Языки мира
Download
1 / 42

Языки мира Лекция 3 . Параметры типологического сходства между языками - PowerPoint PPT Presentation


  • 187 Views
  • Uploaded on

Языки мира Лекция 3 . Параметры типологического сходства между языками. Мария Коношенко РГГУ. Почему языки могут быть похожи друг на друга ?. общее происхождение (генетическое родство): ср. рус. город , бел. горад , укр . город географическая близость:

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about ' Языки мира Лекция 3 . Параметры типологического сходства между языками' - vivien-wade


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript

Языки мираЛекция 3. Параметры типологического сходства между языками

Мария Коношенко

РГГУ


Почему языки могут быть похожи друг на друга?

  • общее происхождение (генетическое родство):

    ср. рус. город, бел. горад, укр. город

  • географическая близость:

    рум. purts, алб. purts, мак. прч

  • типологическое сходство:

    носовые гласные, порядок слов…


Типологическое сходство/различие между языками

  • звуковое;

  • грамматическое;

  • лексическое


Сравниваем звуки в языках мира сходство/различие между языками

  • наличие похожих частых и редких звуков;

  • размер инвентаря звуков;


Похожие звуки сходство/различие между языками

  • Языки с носовыми гласными (wals.info)

носовые гласные есть

носовых гласных нет


Частые согласные звуки сходство/различие между языками

губные (б, п…)

щелевые (ф, х, с, з…)

носовые (м, н…)

565 языков в базе данных WALS:

503 языка – есть губные, щелевые, носовые

4 языка – нет губных

48 – нет щелевых

10 – нет носовых


Частые сходство/различие между языкамисогласные звуки и их отсутствие в языках мира

всё есть (503) нет щелевых (48)

нет губных (4) нет носовых (10)


Редкие сходство/различие между языкамисогласные звуки

  • щелчковые

  • губно-заднеязычные

  • фарингализованные

  • межзубные th-звуки: [θ], ср. англ.think

    [ð], ср. англ. this


Щелчковые сходство/различие между языками звуки

Губной ʘ

Зубнойǀ

Альвеолярный !

Палатальный ǂ

Боковой ǁ

Сразу все эти редко встречаются в одном языке.


! сходство/различие между языкамиXóõ (южные койсанские)

ʘʔôo ‘get stuck’ губной

kǀâa ‘die’ зубной

k!ʔáã ‘be seated’ альвеолярный

kǂʔāa ‘shoot you’ палатальный

kǁʔàa ‘not to be’ боковой


! сходство/различие между языкамиXóõ

qa̰a !aǀi ’aʰn̩ Boroǁxao ’aʰn̩ uʰasa !aʰeʰ oi ’ǂŋa̰an isu !aʰeʰ ku ǀa̰alute tu ǀŋǝu ǀuǂŋumate ci dao tsʰoe ku.

uʰǁei ǂŋʉm ka ba ’ǂŋɜʰn̩te !gõ !gʉ’ma i ǀŋe ǂa̰asa i !ʉbekuǂŋum ci ǁuʘa te ǀi ce ce !ŋǝu tsʰoe biǂŋu ǀʔa ǀa i ǁʰoa ba ǀgʉma ǁŋute.

uʰǁei ǂgʉm sa ce te buǁei ba ǂʔɜn’se ǀa aqisa i ǂgõʰõʰ ce tʉ̰ʉm̩ kã ǀʰũ ceǀe beŋkele ǀi ei ’ǂŋa̰an ce.

Long ago !aǀi and Boroǁxao went hunting after wildebeest at Kang, whose tracks they had seen in the road. When the two were leaving Taketshwane they saw ǂa̰asa and he told them of a young springbook which was at the water hole, whose hoof was hurt and who was not able to run. They agreed to go to it wanting to kill it and sell its skin to the whiteman’s store at Kang.


Губно-заднеязычные согласные сходство/различие между языками

Язык кпелле (<манде):

kpàŋ̀ ‘солома’ – gbàŋ̀ ‘рыболовная сеть’

kpàà – ‘нет’


Фарингализованные сходство/различие между языками согласные


Редкие сходство/различие между языкамисогласные звуки

  • щелчковые

  • губно-заднеязычные

  • фарингализованные

  • межзубные th-звуки

    564 языка в базе WALS:

    449 – нет редких звуков;

    9 – есть щелчковые

    45 – есть губно-заднеязычные;

    21 – есть фарингальные;

    40 – есть th-звуки


Редкие сходство/различие между языкамисогласные и их наличие в языках мира

- нет редких (449) - есть губно-заднеязычн. (45)

- есть щелчковые (9) - есть фарингализованные (21)

