1 / 28

LÍNGUA PORTUGUESA: REVISÃO DE TEXTO I

LÍNGUA PORTUGUESA: REVISÃO DE TEXTO I. Prof. Francisco Platão Savioli. Aula 04 Os Compartimentos da Língua. Compartimentos da Língua. 1. Fonética e Fonologia. Do grego ϕωνή = som; voz Estudo dos sons da fala e dos fonemas. 1. Fonética e Fonologia. Troca de um Som por Outro.

ziven
Download Presentation

LÍNGUA PORTUGUESA: REVISÃO DE TEXTO I

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LÍNGUA PORTUGUESA: REVISÃO DE TEXTO I Prof. Francisco Platão Savioli

  2. Aula 04 Os Compartimentos da Língua

  3. Compartimentos da Língua 1. Fonética e Fonologia Do grego ϕωνή = som; voz Estudo dos sons da fala e dos fonemas

  4. 1. Fonética e Fonologia Troca de um Som por Outro

  5. 1. Fonética e Fonologia Inversão da Posição dos Sons 5

  6. 1. Fonética e Fonologia Subtração de Sons 6 6

  7. 1. Fonética e Fonologia Acréscimo de Sons 7

  8. Compartimentos da Língua 2. Morfologia Do grego μορϕή = forma; figura Estudo relativo à forma, às características relativas à apresentação das palavras

  9. Compartimentos da Língua 3. Sintaxe Do grego σύν (com; juntamente) + τάξις (ordenação) Estudo das regras de combinação das palavras 9

  10. Compartimentos da Língua 4. Semântica Do grego σῆμα (sinal; sentido) Estudo dos significados das formas da língua 10 10

  11. Compartimentos da Língua 4. Léxico Do grego λεξικόν (vocábulo; palavra) Estudo do inventário de palavras da língua 11 11 11

  12. Língua de areia que cerca o mar; restinga Eu tenho uma casinha lá na marambaia. Vogal aberta tônica Adjunto adverbial Substantivo feminino singular diminutivo

  13. Eu tenho uma casinha lá na marambaia. Fonética: 3 sílabas; 3 vogais; 3 consoantes; 1 dígrafo... Morfologia: substantivo; feminino; singular; diminutivo Sintaxe: complemento verbal; núcleo da função Semântica: moradia de pequeno tamanho... (informal: latrina)

  14. Gramática Descritiva: Expõe ou retrata qualquer forma ou mecanismo da língua Normativa: Além de descrever, aponta as normas a serem seguidas

  15. Casos de gramática Uso sob o comando de uma lei extensiva a casos correlatos Casos de dicionário Uso não comandado por lei extensiva

  16. Caso de gramática Comando de uma lei extensiva Desinência –o 1ª pessoa Singular Presente do indicativo

  17. Casos de dicionário Não comandado por lei extensiva Saber Eu sei Mesa Entre duas vogais, sempre “s” em vez de “z” (não confere: natureza; azar; azedo) Entre duas vogais, nunca ocorre um “s” com valor de “ç” (asobiar; asustar) 17

  18. Caso misto } Regra de gramática, mas qual das três escolhas é a selecionada para cada substantivo em particular é questão de dicionário. Há regularidades impraticáveis para quem não conhece latim: Plural em ão ãos ães ões canes (com queda do “n”) = cães leones (com queda do “n”) = leões manus (com queda do “n”) = mãos 18 18

  19. CORREÇÃO DE TEXTOS

  20. Correção de textos Procedimento que consiste, usualmente, em ajustar o texto à variedade padrão da língua.

  21. Esboço de um roteiro para correção Há nas frases certos itens que poderíamos chamar de focos de desvios da norma padrão. Por isso, inspiram mais cuidados do revisor.

  22. Passos para proceder à correção de frases 1. Limpeza ortográfica 2. Morfologia do verbo (conjugação, tempo ou modo) 3. Sintaxe do verbo ‒ concordância e regência 4. Pronomes ‒ sintaxe / correlação interpessoal 5. Substantivos ‒ flexões 6. Adjetivos ‒ flexões

  23. 1. Limpeza ortográfica Transliteração: s/z; ch/x; x/z (...) ‒ casos de dicionário. Ex.: Pretencioso, não admitia palpites. (pretensioso) Acentuação gráfica ‒ casos de gramática. Ex.: Não nos convém essas ofertas. (convêm) Crase ‒ casos de gramática. Ex.: Ficaram à margem e não chegaram à tempo. (a) Hífen ‒ casos mistos. Ex.: Comprou microondas de segunda mão. (micro-ondas)

  24. 2. Morfologia do verbo 2.1. Conjugação. Ex.: A polícia não interviu a tempo de evitar o roubo. (interveio) 2.2. Tempo Ex.: Encontrei-o no lugar em que, duas horas antes, recebeu-me. (recebera-me) 2.3. Modo. Ex.: É pouco provável que essa decisão satisfaz a todos. (satisfaça) 24

  25. 3. Sintaxe do verbo 2.1. Concordância. Ex.: Poderá ainda ocorrer casos mais sérios do que esses. (poderão) 2.2. Regência. Ex.: As empresas automobilísticas estão visando o mercado externo. (ao mercado)

  26. 4. Pronomes 4.1. Sintaxe. Ex.: Remetemos em seguida os pedidos que encomendaram-nos. (nos encomendaram) 4.2. Correlação interpessoal. Ex.: As empresas ainda não enviaram os catálogos para mim apreciar. (eu apreciar)

  27. 5. Substantivos ‒ flexões 5.1. Pluralização de nomes compostos Ex.: Na colisão, os dois paras-choques dianteiros foram atingidos. (para-choques) 5.2. Gênero Ex.: Um copo de leite está custando menos que uma guaraná. (um guaraná) 27

  28. 6. Adjetivos ‒ flexões Pluralização de nomes compostos. Ex.: Discutiram muito as bases políticas-partidárias do movimento. (político-partidárias)

More Related