poem recital m l n c heritage n.
Download
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
Poem recital mù lán cí Heritage: 木兰辞 PowerPoint Presentation
Download Presentation
Poem recital mù lán cí Heritage: 木兰辞

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 4

Poem recital mù lán cí Heritage: 木兰辞 - PowerPoint PPT Presentation


  • 202 Views
  • Uploaded on

Poem recital mù lán cí Heritage: 木兰辞. 2014 BYU Chinese Language Fair. mù lán cí Heritage: 木兰辞 Anonymous (c.5 A.D.). jī jī fù jī jī mù lán dāng hù zhī 唧唧 复唧唧,木兰当户织 。 (Click click and click click), Mulan was weaving near the door. bù wén jī zhù shēng wéi wén nǚ tàn xī

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about 'Poem recital mù lán cí Heritage: 木兰辞' - ahmed-haney


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
poem recital m l n c heritage

Poem recitalmùláncíHeritage: 木兰辞

2014 BYU Chinese Language Fair

m l n c heritage anonymous c 5 a d
mùláncíHeritage: 木兰辞 Anonymous (c.5 A.D.)

jījīfùjījīmùlándānghùzhī

唧唧复唧唧,木兰当户织。

(Click click and click click), Mulan was weaving near the door.

bùwénjīzhùshēngwéiwénnǚtànxī

不闻机杼声,惟闻女叹息。

Suddenly, the shuttle sound stopped, only the sounds of her sighs could be heard.

wènnǚhésuǒsīwènnǚhésuǒyì问女何所思,问女何所忆。

Her parents asked Mulan what was in her mind and what was in her heart.

nǚyìwúsuǒsīnǚyìwúsuǒyì

女亦无所思,女亦无所忆。

She replied that there was nothing in her mind or in her heart.

m l n c
mùláncí木兰辞

zuóyèjiànjūntiěkèhándàdiǎnbīng

昨夜见军帖,可汗大点兵,

Last night she saw the draft list because the emperor was calling for soldiers.

jūnshūshíèrjuànjuànjuànyǒuyémíng军书十二卷,卷卷有爷名。

There were 12 rolls of military lists and every one of them had Dad’s name on it.

ā yéwúdàérmùlánwúzhǎngxiōng阿爷无大儿,木兰无长兄.

Dad does not have a grown son and I do not have an older brother.

yuànwèishìānmǎcóngcǐtìyézhēng愿为市鞍马,从此替爷征。

I wish to purchase a horse and a saddle, then take father’s place in the war from then on.

http www exam58 com pdjd 2077 html
http://www.exam58.com/pdjd/2077.html

《木兰诗》是中国南北朝时期的一首北朝民歌,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,在中国文学史上与南朝的《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,但求回家团聚的故事。热情赞扬了这位奇女子勤劳善良的品质、保家卫国的热情和英勇战斗的精神。