1 / 128

EZEKIEL CHAPTER TWENTY-SEVEN

EZEKIEL CHAPTER TWENTY-SEVEN. OUTLINE EZEKIEL CHAPTER TWENTY-SEVEN. LAMENTATION FOR TYRE V. 1-25 WORLD GRIEVES AT HER DOWNFALL V. 26-36. READ: EZEKIEL 27:1-3. LAMENTATION FOR TYRE 1 The word of the LORD came again to me, saying, 2 "Now, son of man, take up a lamentation for Tyre,

anastasia
Download Presentation

EZEKIEL CHAPTER TWENTY-SEVEN

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. EZEKIEL CHAPTER TWENTY-SEVEN

  2. OUTLINE EZEKIEL CHAPTER TWENTY-SEVEN LAMENTATION FOR TYREV. 1-25 WORLD GRIEVES AT HER DOWNFALL V. 26-36

  3. READ: EZEKIEL 27:1-3 LAMENTATION FOR TYRE 1 The word of the LORD came again to me, saying, 2 "Now, son of man, take up a lamentation for Tyre, 3 and say to Tyre, 'You who are situated at the entrance of the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD: "O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.'

  4. QUESTIONS: EZEKIEL 27:1-3 LAMENTATION FOR TYRE 1 The word of the LORD came again to me, saying, 2 "Now, son of man, take up a lamentation for Tyre, 3 Say to Tyre, 'You who are situated at the entrance of the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD: "O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.' WHAT DID THE LORD SAY TO TYRE? 'You who are situated at the entrance of the sea,merchant of the peoples on many coastlands’ WHAT DID TYRE SAY CONCERNING HERSELF? 'I am perfect in beauty'

  5. QUESTIONS: EZEKIEL 27:2 LAMENTATION FOR TYRE 2 "Now, son of man, take up a lamentation for Tyre, WHAT DID THE LORD SAY TO EZEKIEL? “take up a lamentation for Tyre” READ: EZEKIEL 19:1 "take up a lamentation for the princes of Israel“

  6. QUESTIONS: EZEKIEL 27:3 3 Say to Tyre, 'You who are situated at the entrance of the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD: "O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.' WHAT DID THE LORD SAY TO TYRE? 'You who are situated at the entrance of the sea,merchant of the peoples on many coastlands’ WHAT DID THE LORD SAY ABOUT EPHRIAM & TYRE? HOSEA 9:13 13 “Just as I saw Ephraim like Tyre, planted in a pleasant place, So Ephraim will bring out his children to the murderer." NKJV

  7. QUESTIONS: EZEKIEL 27:3 3 Say to Tyre, 'You who are situated at the entrance of the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD: "O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.' WHAT DID THE LORD SAY TO TYRE? ‘You are a merchant of the peoples on many coastlands’ WHAT DID TYRE DO TO PROVOKE THE LORD? READ: PSALMS 83:5-8 5 They have consulted together with one consent; They form a confederacy against You: 6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab and the Hagrites; 7 Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre; 8 Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot. NKJV

  8. QUESTIONS: EZEKIEL 27:3 3 Say to Tyre, 'You who are situated at the entrance of the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD: "O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.' WHAT DID TYRE SAY CONCERNING HERSELF? 'I am perfect in beauty' WHY IS THE LORD TAKING COUNSEL AGAINST TYRE? ISAIAH 23:9 9 The LORD of hosts has purposed it, To bring to dishonor the pride of all glory, To bring into contempt all the honorable of the earth. NKJV EZEKIEL 16:15 15 You trusted in your own beauty, played the harlot because of your fame, and poured out your harlotry on everyone passing by who would have it. NKJV

  9. READ: EZEKIEL 27:4-7 LAMENTATION FOR TYRE 4 Your borders are in the midst of the seas. Your builders have perfected your beauty. 5 They made all your planks of fir trees from Senir; They took a cedar from Lebanon to make you a mast. 6 Of oaks from Bashan they made your oars; The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. 7 Fine embroidered linen from Egypt was what you spread for your sail; Blue and purple from the coasts of Elishah was what covered you.

