1 / 13

Today

Today. Language variation, cont. Social and regional dialects Standard and nonstandard dialects Some patterns associated with socioeconomic status (SES) Readings: 10.3, 10.9. Regional U.S. dialects. Northern Midland Southern Western

varvara
Download Presentation

Today

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Today • Language variation, cont. • Social and regional dialects • Standard and nonstandard dialects • Some patterns associated with socioeconomic status (SES) Readings: 10.3, 10.9

  2. Regional U.S. dialects • Northern • Midland • Southern • Western isogloss: a linguistic feature marking out the areal limits of a dialect area; or the boundary itself. (several form an “isogloss bundle”) Some sociolects: -Yiddish -Pennsylvania Dutch -Chicano English -Vietnamese English http://accent.gmu.edu/browse_maps/namerica.php http://www.ku.edu/~idea/northamerica/usa/usa.htm

  3. Map of US Dialects ChE AmE ChE http://www.artsci.washington.edu/nwenglish/washington.asp

  4. 7-10 major dialects • Vowel system • Lexical isoglosses • Phonological isoglosses • Syntactic isoglosses

  5. Sociolectal and regional dialect features often originate from language or dialect contact • Yiddish English, Chicano English: language contact • Yiddish ≠ Yiddish English • Southern US English: dialect contact Poland Latvia Eastern Yiddish (Israel) Hungary Russia South Africa Uruguay Canada USA... Western Yiddish (Germany) S Germany Switzerland Netherlands France Yiddish Sign Language Israel

  6. Dialects have a history • Regional differences (along East coast) can be traced to dialects of British English during settling of America in 17th, 18th c. Boston: ‘Pahk the cah in Hahvahd yahd’ [pa˘k D´ ka In ha˘v´d ja˘d] • Charleston, South Carolina [A˘] • New York, New York [a˘] *note: this is a stereotyped perception. Deletion of [®] unlikely preceding a vowel-intial word, such as ‘in’

  7. Standard vs. Non-standard • Some non-standard dialects • African-American English (AAE) • Multiple negatives: He don’ know nothin’. • Appalachian English • Double modals: I might could do that. He useta couldn’t swim. • a-prefix: go a-fishin’, come a-runnin’

  8. Standard vs. Non-standard • Standard dialect • an idealization that cannot be associated with any one current actual dialect • typically learned by overt instruction (e.g., in schools) and then used by political leaders, upper classes, in the media • considered the dominant or ‘prestige’ dialect • Non-standard dialect • any dialect not perceived as ‘standard’

  9. From Standard to Nonstandard • Three standard varieties in US English: • Late 1800s: Charleston • World-War I: New York • Post World-War II: ??

  10. Phonological differences • Northern: ‘r-less dialects’ • NY: ‘toidy-toid (33rd) street’ • Boston: ‘Pahk the cah in Hahvahd yahd’ • Midland: stress shift • Appalachian: Détroit, cígar, dírectly, Nóvember • Southern: [ɛ] [I]/ ___ nasals • ‘t[I]n o’clock’, [pIn] ‘pin, pen’

  11. Syntactic differences • Appalachian (Midland): • Double modals: might could, use to could • a-prefix: go a-fishin’, come a-runnin’ • Past tense: ‘clumb’ (=climbed), ‘et’ (=ate) • Southern • Aux. ‘done’: She done already told you.

  12. Lexical differences • Words for ‘sweetened carbonated beverage’ • ‘Coke’ – CA, New Eng. • ‘Soda’ – South, East • ‘Pop’ – Midland North, West • ‘Tonic’ – Boston • ‘Cocola’ – Georgia, Tennessee

  13. Lexical differences • Southern • French influence: armoire, bayou, bisque • Midland • German influence: ‘dunk’, ‘spritz’, ‘schmear’ • Come here once. • Elizabethan English: flapjack, greenhorn, reckon, ragamuffin • Western • Spanish influence: patio, plaza, padre, mesa

More Related