Loading in 2 Seconds...
Loading in 2 Seconds...
Regional Conference On Localized ICT Development And Dissemination Across Asia- PAN Localization Project. 12th - 16th January, 2009 Novotel Hotel, Vientiane, Laos. Local Language Computing Technology Training Programs across PAN L10n project II Summary and Conclusions Rajendra Poudel
Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.
Location : Southern Asia, between China and India
Area : 147,181 Sq. Km (Land-143, 181 Sq. km., water- 4,000 sq. Km.
Population : 29, 519,114 (July 2008 est.)
Religions : Hindu 80.6%, Buddhist 10.7%, Muslim 4.2%, Kirant 3.6%,
Language : Nepali 47.8% Maithali 12.1%, Bhojpuri 7.4%, Tharu 5.8%
Tamang 5.1%, Newar 3.6%, Magar 3.3%, Awadhi 2.4 %,
Other 10%, unspecified 2.5% (Ninety languages fall either Aryan or Tibeto Burman family, Out of them only 5 have
Literacy : 48.6% (male 62.7%, 37.3%)
rate : 42%
code : .np
Internet Users : 337,100
(source: The World Factbook-2007, Publish by CIA, USA)
The community people women, farmers, teachers, students and youths use localized computing technology more efficiently in the various fields they are involved to receive social services delivery system. The community groups have enough technical capacity to generate and use locally relevant content to improve their living standard and make their life more enjoyable. Such benefits of technology is accessing by equal participation of gender, marginalized community and ethnic group. The model, the experiences and the techniques and methodologies developed by the project are replicating in other villages of country.
The project will focus mainly on building the capacity of local community people from 5 different groups to use and deploy the localized computing technology in their daily activities. The program will encourage equal participation of community and organizations accessing the technology and generating locally relevant content and display them in internet in local language.
EUTPAN Localization Phase II- Background
Different boundary partners played vital role to complete the training.
(Farmers, youth, teachers, students and mothers group)
People either young or old all participated in the training actively and contributed to the project to achieve it’s goal.
Mr Amar Bahadur Pun is 62 years old retired Gurkha Army. He actively took training and handover his skill to the Family of other Gurkha Army. He him self develop his teaching methodology and training materials.
Mrs Maya Gurung is 32 years old mother having 3 kids.
She had received 5 grade education and after her marriage she could not continue her education. She is keen to learn and study for the better future of her family. She actively took Training and hand over her skill to all the members of mother Group in her village. She developed her training materials by her self
Where this river will flow?
How we will advocate the villagers in future?
How we will return the investment that contributed by the community ?
How we will capitalize villager’s investment toward the ICT?
What will be our exit strategies from the project?
(Of course not from Program!)
The biggest challenge- literacy 48.6%
and unemployment is 42%
How we will fill this gap by our activities?
Content development approach
Content producing by ENRD and MPP (For example (ICT Training
Manual for ToT, and other study materials. Case
study from outside country, motivating articles and case study
We did need assessment during Baseline survey. We found there are lot of content and we need to only disseminate the content which has already developed by many organization. For example http://www.olenepal.org for education.
Bottom –Up approach-
Content producing by community
- ICT Training materials by community for the community
- Global content of community
- Rural bulletin board
- Rural product advertisement
- School level education material
- Local government announcement
- Digital story telling (DST)
- Using Durpal for the online management of the Content.
Content feeders- teachers, students, local government, literate youth and villagers local community org etc.
Content type identification (It is necessary for whom? )
For students, for farmers, for women, for teacher or for others?
Content dissemination method
- Online (Client –server architecture and Internet)
- off line (From CD) – or hard disk
- IPTV- Tele-medicine, Tele-education
- IP radio-
- Hard copy publication (we are doing in PAN II Phase 3.1-3.2)
www.shikha.com.np, www.tolka.com.np, www.nangi.com.np, www.jhuwani.com.np
1- Topic “CONTENT” is sea, so which content does we want to produce? or we want to only collect and store and disseminate. This role need to be define.
2. There are many ways of content dissemination. So we need to decide how we want to disseminate. What technology we want to use to disseminate the content
3. Authorization of the content is very important.
4. Duplication of content development should be decreased. For example D.Net Bangladesh and Nepal can join hand in health related content.
4- If we want to go in large scale then technical and infrastructure support is
5. Very important Project Management and Training management training should be given to the staffs who are directly working in the filed for content issue. .