  10. QUESTIONS: EZEKIEL 27:4-7 LAMENTATION FOR TYRE 4 Your borders are in the midst of the seas. Your builders have perfected your beauty. 5 They made all your planks of fir trees from Senir; They took a cedar from Lebanon to make you a mast. 6 Of oaks from Bashan they made your oars; The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. 7 Fine embroidered linen from Egypt was what you spread for your sail; Blue and purple from the coasts of Elishah was what covered you. WHAT WAS TYRE NOTED FOR? WHERE DID TYRE GET HER MATERIALS?

  11. QUESTIONS: EZEKIEL 27:4-7 LAMENTATION FOR TYRE 4 Your borders are in the midst of the seas. Your builders have perfected your beauty. 5 They made all your planks of fir trees from Senir; They took a cedar from Lebanon to make you a mast. 6 Of oaks from Bashan they made your oars; The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. 7 Fine embroidered linen from Egypt was what you spread for your sail; Blue and purple from the coasts of Elishah was what covered you. WHAT WAS TYRE NOTED FOR? WHERE DID TYRE GET THE LUMBER FOR HER SHIPS? WHAT DID THE ASHURITES DO? WHAT DID EGYPT BRING TO TYRE?

  12. QUESTIONS: EZEKIEL 27:4 LAMENTATION FOR TYRE 4 Your borders are in the midst of the seas. Your builders have perfected your beauty. WHAT DID THE LORD SAY ABOUT TYRE? ‘You are a merchant of the peoples on many coastlands’ ‘Your builders have perfected your beauty/ WHAT WAS TYRE NOTED FOR? HER MERCHANT SHIPS?

  13. QUESTIONS: EZEKIEL 27:5-6 5 They made all your planks of fir trees from Senir; They took a cedar from Lebanon to make you a mast. 6 Of oaks from Bashan they made your oars; The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. WHERE DID TYRE GET THE LUMBER FOR HER SHIPS? SENIR - LEBANON - BASHAN WHERE WAS SINAR? MOUNT HERMON? WHAT DID THE AMORITES CALL MOUNT HERMON? READ: DEUTERONOMY 3:8-9 9 (the Sidonians call Hermon,Sirion, and the Amorites call it Senir) NKJV

  14. QUESTIONS: EZEKIEL 27:5-6 5 They made all your planks of fir trees from Senir; They took a cedar from Lebanon to make you a mast. 6 Of oaks from Bashan they made your oars; The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. WHERE DID TYRE GET THE LUMBER FOR HER SHIPS? SENIR - LEBANON - BASHAN WHAT HAPPENED TO THE CEDARS OF LEBANON AND THE OAKS OF BASHAN? READ: ISAIAH 2:12-13 12 The day of the LORD of hosts Shall come upon everything proud and lofty, Upon everything lifted up — And it shall be brought low — 13 Upon all the cedars of Lebanon that are high and lifted up, And upon all the oaks of Bashan; NKJV

  15. QUESTIONS: EZEKIEL 27:5-6 5 They made all your planks of fir trees from Senir; They took a cedar from Lebanon to make you a mast. 6 Of oaks from Bashan they made your oars; WHERE DID TYRE GET THE LUMBER FOR HER SHIPS? SENIR - LEBANON - BASHAN WHAT HAPPENED TO THE CEDARS OF LEBANON AND THE OAKS OF BASHAN? READ: ZECHARIAH 11:1-2 1 Open your doors, O Lebanon, That fire may devour your cedars. 2 Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the mighty trees are ruined. Wail, O oaks of Bashan, For the thick forest has come down. NKJV

  16. QUESTIONS: EZEKIEL 27:6 6 The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. WHO WERE THE ASHURITES? DESCENDENTS OF ABRAHAM? READ: GENESIS 25:1-3 1 Abraham again took a wife, her name was Keturah. 2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. 3 Jokshan begot Sheba andDedan. And the sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim. NKJV

  17. QUESTIONS: EZEKIEL 27:6 6 The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. WHO WERE THE ASHURITES? DESCENDENTS OF ASHER? READ: JUDGES 1:31-32 31 Nor did Asher drive out the inhabitants of Acco or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob. 32 So the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.

