1 / 39

eTwinning patirtis

eTwinning patirtis. Elena Kulbokienė Plungės akademiko Adolfo Jucio pagrindinės mokyklos technologijų mokytoja metodininkė 201 2 m. balandžio 20 d. KODĖL AŠ RENKUOSI ETWINNING ?. Su eTwinning dirbti įdomu ir paprasta mokiniams ir man pačiai

tokala
Download Presentation

eTwinning patirtis

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. eTwinning patirtis Elena Kulbokienė Plungės akademiko Adolfo Jucio pagrindinės mokyklos technologijų mokytoja metodininkė 2012 m. balandžio 20 d.

  2. KODĖL AŠ RENKUOSI ETWINNING? • Su eTwinning dirbti įdomu ir paprasta mokiniams ir man pačiai • Projektinę veiklą lengvai galiu integruoti į savo mokomąjį dalyką, atskirą temą ar neformalųjį ugdymą • Neribotos galimybės atrasti ir taikyti naujus mokymo(si) būdus, bei sudominti mokinius, nes pati veikla patraukli ir teikianti džiaugsmą

  3. Turiu galimybę bendrauti ir bendradarbiauti su kolegomis iš skirtingų Europos šalių ir mokyklų: sužinoti apie kitų šalių švietimo sistemą, dalintis patirtimi, diskutuoti • eTwinning veikla padeda man patobulinti bendravimo įgūdžius, vartojant užsienio kalbą, naudojant kompiuterį • Projektinė veikla nuolat skatina domėtis naujomis IT technologijomis, takyti jas ugdyme • Galimybė tobulinti savo profesines kompetencijas seminaruose, dalyvauti tarptautinėse konferencijose

  4. mūsų eTwinning projektai TRADITIONAL CUISINE TEENAGE FASHION Traditional cooking in Europe, international cookbook HOW WE CELEBRATE EASTER

  5. Tarptautinis eTwinning projektas,,Traditional cuisine’’

  6. Traditional Cuisine • Partneriai: Italija, Ispanija, Graikija, Prancūzija, Turkija • Amžius: 13 -15 m. • Tikslas: Sužinoti apie skirtingų šalių mitybos tradicijas, valgius, mitybos paveldą. Rinkti savo šalies (regiono) tradicinių patiekalų receptus, ir dalintis jais su projekto partneriais. Ugdytis valgio gaminimo įgūdžius, akcentuojant higienos reikalavimus. Integruoti IT, anglų kalbą

  7. Veikla: • Projektinės veiklos pradžioje mokiniai kūrė prezentacijas, trumpus video siužetus apie savo šalį, mokyklą, komandas ir save. Juos pristatė projekto partneriams TwinSpace erdvėje • Veikloje naudojo ,,PowerPoint’’, ,,PhotoPeach’’ programas, video, bei foto nuotraukas

  8. Mūsų šalies pristatymas, sukurtas naudojant ,,Smilebox’’ programą http://smilebox.com/play/4d6a4d304e7a49794d546b3d0d0a&sb=1

  9. Komandų pristatymas su ,,Smilebox’’ http://smilebox.com/playBlog/4d6a6b304e6a41334f44673d0d0a&blogview=true http://smilebox.com/playBlog/4d6a6b304e6a41344d6a413d0d0a&blogview=true

  10. Visų šalių atstovai piešė projekto logotipą, rinko labiausiai patikusį, išsakant savo nuomonę TwinSpace erdvės forume

  11. Vaikai rinko medžiagą apie savo šalies mitybos tradicijas ir patiekalų receptus. Surinkta informacija dalinosi ir keitėsi su projekto partneriais Twinspace erdvėje

  12. Naudojant ,,PowerPoint’’, ,,Smileboox’’ programas, kūrė tradicinių patiekalų ir jų receptų pristatymus, siuntė juos savo projekto partneriams

  13. Pagal šiuos receptus, mokiniai gamino įvairių šalių patiekalus, proceso potyrius ir akimirkas fiksuojant foto nuotraukomis ir video

  14. Projekto metu mokiniai tarpusavyje bendravo ,,Mokinių kampelyje’’, kur talpino norimą informaciją apie save, rašė laiškus vieni kitiems naudojant TwinSpace el. paštą