- есть th-звуки (40)

c


Инвентарь согласных в языках мира

  • язык ротокас (Папуа-Новая Гвинея):

    6 согласных p t k

    b d g

  • язык !хóõ (койсанский, Ботсвана): 122 согласных


Wals 563
База данных мираWALS: 563 языка

  • 6-14 cогласных – 89

  • 15-18 – 122

  • 19-25 – 201

  • 26-33 – 94

  • 34 > – 57


Инвентарь согласных в языках мира

- 6-14 (89) - 15-18 (122) - 19-25 (201)

- 26-33(94) - 34 > (57)


Типологическое сходство/различие между языками

  • звуковое;

  • грамматическое;

  • лексическое


Параметры грамматического сходства между языками

  • Базовый порядок слов;

  • Область выражения грамматических значений;

  • Количество падежей (родов, грамматических времен)…


1. Порядок слов сходства между языками

S – подлежащее (subject)

V – сказуемое (verb)

O – прямое дополнение (object)


SOV сходства между языками

(1)Калмыцкий (монгольские)

Bi xö üz-ü̈-v

Я.НОМ баран видеть-ПРОШ-1ЕД

‘Я видел барана’

ЕД – единственное число; НОМ – номинатив; ПРОШ – прошедшее время


SVO сходства между языками

(2) Тайский (тай-кадайские)

khǎwsɯ́ɯaahǎan

он покупать еда

‘он покупает еду’


VSO сходства между языками

(3) Ирландский (кельтские)

Léannnasagairtnaleabhair

читать.НАСТ АРТ.МН священники АРТ.МН книги

‘Священники читают книги’

НАСТ – настоящее время; АРТ – артикль; МН – множественное число


VOS сходства между языками

(4) Язык самоа (австронезийские):

Ua maua le polo e le tama

ПРОШ найти АРТ мяч ПОДЛ АРТ мальчик

‘Мальчик нашел мяч’

АРТ – артикль; ПОДЛ – подлежащее; ПРОШ – прошедшее время.


Порядок слов в предложении сходства между языками

- SOV (565)

- SVO (488)

- VSO (95)

- VOS (25)


2. Область сходства между языкамивыражения грамматических значений

Аналитизмvs.синтетизм

Аналитизм: грамматические значения выражаются служебными словами, а также порядком слов, т.е. вне знаменательного слова.

Синтетизм: грамматические значения выражаются аффиксами, т.е. внутри знаменательного слова.


Аналитизм сходства между языками

(5) Английский язык (германские):

they havebeen work-ing(for 3 hours)

они иметь.3МН быть.ПРИЧ работать-ГЕР

‘Они работают уже 3 часа’

ГЕР – герундий; МН – множественное число; ПРИЧ – причастие


Аналитизм сходства между языками

(6) Язык самоа (австронезийская семья, Полинезия):

Uamaua lepolo ele tama

ПРОШ найти АРТ мяч ПОДЛ АРТ мальчик

‘Мальчик нашел мяч’

АРТ – артикль; ПОДЛ – подлежащее; ПРОШ – прошедшее время.


Синтетизм сходства между языками

(7) Русский язык

Ан-явзя-л-амо-юкрасив-уюкниг-у


Синтетизм сходства между языками

(8) Грузинский язык (картвельская семья):

pexsacml-eb-s ga-v-u-сmend-t da-s

туфля-МН-ВИН БУД-1ПОД-3ДОП-чистить-МН.П сестра-ДАТ

‘Мы почистим сестре туфли’

ВИН – винительный падеж; ДАТ – дательный падеж; ДОП – прямое дополнение; МН – множественное число; ПОД - подлежащее


237 wals
Количество падежей: сходства между языками237 языков в базе WALS


Количество падежей в языках мира сходства между языками

- нет падежей (100) - 6-7 падежей (37)

- 8-9 падежей (23) - >10 (24)


Типологическое сходство/различие между языками

  • звуковое;

  • грамматическое;

  • лексическое


Лексическая типология сходство/различие между языками

  • Как языки структурируют одни и те же фрагменты действительности?

  • части тела

  • цвета

  • термины родства и др.


Части тела сходство/различие между языками


Цвета сходство/различие между языками


Термины родства сходство/различие между языками

  • Названия сиблингов (дети одних и тех же родителей)

    Русский язык:


Термины родства сходство/различие между языками

  • Названия сиблингов (дети одних и тех же родителей)

    Язык кпелле (Западная Африка)


Типологическое сходство/различие между языками: итоги

  • звуковое (например: редкие/частые звуки, общее количество звуков…)

  • грамматическое (порядок слов, область выражения грамматических значений…)

  • лексическое (различное структурирование действительности – термины родства, цвета и др.)


Спасибо! сходство/различие между языками: итоги


ad