言的交际能力,不仅要求运用的正确性,还要求得体性;选取真实的语言材料;教学过程交际化;对语言错误有一定容忍度;多种教学手段。 • 缺点:功能项目如何定;确定的标准是什么;如何安排功能项目的顺序确; • 迄今为止影响最大、最富生命力的外语教学流派。

  17. 3.7 其他方法 • 从心理学角度探讨的具有一定影响的教学法: 全身反应法; 咨询法; 暗示法; 沉默法。

  18. 四、国际汉语能力标准

  19. 五、国际汉语教师标准

More Related