  15. Rezultatai: • Naudojant savo surinktą informaciją, anglų kalbos žinias, bei skirtingas IT programas, mokiniai sukūrė savo šalies, mokyklos pristatymus, įdomias patiekalų receptų pateiktis • Sukūrė prezentacijas apie savo šalies mitybos tradicijas, ir pristatė jas projekto partneriams • Kiekviena šalis kuria patiekalų receptų bukletą – kaip galutinį projekto produktą. Jame bus panaudoti visų projekto partnerių atsiųsti tradicinių patiekalų receptai • Projekto metu mokiniai sužinojo apie įvairių šalių tradicines virtuves, būdingiausius patiekalus, išmoko juos gaminti • Pagerėjo mokinių kalbiniai bendravimo įgūdžiai, išmoko plačiau taikyti IT

  16. Tarptautinis eTwinning projektas,,Teenage fashion’’

  17. Teenage fashion • Partneriai: Italija • Amžius: 14 -17 m. • Tikslas: Ieškoti panašumų ir skirtumų tarp vyraujančių paauglių mados stilių Lietuvoje ir Italijoje. Ugdyti toleranciją kito pasirinkimui ir nuomonei. Integruoti muziką ir anglų kalbos žinias

  18. Veikla: • Pirmajame projekto etape abiejų šalių moksleiviai vieni kitiems pristatė savo mokyklą, vietovę, kurioje jie gyvena • Pristatymams naudojo ,, Microsoft Word’’, ,,Internet Explorer’’ bei foto nuotraukas

  19. http://new-twinspace.etwinning.net/web/p50082 • Pagrindinė mokinių veikla buvo: apsikeitimas informacija, bei diskusijos apie vyraujančius paauglių aprangos, muzikos stilius bei madas Lietuvoje ir Italijoje. Jie diskutavo kaip mada susijusi su mitybos įpročiais. Čia mokiniai ieškojo panašumų ir skirtumų tarp abiejų šalių kultūrų • Diskusijoms moksleiviai naudojo TwinSpace erdvės Blog’ą

  20. Abiejų šalių mokiniai projekto partneriams siuntė savo nuotraukas, kuriose demonstravo aprangos stilių mokykloje ir laisvalaikiu.

  21. Mūsų projekto partnerių iš Italijos apranga mokykloje

  22. Antrajame projekto etape mūsų komandos merginos kūrė sportinius marškinėlius – kaip projekto logotipą. Apie vykusį kūrybinį procesą ir rezultatus, naudojant ,,PhotoPeach’’ programą sukūrė filmuką http://photopeach.com/album/uc40f6

  23. Projekto partneriai italiai su mūsų marškinėliais • Sukurtus marškinėlius nusiuntėme savo projekto partneriams į Italiją

  24. Siunčiame linkėjimus savo draugams Italijoje • Italijos komanda taip pat nupiešė projekto logotipu tapusį mūsų piešinį ant savo darbui virtuvėje skirtos spec. aprangos, ir atsiuntė mums į Lietuvą

  25. Šio projekto etapo pabaigai mūsų mokiniai sukūrė trumpą filmuką apie projekto logotipo kelionę, kurį pavadino ,,Logo Travelling’’ Jam kurti naudojo programą ,,Animoto’’ http://animoto.com/play/60RAGiw1FdicLglMZzXBog

  26. Rezultatai: • Projekto metu mokiniai glaudžiai bendradarbiavo ir bendravo su savo projekto partneriais. Tarp jų užsimezgusi draugystė tęsiasi ( mokiniai bendrauja el. paštu ir socialinime tinklapyje ,, Facebook’’ ) • Moksleiviai sužinojo kokie paauglių aprangos stiliai populiarūs Italijoje, kokią muziką, maistą jaunimas mėgsta šioje šalyje. Lygino panašumus ir skirtumus tarp dviejų šalių kultūrų • Veiklos eigoje ugdėsi bendravimo anglų kalba įgūdžius. • Mokėsi bendravimo kultūros, tolerancijos kito pasirinkimui ir nuomonei • Sukūrė sportinius marškinėlius kaip projekto logptipą. • Sukūrė filmukus apie projekto logotipą

