Project
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 54

Project Basques in the American Press PowerPoint PPT Presentation


  • 64 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

Project Basques in the American Press. 2. How do we identify a Basque for this project?. The definition of a Basque is important because. it will dictate what items we will include in this project.

Download Presentation

Project Basques in the American Press

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


Project basques in the american press

Project

Basques in the American Press


Project basques in the american press

2

How do we identify a Basque for this project?


Project basques in the american press

The definition of a Basque is important because . . .

it will dictate what items we will include in this project


Project basques in the american press

Overall, we’re after identifying references to Basques in the Americas as well as in the Basque Country


Project basques in the american press

Overall, we’re after identifying references to Basques in the Americas as well as in the Basque Country

However…


Project basques in the american press

The term BASQUE

  • Academic context (dictionary)

  • Scientific context (linguistic, ethnographic).

  • Historical context (variations of terms used to identify Basques).

  • Political context (nationalism, present debate, challenges of finding a neutral term.


Project basques in the american press

The term BASQUE

The term Basque is applied to...

  • The inhabitants born and/or raised in the historic territories of the Basque Country that today consist of three regions; i.e., of Euskadi or the three territories of Araba, Bizkaia & Gipuzkoa and the second region of Navarre that today pertains to Spain and the northern or French-Basque regions of Lapurdi, Baxenafarroa and Zuberoa that are integrated into the French Department of the Atlantic Pyrenees.


Project basques in the american press

The term BASQUE


Project basques in the american press

General criteria for the selection of data

Consideration of all references general or specific to Basques


Project basques in the american press

General criteria for the selection of data

Consideration of all references general or specific to Basques

Also includes references to the Basque community in the Basque Diaspora (here in the U.S. as well as other countries including the the Basque Country as well.


Project basques in the american press

General criteria for the selection of data

Consideration of all references general or specific to Basques

Also includes references to the Basque community in the Basque Diaspora (here in the U.S. as well as other countries including the the Basque Country as well.

Will utilize an exhaustive criteria, that is to say inclusion of all mentions of Basque/s


Project basques in the american press

Invalid criteria

1.- Basque Surnames (not automatic)


Project basques in the american press

Invalid criteria

1.- Basque Surnames (not automatic)

Fuente: www.origenvasco.org


Project basques in the american press

Invalid criteria

  • 1.- Surnames I

  • Characteristic use of the surname throughout the Basque Diaspora: “Un sonoro apellido que denote el origen” (P. Lhande, 1910).

  • Relates to vision or worldview of Basque identity.

  • Innate characteristics; approximates racism


Project basques in the american press

Invalid criteria

  • 1.- Surname 2‏

  • Practical reasons.

  • Basque surname vs. Basque sounding surname. Origin vs. frequency.

  • Anthropological systems in the Basque Country and linguistic codes.

  • Nearby migration (Spain & France) and other historical processes. Basque with “foráneos” surnames; not Basques with “euskérico” surnames.

  • False connections.


Project basques in the american press

Invalid criteria

Pratice:

ZUBIZARRETA

BACIGALUPE

CASTELLANO

HACHKÉTALEPO

AZUAGA

LÁNGARA

ARREDONDO

LÓPEZ

ECHEVERRIA

GARAY

YERMO

CATALÁN

BAROJA

SAN MARTIN

JORAJURÍA

BRIZUELA

LEJARCEGUI

CARRIQUEBOURE

MIMETIZ

BACIGALUPO

GAINZARAIN

OLENIAK

AIMAR

LAURI

BIDEBARRIETA

CAPELAGORRI

ITURRIAGA

MARQUINEZ

PANDO


Project basques in the american press

Invalid criteria

Ejercicio práctico:

ZUBIZARRETA

BACIGALUPE

CASTELLANO

HACHKÉTALEPO

AZUAGA

LÁNGARA

ARREDONDO

LÓPEZ

ECHEVERRIA

GARAY

YERMO

CATALÁN

BAROJA

SAN MARTIN

JORAJURÍA

BRIZUELA

LEJARCEGUI

CARRIQUEBOURE

MIMETIZ

BACIGALUPO

GAINZARAIN

OLENIAK

AIMAR

LAURI

BIDEBARRIETA

CAPELAGORRI

ITURRIAGA

MARQUINEZ

PANDO


Project basques in the american press

Invalid criteria

Ejemplo:

http://www.euskonews.com/0370zbk/kosmo37001.html


Project basques in the american press

Valid criteria

El criterio general es que se tomará cualquier referencia informativa que se refiera a una persona, grupo de personas o institución, haciendo mención específica a su carácter de vasco de un modo colectivo.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

El criterio general es que se tomará cualquier referencia informativa que se refiera a una persona, grupo de personas o institución, haciendo mención específica a su carácter de vasco de un modo colectivo.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

El criterio general es que se tomará cualquier referencia informativa que se refiera a una persona, grupo de personas o institución, haciendo mención específica a su carácter de vasco de un modo colectivo.

.... ¿qué significa esto?


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

* Referencias a instituciones de la colectividad vasca (centros vascos...) y a sus actos privados y públicos.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

* Referencias a instituciones de la colectividad vasca (centros vascos...) y a sus actos privados y públicos.

* Referencias al País Vasco (por ejemplo, noticias sobre el bombardeo de Gernika).


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

* Referencias a instituciones de la colectividad vasca (centros vascos...) y a sus actos privados y públicos.

* Referencias al País Vasco (por ejemplo, noticias sobre el bombardeo de Gernika).