  18. QUESTIONS: EZEKIEL 27:6 6 The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. WHAT DO WE KNOW ABOUT THE ASHURITES? WHAT DID ABNER DO FOR ISHBOSHETH? READ: 2 SAMUEL 2:9 9 He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, and over all Israel. NKJV

  19. QUESTIONS: EZEKIEL 27:6 6 The company of Ashurites have inlaid your planks With ivory from the coasts of Cyprus. WHAT DID THE ASHURITES DO? ‘inlaid your planks with ivory from the coasts of Cyprus’ WHERE DID THE GET THEIR IVORY? CYPRUS = CHITTIM? OR KITTIM? WHO WAS KITTIM? GRANDSON OF JAPHETH? READ: GENESIS 10:2-4 2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 4 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. NKJV

  20. QUESTIONS: EZEKIEL 27:7 7 Fine embroidered linen from Egypt was what you spread for your sail; Blue and purple from the coasts of Elishah was what covered you. WHAT DID EGYPT BRING TO TYRE? ‘Fine embroidered linen for your sail’ WHAT DID THEY BRING FROM ELISHAH Blue and purple fabric? WHO WAS ELISHAH? GRANDSON OF JAPHETH? READ: GENESIS 10:2-4 2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 4 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. NKJV

  21. QUESTIONS: EZEKIEL 27:7 7 Fine embroidered linen from Egypt was what you spread for your sail; Blue and purple from the coasts of Elishah was what covered you. WHAT DID THEY BRING FROM ELISHAH ‘Blue and purple fabric’ WHAT WERE THE EGYPTIANS NOTED FOR? ‘fine flax & fine fabric’ READ: ISAIAH 19:9 9 Those who work in fine flax And those who weave fine fabric will be ashamed NKJV

  22. QUESTIONS: EZEKIEL 27:7 WHAT DID THEY BRING FROM ELISHAH ‘Blue and purple fabric’ WHAT SHOULD ISRAEL OFFER TO THE LORD? READ: EXODUS 25:4; 8 4 blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats' hair; 8 Let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them. NKJV WHAT WAS IT TO BE USED FOR? READ: EXODUS 26:36 36 "You shall make a screen for the door of the tabernacle, woven of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, made by a weaver. NKJV

  23. READ: EZEKIEL 27:8-9 LAMENTATION FOR TYRE 8 "Inhabitants of Sidon and Arvad were your oarsmen; Your wise men, O Tyre, were in you; They became your pilots. 9 Elders of Gebal and its wise men Were in you to caulk your seams; All the ships of the sea And their oarsmen were in you To market your merchandise.

  24. QUESTIONS: EZEKIEL 27:8-9 LAMENTATION FOR TYRE 8 "Inhabitants of Sidon and Arvad were your oarsmen; Your wise men, O Tyre, were in you; They became your pilots. 9 Elders of Gebaland its wise men Were in you to caulk your seams; All the ships of the sea And their oarsmen were in you To market your merchandise. WHO WERE HER OARSMEN? Inhabitants of Sidon and Arvad WHO WERE HER PILOTS? ‘wise men of Tyre’ WHO CAULKED THE SEAMS OF HER SHIPS? ‘Elders of Gebaland its wise men’

  25. QUESTIONS: EZEKIEL 27:8 8 "Inhabitants of Sidon and Arvad were your oarsmen; Your wise men, O Tyre, were in you; They became your pilots. WHO WERE HER OARSMEN? Inhabitants of Sidon and Arvad WHO WERE SIDON & ARVAD? DESCENDENTS OF HAM? READ: GENESIS 10:6 6 The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan READ: GENESIS 10:15-19 15 Canaan begot Sidonhis firstborn, and Heth; 16 the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite; 17 the Hivite, the Arkite, and the Sinite; 18 the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.