  27. Tarptautinis eTwinning projektas,, How we celebrate Easter’’ • Partneriai: Bulgarija, Čekija, Vokietija, Graikija, Italija, Latvija, Lenkija, Rumunija, Slovakija • Amžius: 13 -15m. • Tikslas: Padėti mokiniams labiau priartėti prie savo šalies tradicijų. Sužinoti apie Velykų tradicijas skirtingose Europos šalyse, ieškoti panašumų ir skirtumų tarp jų. Bendrauti su savo projekto partneriais, užmegsti ir palaikyti glaudžius ryšius su jais. Ugdytis anglų kalbos, IT gebėjimus

  28. Veikla: • Vyko šalies, mokyklos, gimtojo miesto pristatymas • Mokiniai rinko informaciją apie savo krašto Velykų tradicijas, dalinosi ja su projekto partneriais, talpinant TwinSpace erdvėje. Medžiagą pateikė įvairia forma: PowerPoint, Word doc.,video • Veiklos eigoje vaikai susipažino su įvairių Europos šalių Velykų tradicijomis, lygino panašumus ir skirtumus tarp jų • Mokiniai darė Velykinius atvirukus, tradiciniais būdais margino margučius http://new-twinspace.etwinning.net/web/p47468

  29. Mokinių sukurti Velykiniai atvirukai

  30. Margučiai

  31. Projekto metu vaikai daug ir glaudžiai bendravo tarpusavyje susirašinėjant TwinSpace erdvėje, el. paštu, ,,chat’’

  32. Rezultatai: • Projekto eigoje mokiniai sužinojo daug naudingos informacijos apie skirtingas Velykų tradicijas Europoje • Surinko medžiagą apie lietuviškus Velykų papročius, simbolius. Sukūrė prezentacijas, jas pristatė projekto partneriams • Darė Velykinius atvirukus, tradiciniais būdais margino margučius. Atliktų darbų nuotraukas nusiuntė projekto partneriams • Veikos metu glaudžiai bendradarbiavo ir bendravo su projekto partneriais, susirado naujų draugų Europoje • Patobulino savo anglų kalbos ir IT įgūdžius

  33. Tarptautinis eTwinning projektas,,Traditional cooking in Europa, an international cookbook’’ • Partneriai: Graikija, Bulgarija, Italija, Ispanija Lenkija, Rumunija, Turkija, Prancūzija • Amžius: 11 -15m. • Tikslas: Propaguoti ,,sveiko maisto’’ sąvoką, siekiant, kad jaunimas Europoje kuo mažiau vartotų ,, greito maisto’’. Susipažinti su skirtingų Europos šalių maisto kultūra, pristatant savo šalies mitybos tradicijas. Gaminti įvairius patiekalus

  34. Veikla: • Sukurti projekto tinklaraščiai (wiki, blog’ai), kur: mokiniai talpino tradicinių ir ,,sveikų’’ patiekalų receptus, nuotraukas, iliustruojančias patiekalų gaminimo procesą; • bendradarbiavo ir bendravo tarpusavyje: pristatė save, diskutavo apie mitybos įpročius ir kultūrą, lygino panašumus ir skirtumus • Projekto metu mokiniai daug bendravo su savo projekto partneriais: susirašinėjo naudojant el. paštą ir ,,chat’’, dalyvavo audio – video konferencijose http://new-twinspace.etwinning.net/web/p40440

  35. Mokiniai gamina tradicinius savo šalies patiekalus Mokinė iš Bulgarijos gamina tradicinę Mekitsa 9 klasės mokinės gamina tradicinį vaisių pyragą

  36. Rezultatai: • Projekto metu mokiniai ugdėsi sveiko maisto vartojimo įgūdžius, susipažino su skirtingų šalių mitybos kultūra • Pristatė savo šalies mitybos tradicijas • Galutinis projekto produktas – tarptautinė, įvairių šalių sveikos mitybos principus atitinkančių, tradicinių receptų knyga • Šis projektas peraugo į Comenius lygmenį

  37. AČIŪ UŽ DĖMESĮ 2012 - 04 -20

More Related