* Uso directo del adjetivo “vasco” (o similares con significado étnico o territorial -toponimia mayor-) para calificar o nombrar una persona o entidad.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

* Referencias a instituciones de la colectividad vasca (centros vascos...) y a sus actos privados y públicos.

* Referencias al País Vasco (por ejemplo, noticias sobre el bombardeo de Gernika).

* Uso directo del adjetivo “vasco” (o similares con significado étnico o territorial -toponimia mayor-) para calificar o nombrar una persona o entidad.

* Uso de referencias icónicas vascas acompañando al texto, especialmente folklóricas.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

* Referencias a instituciones de la colectividad vasca (centros vascos...) y a sus actos privados y públicos.

* Referencias al País Vasco (por ejemplo, noticias sobre el bombardeo de Gernika).

* Uso directo del adjetivo “vasco” (o similares con significado étnico o territorial -toponimia mayor-) para calificar o nombrar una persona o entidad.

* Uso de referencias icónicas vascas acompañando al texto, especialmente folklóricas.

* Uso de la lengua vasca (excepto apellidos).


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 1

Crónica de la fiesta de San Ignacio celebrada el 2 de agosto de 1942 por el centro vasco de Rosario.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 1

Crónica de la fiesta de San Ignacio celebrada el 2 de agosto de 1942 por el centro vasco de Rosario.

SÍ.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 2

Partido de fútbol jugado por el team vasco en gira por Argentina y Uruguay en 1920.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 2

Partido de fútbol jugado por el team vasco en gira por Argentina y Uruguay en 1920.

SÍ.

Referencia colectiva para calificar al equipo.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 3

Crónica del partido de pelota jugado en el frontón Beti Jai de La Habana el domingo pasado. Jugaron el negro González y Tinín contra Félix y Padura.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 3

Crónica del partido de pelota jugado en el frontón Beti Jai de La Habana el domingo pasado. Jugaron el negro González y Tinín contra Félix y Padura.

SÍ.

Aunque no haya mención específica al carácter vasco del juego, y no podamos usar el criterio del apellido (el pelotari Padura), el frontón porta un nombre en euskera.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 4

Anuncio propagandístico de la Sidra Sagardúa.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 4

Anuncio propagandístico de la Sidra Sagardúa.

SÍ.

Nombre en euskera (Sagardúa), imagen de una mujer vasca en traje tradicional y paisaje con caserío vasco. Además en la botella original, si aparece reproducida en el anuncio, se representa a un vasco en vestido tradicional y se añade el lema en euskara “Jaungoikoa eta foruak”.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Elementos icónicos más habituales:

* Emblemística (bandera vasca, escudos vascos, especialmente el Zazpiak Bat, el lauburu -redondo y cuadrado-...).


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Elementos icónicos más habituales:

* Emblemística (bandera vasca, escudos vascos, especialmente el Zazpiak Bat).

http://es.geocities.com/ aingast/index23.htm


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Elementos icónicos más habituales:

* Emblemística (bandera vasca, escudos vascos, especialmente el Zazpiak Bat).

* Elementos de vestimenta tradicional (txapela, faja....), diferentes según cada país.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Elementos icónicos más habituales:

* Emblemística (bandera vasca, escudos vascos, especialmente el Zazpiak Bat).

* Elementos de vestimenta tradicional (txapela, faja....), diferentes según cada país.

* Elementos de actividades con marcado carácter étnico, generalmente unidos al anterior, e igualmente diferentes en cada país.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Elementos icónicos más habituales:

* Emblemística (bandera vasca, escudos vascos, especialmente el Zazpiak Bat).

* Elementos de vestimenta tradicional (txapela, faja....), diferentes según cada país.

* Elementos de actividades con marcado carácter étnico, generalmente unidos al anterior, e igualmente diferentes en cada país.

* Paisajes y edificios emblemáticos: caseríos de arquitectura tradicional, el árbol de Gernika, el Guggenheim...


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 5

Actualidad política. Los presidentes Aguirre Cerdá de Chile e Yrigoyen de Argentina se encuentran en la frontera.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 5

Actualidad política. Los presidentes Aguirre Cerdá de Chile e Yrigoyen de Argentina se encuentran en la frontera.

NO.

Ambos mandatarios portan apellidos en lengua vasca, lo que no consideramos como elementos suficiente para que sea incluida.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 6

Artículo de opinión sobre el nacionalismo en España, con entrevistas a representantes de diversos partidos, entre ellos el PNV.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 6

Artículo de opinión sobre el nacionalismo en España, con entrevistas a representantes de diversos partidos, entre ellos el PNV.

SÍ.

Referencia a la actualidad en el País Vasco.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 7

Caricatura del presidente Yrigoyen, vestido a la usanza vasca, mientras declara que no dará su brazo a torcer.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 7

Caricatura del presidente Yrigoyen, vestido a la usanza vasca, mientras declara que no dará su brazo a torcer.

SÍ.

A diferencia del ejemplo nº 5, se otora un calificativo identitario colectivo a la figura del presidente Yrigoyen, mediante el uso de la imagen (en el doble sentido: icono, y estereotipo adjudicado al vasco en Argentina).


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 8

Propaganda de la cafetería Hermanos Artola.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 8

Propaganda de la cafetería Hermanos Artola.

NO.

El criterio de apellido no sirve para ser incluida en la base de datos.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 9

Propaganda del Hotel Pamplona.


Project basques in the american press

CRITERIOS VÁLIDOS

Ejemplo nº 9

Propaganda del Hotel Pamplona.

SÍ.

Hay una referencia geográfica de toponimia mayor a una localidad vasca.


  • Login