Biography. Biography. born in Cockermouth, Cumberland, in the Lake District of northwestern England on April 7, 1770 orphaned at an early age entered St. James College, Cambridge In 1787 received a degree without honors in 1791.
Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.
Biography • born in Cockermouth, Cumberland, in the Lake District of northwestern England on April 7, 1770 • orphaned at an early age • entered St. James College, Cambridge In 1787 • received a degree without honors in 1791
Will no one tell me what she sings?11 —Perhaps the plaintive numbers12 flowFor old, unhappy, far-off things,And battles long ago: Or is it some more humble lay13,Familiar matter of to-day?Some natural sorrow, loss, or pain,That has been, and may be again?Whate'er the theme, the Maiden sangAs if her song could have no ending;I saw her singing at her work,And o'er the sickle bending14; —I listened, motionless and still;And, as I mounted up the hill,The music in my heart I bore15,Long after it was heard no more. 11. Will no one tell me what she sings: The poet does not understand the language of the Erse.12. numbers: song13. lay: poem meant to be sung 14. O'er the sickle bending: Bending over the sickle 15. The music in my heart I bore: I bore the music in my heart. The Solitary Reaper
The Solitary Reaper • This poem is not completely out of the poet's experiences. It was suggested by Thomas Wilkison's Tour in the Highlands. It is a typical poem of Wordsworth, which shows his belief in common people, his emphasizing the use of simple language really spoken by men and his idea that all good poetry should be a spontaneous overflow of powerful feelings. In the poem the poet seems to indicate that what comes from the common people is of beauty and can last long in people's mind. The poem is written in iambic tetrameter with its rhyme scheme of each stanza ababccdd.
看，一个孤独的高原姑娘 在远远的田野间收割， 一边割一边独自歌唱，—— 请你站住。或者悄悄走过！ 她独自把麦子割了又捆， 唱出无限悲凉的歌声， 屏息听吧！深广的谷地 已被歌声涨满而漫溢！ 还从未有过夜莺百啭， 唱出过如此迷人的歌， 在沙漠中的绿荫间 抚慰过疲惫的旅客； 还从未有过杜鹃迎春， 声声啼得如此震动灵魂， 在遥远的赫布利底群岛 打破过大海的寂寥。 The Solitary Reaper
她唱什么，谁能告诉我？ 忧伤的音符不断流涌， 是把遥远的不幸诉说？ 是把古代的战争吟咏？ 也许她的歌比较卑谦， 只是唱今日平凡的悲欢， 只是唱自然的哀伤苦痛—— 昨天经受过，明天又将重逢？ 姑娘唱什么，我猜不着， 她的歌如流水永无尽头； 只见她一面唱一面干活， 弯腰挥镰，操劳不休…… 我凝神不动，听她歌唱， 然后，当我登上了山岗， 尽管歌声早已不能听到， 它却仍在我心头缭绕。 The Solitary Reaper