1 / 132

Allah , bless Muhammad and the family of Muhammad.

االلّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِ ُمُحَمَّد. Allah , bless Muhammad and the family of Muhammad. 2. بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ. In the name of Allah the Beneficent, the Merciful. به نام خداوند بخشنده مهربان. 3. اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ. Oh Allah, I ask you.

zarita
Download Presentation

Allah , bless Muhammad and the family of Muhammad.

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. االلّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِ ُمُحَمَّد Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad.

  2. 2 بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ In the name of Allah the Beneficent, the Merciful به نام خداوند بخشنده مهربان

  3. 3 اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ Oh Allah, I ask you خدایا از تو مى خواهم

  4. 4 وَاَتَوَجَّهُ اِلَیْکَ بِنَبِیِّکَ نَبِىِّ الرَّحْمَهِ and turn towards You, through your Prophet, the Prophet of Mercy, و بسویت رو کنم بوسیله پیامبرت پیامبر رحمت

  5. 5 مُحَمَّدٍ صَلَّى اللّهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ Muhammad, may Allah Bless him and his Progeny, and grant them peace. محمد صلى الله علیه وآله

  6. 6 یا اَبَاالْقاسِمِ یا رَسُولَ اللّهِ Oh Abul-Qasim, Oh Messenger of Allah ای ابا القاسم اى رسول خدا

  7. 7 یا اِمامَ الرَّحْمَهِ Oh intercessor of the community, اى پیشواى رحمت

  8. 8 یا سَیِّدَنا وَمَوْلینا Oh our chief and our master اى آقاى ما و سرور ما

  9. 9 اِنّا تَوَجَّهْناوَاسْتَشْفَعْنا We turn towards you,seek your intercession ما رو آوردیم و شفیع گرفتیم

  10. 10 وَتَوَسَّلْنا بِکَ اِلَى اللّهِ And your advocacy before Allah و توسل جستیم بوسیله تو به درگاه خدا

  11. 11 وَقَدَّمْناکَ بَیْنَ یَدَىْ حاجاتِنا We put before you our open need و تو را پیش روى حاجتهاى خویش قرار دهیم

  12. 12 یا وَجیهاً عِنْدَ اللّهِ اِشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ Oh intimate of Allah, Stand by us when Allah sits in judgement over us ای آبرومند در نزد خدا براى ما نزد خدا شفاعت کن

  13. 13 یا اَبَا الْحَسَنِ یا اَمیرَ الْمُؤْمِنینَ Oh Abul Hassan, Oh Commander of the Faithful اى اباالحسن اى امیرمؤ منان

  14. 14 یا عَلِىَّ بْنَ اَبیطالِبٍ Oh Ali son of Abu Talib ای على بن ابیطالب

  15. 15 یا حُجَّهَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ Oh decisive argument of Allah over mankind, اى حجت خدا بر خلق

  16. 16 یا سَیِّدَنا وَمَوْلینا Oh our chief and our master اى آقاى ما و سرور ما

  17. 17 اِنّا تَوَجَّهْناوَاسْتَشْفَعْنا We turn towards you,seek your intercession ما رو آوردیم و شفیع گرفتیم

  18. 18 وَتَوَسَّلْنا بِکَ اِلَى اللّهِ And your advocacy before Allah و توسل جستیم بوسیله تو به درگاه خدا

  19. 19 وَقَدَّمْناکَ بَیْنَ یَدَىْ حاجاتِنا We put before you our open need و تو را پیش روى حاجتهاى خویش قرار دهیم

  20. 20 یا وَجیهاً عِنْدَ اللّهِ اِشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ Oh intimate of Allah, Stand by us when Allah sits in judgement over us ای آبرومند در نزد خدا براى ما نزد خدا شفاعت کن

  21. 21 یا فاطِمَهَ الزَّهْراَّءیابِنْتَ مُحَمَّدٍ Oh Fatima Zahra, Oh daughter of Muhammad ای فاطمه زهرا، ای دختر محمد

  22. 22 یا قُرَّهَ عَیْنِ الرَّسُولِ Oh Joy to the eyes of the Prophet ای نور چشم پیغمبر

  23. 23 یا سَیِّدَتَنا وَمَوْلاتَنا Oh our Master, Oh our Chief اى بانوى ما و سرور ما

  24. 24 اِنّا تَوَجَّهْنا وَاسْتَشْفَعْنا We turn towards you, and seek your intercession ما رو آوردیم و شفیع گرفتیم

  25. 25 وَتَوَسَّلْنا بِکِ اِلَى اللّهِ And your advocacy before Allah و توسل جستیم به وسیله‌ی تو به درگاه خدا

