Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use only and may not be sold or licensed nor shared on other sites. SlideServe reserves the right to change this policy at anytime. While downloading, If for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.
1. American Jargon and Baffling Idioms
2. What are some examples of language proliferation in American English ? Old Terms
Someone who is in charge of Insurance
Salesperson New Terms
Director of Human Resources
Director of Risk Management
Account Manager; Service Representative
3. Why is American English so proliferated? Because it is full of:
buzzwords, cusswords, puns, gags, show biz zingers, hyperbole, euphemisms, Latinisms, local colors, jargons, slang, and officialese.
4. What does the sentence mean: It is clear that America faces a communications crisis that neither Berlitz nor bytes alone can solve ?
5. Whats the meaning of the following idioms? As nervous as a long-tailed cat
in a room full of rocking chairs
Flat as a pancake
Safe as Fort Knox
Old as Methuselah
Funny as a rubber crutch
Raining cats and dogs
Flying by the seat of your pants
Coming up roses
6. Make waves
Keep a low profile
Leave someone out in left field
Get to first base
Play for all the marbles
A whole new ball game
Get someone into hot water
7. Dont Frenchify your American pronunciation.
8. Dont show off by using the Latin/Greek equivalent of English expressions, such as per se, ad hoc, quid pro quo, and a priori, unless you are in the field of religion or law.
You may misuse or overuse them.
You may embarrass your non-native English-speaking associates.
You may mispronounce them.
You may make grammatical mistakes when using them.
9. Other points about how to say things: Tame the down-home accent and word choices.
Beware of drawls and twangs.
Speak at normal speednot too fast and not too slow.
Try to repeat sometimes.
Respect the silent period among the Japanese during business meetings.
Keep in mind that your words may be taken literally by your foreign counterpart.
10. Jargons Most jargons die out quickly.
Using yesterdays buzzword today is as fatal a career move as rolling a Hula Hoop to the office.
Jargons dont always come from the high-tech heritage, some low-tech words that have been around a long time and have been studied by foreigners may be a challenge for native speakers to understand.
11. Coast Speak A lot of idiomatic expressions in American English come from California.
For example: share the life story with you
workshop on anything
the use of the verb: take a meeting, do drugs, flow
12. General Confusion in Command Jargons used in the military and the space program affect the way people use the language.
facilitya relief facility
13. Oxymoron Jumbo shrimp
Metal wood (golf)
read my lips
catastrophic health insurance
15. Business Slang hog heaven
16. The You Nobody Knows Avoid using expletives (swear words) or slang expressions that have the four-letter words connotation (e.g. smart ass) even when the business seems to be officially over.
Avoid the usual ephemera such as with it, go for it, and no way, even scratch the sushi."
17. Officialese Acronyms should be avoided. Unless everybody knows what you are shortening, the best policy is to say the words out one by one.
Found Under Carnal Knowledge
APECAsia Pacific Economic Cooperation
OPECThe Organization of Petroleum Exporting Countries
18. Leave the Locals Local Dont imitate your hosts accent even though it is intended as a friendly joke or compliment.
Never try to get a chuckle at the expense of the national cuisine or architecture or government.
19. Words and Grammar Exaggeration and Euphemism can be taken literally.
fantastic fabulous disaster
idiot slave driver
powder room comfort station
I couldnt read hardly a word of your contract.
20. Me Tarzan, You Jane Never go on to the next point until the last one is thoroughly understood. But never speak condescendingly, either.
Ways of checking comprehension:
Its a complicated subject. Did I go too fast?
Sometimes I speak too quickly. Shall I go over that again?
21. Other Languages, Other Misunderstandings Am English British English
Knickers plus fours
At the end of the day Sth. will never be done
(a list of order waiting (a hopelessly
to be filled) overstocked inventory)
Tabling an item at a meeting
(put the discussion off) have the discussion
22. Am English British English
Fill him in
(provide him with (hit someone
some info.) over the head)
My presentation bombed.
failure a great success
23. In Spain:
Discuss ? argue
Support ? financial aid
Embarrassed ? pregnant
24. In France:
Demand ? ask
Actual ? present
You very rude to address someone directly
No There is no real no in the Japanese lg.
Our thinking is in parallel. ? We are in disagreement.