110 likes | 231 Views
Lectio VIII. Passivum I grupa czasów ( praesens , imperfectum, futurum I) acc duplex, nominativus duplex NCI – nominativus cum infinitivo. Końcówki osobowe. Infinitivus. Imperativus. Sposób tłumaczenia passivum. znacznie częściej niż w języku polskim:
E N D
Lectio VIII Passivum I grupa czasów (praesens, imperfectum, futurum I) acc duplex, nominativus duplex NCI – nominativus cum infinitivo
Infinitivus Imperativus
Sposób tłumaczenia passivum • znacznie częściej niż w języku polskim: 1. Ego ab amicomoneor – Jestem upominany przez przyjaciela. 2. Terra movebatur– Ziemia drżała. Ziemia trzęsła się. 3. Semperbellagerentur– Zawsze będą trwać wojny. Ciągle będzie prowadzić się wojny. Ciągle wojny będą prowadzone.
Zmiana strony czynnej na bierną • bierzemy pod uwagę trzy elementy zdania: • podmiot • orzeczenie • dopełnienie bliższe Magister pueroslaudat. podmiot dopełnienie bliższe Pueri a magistrolaudantur.
Accusativus duplex (podwójny accusativus) • po czasownikach puto, habeo, duco, apello, nomino (i innych tego typu) • dopełnienie bliższe oraz jego określenie w acc. • np. Uważam Marka za dobrego lekarza. PutoMarcumbonummedicum. • np. Rzymianie uważali Eneasza za swojego przodka. RomaniAeneamproavumsuumputabant .
Nominativus duplex (podwójny nominativus) • po tych samych czasownikach (puto, habeo, duco, apello, nomino i innych) w stronie biernej może wystąpić N. dupelx • podmiot oraz orzecznik w N. • np. Uważa się Marka za dobrego lekarza. Putatur Marcus bonus medicus. • np. Eneasz był uważany przez Rzymian za swojego przodka. RomaniAeneasproavussuusputabantur.