  26. QUESTIONS: EZEKIEL 27:8 8 "Inhabitants of Sidon and Arvad were your oarsmen; Your wise men, O Tyre, were in you; They became your pilots. WHO WERE HER OARSMEN? Inhabitants of Sidon and Arvad WHERE DID SOLOMON GET HIS SEAMEN? READ: 1 KINGS 9:26-27 26 King Solomon built a fleet of ships at Ezion Geber, which is near Elath on the shore of the Red Sea, in the land of Edom. 27 Hiram sent his servants with the fleet, seamen who knew the sea, to work with the servants of Solomon.

  27. QUESTIONS: EZEKIEL 27:9 9 Elders of Gebaland its wise men Were in you to caulk your seams; All the ships of the sea And their oarsmen were in you To market your merchandise. WHO CAULKED THE SEAMS OF HER SHIPS? ‘Elders of Gebaland its wise men’ WHAT DO WE KNOW ABOUT GEBALITES? READ: JOHSUA 13:1 & 5 1 Joshua was old, advanced in years. And the LORD said to him: "You are old, advanced in years, and there remains very much land yet to be possessed. 5 the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad below Mount Hermon as far as the entrance to Hamath; NKJV

  28. QUESTIONS: EZEKIEL 27:9 9 Elders of Gebaland its wise men Were in you to caulk your seams; All the ships of the sea And their oarsmen were in you To market your merchandise. WHO CAULKED THE SEAMS OF HER SHIPS? ‘Elders of Gebaland its wise men’ WHAT DO WE KNOW ABOUT THE GEBALITES? READ: 1 KINGS 5:17-18 17 The king commanded them to quarry large stones, costly stones, and hewn stones, to lay the foundation of the temple. 18 So Solomon's builders, Hiram's builders, and the Gebalites quarried them; and they prepared timber and stones to build the temple. NKJV

  29. QUESTIONS: EZEKIEL 27:9 9 Elders of Gebaland its wise men Were in you to caulk your seams; All the ships of the sea And their oarsmen were in you To market your merchandise. WHO CAULKED THE SEAMS OF HER SHIPS? ‘Elders of Gebaland its wise men’ WHAT DO WE KNOW ABOUT THE GEBALITES? READ: PSALMS 83:5-8 5 They have consulted together with one consent; They form a confederacy against You: 6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab and the Hagrites; 7 Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre; 8 Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot. NKJV

  30. READ: EZEKIEL 27:10-11 LAMENTATION FOR TYRE 10 "Those from Persia, Lydia, and Libya Were in your army as men of war; They hung shield and helmet in you; They gave splendor to you. 11 Men of Arvad with your army were on your walls all around, And the men of Gammad were in your towers; They hung their shields on your walls all around; They made your beauty perfect.

  31. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10-11 LAMENTATION FOR TYRE 10 "Those from Persia, Lydia, and LibyaWere in your army as men of war; They hung shield and helmet in you; They gave splendor to you. 11 Men of Arvad with your army were on your walls all around, And the men of Gammad were in your towers; They hung their shields on your walls all around; They made your beauty perfect. WHO WERE HER MEN OF WAR? Persia, Lydia, Libya, Arvadand Gammad WHAT WERE THEY KNOWN FOR? They gave splendor to you and made your beauty perfect

  32. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10 WHO WERE THESE PEOPLE? ‘Those from Persia, Lydia, and Libya’ ‘Those from Elam,Lud, and Phut‘? PERSIANS (ELAM) -LYDIANS (LUD) WERE DESCENDENTS OF SHEM? READ: GENESIS 10:22 22 The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. NKJV LYBYANS (PHUT - PUT) WERE DESCENDENTS OF HAM? GENESIS 10:6 6 The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan. NKJV