  26. 26 وَقَدَّمْناکِ بَیْنَ یَدَىْ حاجاتِنا We put before you our open need و تو را پیش روى حاجتهاى خویش قرار دهیم

  27. 27 یا وَجیهَهً عِنْدَ اللّهِ اِشْفَعى لَنا عِنْدَ اللّهِ Oh intimate of Allah, Stand by us when Allah sits in judgement over us ای آبرومند پیش خدا شفاعت کن براى ما نزد خدا

  28. 28 یا اَبا مُحَمَّدٍ یا حَسَنَ بْنَ عَلِی Oh Aba Mohammad, Oh Hassan son of Ali ای ابا محمد، ای حسن بن علی

  29. 29 اَیُّهَا الْمُجْتَبى یَا بْنَ رَسُولِ اللّهِ Oh the elected, Oh descendant of the Messenger of Allah. ای برگزیده ای فرزند رسول خدا

  30. 30 یا حُجَّهَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ Oh decisive argument of Allah over mankind, اى حجت خدا بر خلق

  31. 31 یا سَیِّدَنا وَمَوْلینا Oh our chief and our master اى آقاى ما و سرور ما

  32. 32 اِنّا تَوَجَّهْناوَاسْتَشْفَعْنا We turn towards you,seek your intercession ما رو آوردیم و شفیع گرفتیم

  33. 33 وَتَوَسَّلْنا بِکَ اِلَى اللّهِ And your advocacy before Allah و توسل جستیم بوسیله تو به درگاه خدا

  34. 34 وَقَدَّمْناکَ بَیْنَ یَدَىْ حاجاتِنا We put before you our open need و تو را پیش روى حاجتهاى خویش قرار دهیم

  35. 35 یا وَجیهاً عِنْدَ اللّهِ اِشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ Oh intimate of Allah, Stand by us when Allah sits in judgement over us ای آبرومند در نزد خدا براى ما نزد خدا شفاعت کن

  36. 36 یا اَبا عَبْدِاللّهِ یا حُسَیْنَ بْنَ عَلِی Oh Aba Abdillah, Oh Hossain son of Ali ای ابا عبدالله، ای حسین بن علی

  37. 37 اَیُّهَا الشَّهیدُ یَا بْنَ رَسُولِ اللّهِ Oh Martyr, Oh descendant of the Messenger of Allah ای شهید (راه حق) ای فرزند رسول خدا

  38. 38 یا حُجَّهَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ Oh decisive argument of Allah over mankind, اى حجت خدا بر خلق

  39. 39 یا سَیِّدَنا وَمَوْلینا Oh our chief and our master اى آقاى ما و سرور ما

  40. 40 اِنّا تَوَجَّهْناوَاسْتَشْفَعْنا We turn towards you,seek your intercession ما رو آوردیم و شفیع گرفتیم

  41. 41 وَتَوَسَّلْنا بِکَ اِلَى اللّهِ And your advocacy before Allah و توسل جستیم بوسیله تو به درگاه خدا

  42. 42 وَقَدَّمْناکَ بَیْنَ یَدَىْ حاجاتِنا We put before you our open need و تو را پیش روى حاجتهاى خویش قرار دهیم

  43. 43 یا وَجیهاً عِنْدَ اللّهِ اِشْفَعْ لَنا عِنْدَ اللّهِ Oh intimate of Allah, Stand by us when Allah sits in judgement over us ای آبرومند در نزد خدا براى ما نزد خدا شفاعت کن

  44. 44 یا اَبَا الْحَسَنِ یا عَلِىَّ بْنَ الْحُسَیْنِ Oh Aba Abdillah, Oh Hossain son of Ali ای ابالحسن، ای علی بن حسین

  45. 45 یا زَیْنَ الْعابِدینَ یَا بْنَ رَسُولِ اللّهِ Oh Zain al-Abidin, Oh prostrator before Allah, Oh descendant of the messenger of Allah ای زین العابدین، ای فرزند رسول خدا

  46. 46 یا حُجَّهَ اللّهِ عَلى خَلْقِهِ Oh decisive argument of Allah over mankind, اى حجت خدا بر خلق

  47. 47 یا سَیِّدَنا وَمَوْلینا Oh our chief and our master اى آقاى ما و سرور ما

  48. 48 اِنّا تَوَجَّهْناوَاسْتَشْفَعْنا We turn towards you,seek your intercession ما رو آوردیم و شفیع گرفتیم

  49. 49 وَتَوَسَّلْنا بِکَ اِلَى اللّهِ And your advocacy before Allah و توسل جستیم بوسیله تو به درگاه خدا

  50. 50 وَقَدَّمْناکَ بَیْنَ یَدَىْ حاجاتِنا We put before you our open need و تو را پیش روى حاجتهاى خویش قرار دهیم

More Related