1 / 18

Toutes les femmes sont belles

Toutes les femmes sont belles. Toutes les femmes ont un sourire qui parle au cœur Quelque chose qui ressemble à du bonheur Alle vrouwen hebben een lach vanuit het hart. Een lach die geluk is. Certaines ont des prix de beauté Et d'autres n'en auront jamais

virgil
Download Presentation

Toutes les femmes sont belles

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Toutes les femmes sont belles

  2. Toutes les femmes ont un sourire qui parle au cœur Quelque chose qui ressemble à du bonheur Alle vrouwen hebben een lach vanuit het hart. Een lach die geluk is

  3. Certaines ont des prix de beauté Et d'autres n'en auront jamais Car la beauté de l'âme reste cachée Sommigen winnen schoonheidswedstrijden Anderen nooit,omdat de schoonheid van de ziel verborgen blijft

  4. Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Toutes, toutes au cœur ont une rose Mooi,mooi zijn alle vrouwen Allen dragen een roos in hun hart

  5. Une douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut Que nous rendre amoureux Een zachtheid in de ogen een warmte die ons verliefd maakt

  6. Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Quand leur amour nous ensoleille Mooi,mooi zijn alle vrouwen Wanneer hun liefde ons verwermt

  7. On est près d'elles et soudain Où que l'on soit on est bien Comme dans un jardin We zijn dicht bij hen en plots voelen we ons zo goed zoals in een tuin

  8. Qu’elles soit adolescentes ou bien mamam En dentelles ou en blue jeans tout simplemenst Of ze nog jong zijn of moeder In kant of simpel in jeans

  9. Qu'elles soient brunes blondes rousses Of ze nu bruin blond of rood zijn

  10. Ou bien qu'elles aient des cheveux blancs Of ze hebben reeds witte haren

  11. Mon cœur leur chante à toutes en même temps Mijn haar zingt steeds voor allen op dezelfde tijd

  12. Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Toutes, toutes au cœur ont une rose Mooi,mooi mooi zijn alle vrouwen Allen hebben een roos in hun hart

  13. Une douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut Que nous rendre amoureux Een zachtheid in de ogen een warmte die ons verliefd maakt

  14. Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Quand leur amour nous ensoleille Alle,alle vrouwen zijn mooi Wanneer hun liefde ons verwarmt

  15. Moi l'éternel baladin C'est de tout cœur que je viens Vous offrir ce refrain Ik de eeuwige troubadoer Uit het diepst van mijn hart Bied ik je dit refrein

  16. Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Toutes, toutes au cœur ont une rose Mooi,mooi mooi zijn alle vrouwen Allen hebben een roos in hun hart

  17. Une douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut Que nous rendre amoureux Een zachtheid in de ogen Een warmte die ons verliefd maakt

  18. Musique: Toutes les femmes sont belle Par: Frank Michael

More Related