  33. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10 10 "Those from Persia, Lydia, and LibyaWere in your army as men of war; They hung shield and helmet in you; They gave splendor to you. ‘Those from Persia, Lydia, and Libya’ ‘Those from Elam,Lud, and Phut‘? WHAT DID ISAIAH SAY ABOUT ELAM? PERSIA? READ: ISAIAH 22:6 6 Elambore the quiver With chariots of men and horsemen, And Kir uncovered the shield. NKJV

  34. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10 10 "Those from Persia, Lydia, and LibyaWere in your army as men of war; They hung shield and helmet in you; They gave splendor to you. ‘Those from Persia, Lydia, and Libya’ ‘Those from Elam,Lud, and Phut‘? WHAT DID JEREMIAH SAY ABOUT LYDIA & LIBYA? READ: JEREMIAH 46:9 9 Come up, O horses, and rage, O chariots! And let the mighty men come forth: The Ethiopians and the Libyans who handle the shield, And the Lydianswho handle and bend the bow. NKJV

  35. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10 WHAT DID NEBUCHADNEZZAR DO? HOW LONG WOULD ISRAEL REMAIN IN BABYLON? READ: 2 CHRONICLES 36:20-21 20 And those who escaped from the sword he carried away to Babylon, where they became servants to him and his sons until the rule of the kingdom of Persia, 21 to fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her Sabbaths. As long as she lay desolate she kept Sabbath, to fulfillseventy years. NKJV

  36. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10 WHAT WILL HAPPEN TO BABYLON? READ: JEREMIAH 25:12 12 'Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,' says the LORD;'and I will make it a perpetual desolation. NKJV

  37. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10 WHAT WAS DANIEL’S VISION ABOUT? Medes and Persians? WHAT DID GABRIEL SAY TO DANIEL? READ: DANIEL 8:19-20 19 He said, "Look, I am making known to you what shall happen in the latter time of the indignation; for at the appointed time the end shall be. 20 The ram which you saw, having the two horns — they are the kings of Media and Persia. NKJV

  38. QUESTIONS: EZEKIEL 27:10 WHAT HAPPENED AFTER SEVENTY YEARS? WHO WAS CYRUS? WHAT DID HE DO? READ: EZRA 1:1-3 1 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying, 2 Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth the LORD God of heaven has given me. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem which is in Judah. 3 Who is among you of all His people? May his God be with him, and let him go up to Jerusalem which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel (He is God), which is in Jerusalem. (2 Chronicles 36:22,23)

  39. QUESTIONS: EZEKIEL 27:11 11 Men of Arvad with your army were on your walls all around, And the men of Gammad were in your towers; They hung their shields on your walls all around; They made your beauty perfect. WHO WERE THE MEN OF ARVAD? ARVAD - DESCENDENTS OF HAM? READ: GENESIS 10:6-18 6 The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan. 15 Canaanbegot Sidon his firstborn, and Heth; 16 the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite; 17 the Hivite, the Arkite, and the Sinite; 18 the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. (1 CHRONICLES 1:8-16)

  40. QUESTIONS: EZEKIEL 27:11 11 Men of Arvad with your army were on your walls all around, And the men of Gammad were in your towers; They hung their shields on your walls all around; They made your beauty perfect. WHERE WERE THE MEN OF ARVAD? ‘with your army were on your walls all around‘ WHO WERE THE MEN OF GAMMOND? Gammad – Gammadims? WHERE WERE THE MEN OF GAMMOD? ‘were in your towers’ WHAT DID THE MEN OF ARVAD & GAMMAD DO? ‘They hung their shields on your walls all around’

  41. READ: EZEKIEL 27:12-14 LAMENTATION FOR TYRE 12 "Tarshish was your merchant because of your many luxury goods. They gave you silver, iron, tin, and lead for your goods. 13 Javan, Tubal, and Meshech were your traders. They bartered human lives and vessels of bronze for your merchandise. 14 Those from the house of Togarmah traded for your wares with horses, steeds, and mules.

