1 / 36

Emprunts

Emprunts. Notion de l’emprunt Les emprunts aux langues classiques Les emprunts à l’arabe Les emprunts aux langues romanes Les emprunts aux langues germaniques. Le franglais Les emprunts aux langues slaves Les doublets L’assimilation des emprunts. Emprunts.

zita
Download Presentation

Emprunts

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Emprunts • Notion de l’emprunt • Les emprunts aux langues classiques • Les emprunts à l’arabe • Les emprunts aux langues romanes • Les emprunts aux langues germaniques. Le franglais • Les emprunts aux langues slaves • Les doublets • L’assimilation des emprunts

  2. Emprunts • les éléments qui sont pénétrés après la date plus au moins précise marquant conventionnellement le début de cette langue

  3. Les emprunts • emprunt → tout élément provenant d’une autre langue • une valeur générique • calque → l’emprunt qui résulte d’une traduction littérale • d’une expression ( col blanc : white-collar) • d’une acception (souris ˂ de l'anglais mouse)

  4. Fonds héréditaire • Les mots celtiques chêne, bouleau, charrue, bec • les mots germaniques guerre, bâtiment, blanc, fauteuil

  5. Les emprunts aux langues classiques • Les emprunts au latin: des origines >jusqu’à nos jours • Les emprunts au grec datent surtout du XVIme siècle

  6. Les emprunts au latin • P. Guiraud: 5000 mots empruntés au latin: • Ancien français : autorité (1119), criminel (1080), ordre (1080), matière (1175) • XIV-XV s.: commerce, examen, fabrique, agricol • XVI s.: agriculteur, captif, classique, fidèle, social • XVII s.: critérium, maximum, minumum • XVIII s.: sanatorium, inexpert • termes abstraits, scientifiques et religieux

  7. Les emprunts au latin • Alma mater • Honoris causa – pour l’honneur, titre honorifique (Docteur Honoris Causa) •  de facto, de jure • ibidem

  8. Les emprunts au grec • P. Guiraud: 500 mots empruntés au grec • XVI s.: aristocrate, mathématiques, académie, larynx, symptôme • Académie < gr. akadêmia «jardin d'Akadêmos» où Platon enseignait 

  9. Les emprunts au grec • Le mot académie vient ______ . • a) du nom du jardin où le philosophe Platon enseignait • b) d’un mot grec signifiant «élite» • c) d’un terme francique signifiant «sagesse» • a) - correct

  10. Les emprunts au grec • XIX s.: syrphidés, phonétique, morphologie, logique, sémantique, microbe, lexicologie, lexicographie • XX s.: hydrocution • обморокотхолоднойванныиликупания

  11. Les emprunts à l’arabe • l’Empire arabe du haut Moyen Age • Avicenne, Averrhoès • Les Omeyades (661 – 750) • Les Abbasides (750 – 1258)

  12. Les emprunts à l’arabe • le camphare, le goudron, l’aniline, le natron • le limon, le jasmin, l’orange, le pastèque, l’abricot (venus par l’Espagne) • la gazelle, la girafe, la gerboise • les termes de l’astronomie: nadir, azimut, zénith, alidade • algèbre, algorithme, chiffre, zéro.

  13. Les emprunts à l’arabe • amiral, calife, émir, cadi (судья), mufti • casbath • médersa – медресе, духовнаяшкола

  14. Les emprunts à l’arabe • le toubib • la nouba • faire la nouba • macache • 270 mots

  15. Les emprunts aux langues romanes • 850 motsd’origine italienne • 300 motsd’origine espagnole • une douzainede motsd’origine portugaise

  16. Les emprunts à l’italien • le canon (14 s.) • le ravelin (15 s.) • la casemate, la cartouche (16 s.) • le mousse (16 s.), la boussole (16 s.) • remorquer, le golfe (16 s.)

  17. Les emprunts à l’italien • les termes de l’architecture • XV s.: la rotonde, l’esplanade, l’estrade, la tribune • XVI s.: la bicoque, le piédestal, la volûte, le pilastre, le bosquet, l’appartement, le balcon, la façade, la corniche,le balustre

  18. Les emprunts à l’italien • XVI s. : le violon, le ballet, le madrigal, le sonnet, la sérénade, le concert, la cadence, l’intermède. • XVIII s.:allegro, piano, ténor, soprano, alto, solfège, presto, prestissimo • XIX s.: aria, impressario, libretto, maestro, fortissimo

  19. Les emprunts à l’italien • artichaut, vermicelle, sorbet • escarpin, la veste, la masque, le parasol • agrumes, analphabétisme, ferroviaire, fasciste, fascisme

  20. Les emprunts à l’italien • Désormais les musiciens parlent italien, comme les cuisiniers parlent français et les cinéastes - américain .

