Skills in Interpretation--
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 28

Skills in Interpretation-- I. Figure Interpreting PowerPoint PPT Presentation

  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

Skills in Interpretation-- I. Figure Interpreting. Figure Interpreting R eport on the W ork of the G overnment Delivered by Premier Wen Jiabao, on March 5, 2007. Figure Interpreting. 200 6 年 全国财政收入 3.93万亿 元,比上年增加 7694亿 元

Download Presentation

Skills in Interpretation-- I. Figure Interpreting

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript

Skills in interpretation i figure interpreting

Skills in Interpretation--

I.Figure Interpreting

Skills in interpretation i figure interpreting

  • Figure Interpreting

  • Reportonthe Workofthe Government

  • Delivered by PremierWen Jiabao, on March 5, 2007

Skills in interpretation i figure interpreting

Figure Interpreting

  • 2006年全国财政收入3.93万亿元,比上年增加7694亿元

  • In 2006,National revenue reached 3.93 trillion yuan, a year-on-year increase of769. 4 billion yuan.

Skills in interpretation i figure interpreting

Figure Interpreting

  • 2001年中国进出口总额达到5098亿美元,是1998年的4.6倍。

  • In 2001,China’s total import and export volume reached $509.8 billion, 4.6 times as much as that in 1998.

Figure interpreting

Figure Interpreting

  • 上海占地面积6341平方公里,人口1870万,其中流动人口2百万。

  • Shanghai covers an area of 6341 square kilometers with a population of 18.7 million, including a transient population of 2 million.

Skills in interpretation i figure interpreting

Skills in Interpretation---

II. Note-taking

Note taking a crucial technique of consecutive interpretation

Note –takingA crucial technique of consecutive interpretation

  • Short-Term Memory (STM):The duration of STM is very short. It is up 6 to 30 seconds.Memory in interpreting only lasts for a short time.

  • Long-Term Memory (LTM):???

Note taking

Note –taking

  • Notes can help improve concentration, facilitate analysis of the speech, activate your memory and improve the accuracy of reproduction.

  • It is accepted that notes are helpfulto the interpretation, but its help is only secondary. In fact, the whole message depends largely on memory rather than notes.

Note taking1

Note –taking


  • Keep a dynamic balance between memory and notes and try to be less dependent on your notes.

Warming up exercises 1

Warming-up Exercises 1

  • 该大学城占地306公顷,其中240公顷用于教室等各类教学设施,其它用于寝室食堂和商店。整座大学城的建设将耗资25亿人民币。

The sentences could be noted as follows

The sentences could be noted as follows:

  • College Town 306 公顷

  • 240 rest

  • 教设:eg: classroom dor.

  • canteen

  • shop

  • 2.5 bi RMB

Warming up exercises 11

Warming-up Exercises 1

  • 公顷

  • hectare

  • 教学设施

  • educational facilities

  • Interpreting Practice…



  • The College Town covers an area of 306 hectares, of/among which 240 hectares are used for various kinds of educational facilities such as classrooms, while the rest (are used) for dormitories, canteens and shops.

  • The total cost of building the whole college town will be 2.5 billion yuan.

Note taking what to note

Note-taking:What to note

-Note down the main ideas. (words)×

-Systematically note down the links between different ideas.

-Pay attention to conjunctions, verb tenses, conditional forms, and modal verbs.

-Note down accurately the numbers, dates and proper names.

Tip: Digest before taking notes!

Guidelines for note taking

Guidelines for Note-Taking

  • 1. Concentrate on the lecture/speech

    the contradiction between listening and writing

    Great attention should be paid to understanding

Guidelines for note taking1

Guidelines for Note-Taking

2. Use whatever language that comes to your mind

  • Interpreters are encouraged to use target language to take notes, thus helping the expressing of the final interpretation

  • Target language (less transcoding, more demanding )

  • Source Language (less strain during processing)

  • the combination of TL and SL

Guidelines for note taking2

Guidelines for Note-Taking

  • 3. Take notes selectively

    (125-140 words per minute// 25 words per minute)

Guidelines for note taking3

Guidelines for Note-Taking

  • 4.Be brief. Write down only the major points and important information

    use abbreviations, symbols,acronyms;

    use whatever language that comes to your mind: SL or TL)

  • Eg:

    The negotiation held between the UN and rebel forces in Afghanistan broke down.

  • (谈UN+阿反)X

Guidelines for note taking4

Guidelines for Note-Taking

  • 5. Write legibly

    Notes are useless if you cannot read them later

  • 6. Take notes vertically. T型

    break up the sentence into sense units

  • 7. Don't be concerned with spelling and grammar.

Guidelines for note taking5

Guidelines for Note-Taking


Notes are essentially individual in character. Try to develop your own personalized note-taking methods.

Skills in interpretation i figure interpreting

  • College class notes

  • Taken down in details, in source language with understanding. They are useful after class.

  • Shorthand notes

  • Taken automatically/ mechanically in the source language without any analysis/ thinking.

  • Interpretation notes

  • They are helpful for the interpretation but its help is only secondary.Great attention is paid to understanding. Note down key points and most of the message is in your mind. Notes are there to trigger passive memory in your mind. It is useless after interpretation.

Note taking2


  • In-class Practice (E—C)

Words and expressions

Words and expressions

  • declare … open

  • symposium (on)

  • extend warm welcome to

  • express one’s sincere thanks to

  • generous help

  • popularize the use of

  • deservers reference and study

  • I wish the symposium a complete success

In class practice e c

In-class Practice (E—C)

  • Mr. Chairman, ladies and gentlemen: I declare open the international symposium on internet service. I’d like to extend warm welcome to all the guests from various circle.//

  • I’d like to express my sincere thanks to the British and Australian companies and specialists whose generous help makes the successful opening possible.//

In class practice e c1

In-class Practice (E—C)

  • Some overseas developed countries have accumulated much experience in promoting the internet service. The experience deservers reference and study. Through exchange, we will be able to get more information and knowledge.//

In class practice e c2

In-class Practice (E—C)

  • I believe the symposium will be constructive and significant in popularizing the use of internet service in China. I wish the symposium a complete success.//

In class practice e c3

In-class Practice (E—C)

  • Your Performance…

  • Notes Comparison

  • Interpreting Practice

In terpreting practice e c

Interpreting Practice (E—C)

  • 主席先生,女士们先生们,我宣布英特网服务国际研讨会开幕,在此我向参加开幕式的各界来宾表示热烈欢迎!//

  • 英国和澳大利亚的有关公司与专家对本次研讨会的成功召开给予了很大的帮助,对此我谨致以诚挚的谢意。//

  • 海外一些发达国家在推动英特网服务事业方面积累了不少经验,值得我们借鉴和学习。通过交流。我们可以得到更多的信息与体会。//

  • 我相信,本次研讨会对于推动英特网在中国的广泛使用具有积极的作用和深远的意义。我预祝研讨会圆满成功。//

  • Login