  42. QUESTIONS: EZEKIEL 27:12-14 LAMENTATION FOR TYRE 12 "Tarshishwas your merchant because of your many luxury goods. They gave you silver, iron, tin, and lead for your goods. 13 Javan, Tubal, and Meshechwere your traders. They bartered human lives and vessels of bronze for your merchandise. 14 Those from the house of Togarmah traded for your wares with horses, steeds, and mules. WHAT DID THE PEOPLE OF TARSHISH TRADE? WHAT DID JAVAN, TUBAL & MESHECH BARTER? WHAT DID TOGARMAH TRADE?

  43. QUESTIONS: EZEKIEL 27:12 12 "Tarshishwas your merchant because of your many luxury goods. They gave you silver, iron, tin, and lead for your goods. WHO WAS TARSHISH? DESCENDENTS OF JAPHETH? READ: GENESIS 10:1-4 1 This is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, andJapheth. Sons were born to them after the flood. 2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 4 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. NKJV WHAT DID THE PEOPLE OF TARSHISH TRADE? ‘silver, iron, tin and lead’

  44. QUESTIONS: EZEKIEL 27:13 13 Javan, Tubal, and Meshechwere your traders. They bartered human lives and vessels of bronze for your merchandise. WHO WERE JAVAN, TUBAL & MESHECH? DESCENDENTS OF JAPHETH? READ: GENESIS 10:1-4 1 This is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, andJapheth. And sons were born to them after the flood. 2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. NKJV WHAT DID JAVAN, TUBAL & MESHECH BARTER? ‘They bartered human lives’

  45. QUESTIONS: EZEKIEL 27:13 WHAT DID JAVAN, TUBAL & MESHECH BARTER? ‘They bartered human lives’ WHAT HAPPENED TO THE PEOPLE OF JUDAH? WHY? READ: ISAIAH 66:19 19 I will set a sign among them; and those among them who escape I will send to the nations: to TarshishandPulandLud, who draw the bow, andTubalandJavan, to the coastlands afar off who have not heard My fame nor seen My glory. And they shall declare My glory among the Gentiles. NKJV READ: JOEL 3:6 6 The people of Judah and the people of Jerusalem You have sold to the Greeks, That you may remove them far from their borders. NKJV

  46. QUESTIONS: EZEKIEL 27:14 14 Those from the house of Togarmah traded for your wares with horses, steeds, and mules. WHO WERE THE PEOPLE OF TOGARMAH? DESCENDENTS OF NOAH? READ: GENESIS 10:1-4 1 This is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, andJapheth. Sons born to them after the flood. 2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 3 The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. NKJV WHAT DID THE PEOPLE OF TOGARMAH TRADE? ‘horses, steeds and mules’

  47. READ: EZEKIEL 27:15-17 LAMENTATION FOR TYRE 15 The men of Dedan were your traders; many isles were the market of your hand. They brought you ivory tusks and ebony as payment. 16 Syria was your merchant because of the abundance of goods you made. They gave you for your wares emeralds, purple, embroidery, fine linen, corals, and rubies. 17 Judah and the land of Israel were your traders. They traded for your merchandise wheat of Minnith, millet, honey, oil, and balm.

  48. QUESTIONS: EZEKIEL 27:15-17 LAMENTATION FOR TYRE 15 The men of Dedan were your traders; many isles were the market of your hand. They brought you ivory tusks and ebony as payment. 16 Syria was your merchant because of the abundance of goods you made. They gave you for your wares emeralds, purple, embroidery, fine linen, corals, and rubies. 17 Judah and the land of Israel were your traders. They traded for your merchandise wheat of Minnith, millet, honey, oil, and balm. WHAT DID THE MERCHANTS OF DEDAN TRADE? WHAT DID THE MERCHANTS OF SYRIA TRADE? WHAT DID JUDAH AND ISRAEL TRADE?

More Related