  21. Les emprunts à l’espagnol • l’adjudant, la casque, le camarade, la bandoulière • la pinasse – рыбачьялодка, la flotille • l’embarcadère , l’embarcation, le canot – катер, челнок • le chocolat, la vanille, la tomate, l’ananas • le don, la duègne, la sieste, le toréador • 300 mots

  22. Les emprunts au portugais • le bambou, le mandarin (vocables malais) • la caravelle, le fétiche, l’albinos [albinos], la zèbre • une douzaine de termes

  23. Les emprunts à l’anglais • 700 mots (à partir du XII s.) • XVII s.: paquebot, tonnage, importer, hall, jury, verdict • XVIII s.: plaid, redingote, toast, bifteck, square, budjet, vote • XIX s.: tennis, polo, tunnel, viaduc, festival, music-hall

  24. Franglais • Une dame à son coiffeur: "Faites-moi un brushing, mais vite car je n'ai plus de monnaie pour le parking et je dois me rendre au pressing chercher le smoking de mon boyfriend car on part sur la côte ce week-end.

  25. Franglais • R. EtiembleParlez-vous franglais (1964) • spray, computer, tee-shirt, scotch, parking, renoving, bombing, public relations • B. Quemada:¾ de mots critiqués par Etiemble ont disparu • argent liquide et cash, la société mixte et joint-venture • denglisch

  26. Franglais • La loi Toubon(1974) • Hélène Carrère d’Encausse • Il est temps de passer de l’anglomanie obsessionnelle à une généreuse ouverture linguistique

  27. Les emprunts à l’allemand • sabre, obus, flingue, hussard, halte • nouilles, choucroûte • élan (лось), renne, vison • édredon, accordéon • cobalt, nickel, zinc, potasse (углекислый калий)

  28. Les emprunts à l’allemand • putch, ersatz • rosse • reître • 170 mots

  29. Les emprunts au russe • steppe, pope, archine, samovar • calques: plan quinquennal • 50-60 mots

  30. Les russismes occasionnels • KOKOCHNIK ou KAKOCHNIK • Diadème en verroterie des paysannes russes • Xénia portait haut la tête sous son kakochnik, et, sa bouche close, regard perdu, semblait étrangère à l’agitation de son entourage (Le cahier, p. 519)

  31. Les russismes occasionnels • MALOSSOL adj, m – peu salé • Ayant capitulé sur l’essentiel, pour le menu, elle avait néanmoins décidé de commencer par quelques hors-d’œuvre russes : des cornichons malossol, des cèpes marinés, des harengs de la Baltique accomodés selon une recette familiale…  (Aliocha, p. 49 ),

  32. Les russismes occasionnels • VATROUCHKA n, f – tartelette russe à base de fromage blanc sucré • Et pour le dessert, qu’est-ce que tu préfères? demande Sonia. – Les vatrouchkis (Jouri, p. 98) • Frontières et rêveries des origines dans l’ œuvre d’ Henri Troyat

  33. L’assimilation des emprunts • phonétique: sacco > sac, beefsteak > bifteck, country-dance> contredanse • grammaticale: une robe/un appartement chic, un télégramme/une lettre express • sémantique: attacare (it): 1. attacher les cheveux, 2. attaquer

  34. L’assimilation des emprunts • les formes francisées • les xénismes: tchador - foulard islamique • blinis et bliny; macaronnis, zakouski et zakouskis • babys ou babies

  35. Les doublets étymoloqiques • de même étymologie, mais de forme différente et d’emploi spécialisé • écouter/ausculter, livrer/libérer

  36. Les emprunts • Le lexique est très sensible aux changements extérieurs (reflète toutes les modifications dans la vie de la société) • Chaque époque historique se caractérise par tels ou tels emprunts • Les possibilités des contacts ont augmenté grâce aux innovations techniques

More Related