1 / 8

Giochi linguistici in lingua slovacca

Giochi linguistici in lingua slovacca.

toan
Download Presentation

Giochi linguistici in lingua slovacca

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Giochi linguistici • in • lingua slovacca

  2. Promuovere la cooperazione europea tra scuolee il miglioramento della conoscenza delle altre culture e lingue dei paesi europei Favorire la diffusione dei risultati raggiunti attraverso la collaborazione transnazionale Orientare i nuovi progetti verso le buone pratiche PROGETTO EUROPEO “COMENIUS” RETE TRANSNAZIONALE CON L’OBIETTIVO DI: Referente: prof. Giacoma Stasi Docenti: Mikulas Lucač per la L. Slovacca Quarto Grazia per la L. Italiana

  3. IN COMPRESENZA CON IL MEDIATORE CULTURALE MIKULAS LUKAC< PROVENIENTE DALLA SLOVACCHIA SONO STATE REALIZZATE ALCUNE ATTIVITA’ DI COMUNICAZIONE IN LINGUA SLOVACCA E SIMULAZIONE DI VIAGGI

  4. LE PRIME LEZIONI DI GRAMMATICA SONO SERVITE PER COMPRENDERE LE DIVERSITA’ LINGUISTICHE TRA SLOVACCO E ITALIANO

  5. SUCCESSIVAMENTE ABBIAMO PROGRAMMATO UN VIAGGIO A BRATISLAVA E NELLA SLOVACCHIA, MA ANCHE I DIALOGHI ALLA RECEPTION E AL RISTORANTE.

  6. TRE GIORNI A BRATISLAVA Dovolenka, ktorú odporúčame • Pauzu využijeme na ochutnanie tradičných jedál v miestnej reštaurácii. • Naše putovanie pokračuje v historickom centre mesta, kde využijeme voľný čas aj na nákupy a zábavu • Po takomto dni si isto zaslúžime oddych; a teda naberieme smer elegantného hotela priamo v centre Bratislavy. • Tu ochutnáme rovnako pochúťky miestnych šéfkuchárov.. Bratislava... Bratislava... Dovolenka, ktorú odporúčame • Pauzu využijeme na ochutnanie tradičných jedál v miestnej reštaurácii. • Naše putovanie pokračuje v historickom centre mesta, kde využijeme voľný čas aj na nákupy a zábavu • Po takomto dni si isto zaslúžime oddych; a teda naberieme smer elegantného hotela priamo v centre Bratislavy. • Tu ochutnáme rovnako pochúťky miestnych šéfkuchárov.. • Každé leto sme veľmi nerozhodní, pretože nevieme, kde strávime leto..!!!.. • No mám pre Vás riešenie. Užite si uvoľnujúcu dovolenku no popritom kultúrne vyžite. • BRATISLAVA!!!! PRIPRAVENÍ? ODLIETAME • Predstavujeme Vám, náš program • 10:00 stretnutie na letisku ; • okolo 15,00 je možné slednovať z výšky krajinu; kde pri troche štastia uvidíte aj okúzľujúci hrad. Prilet na bratislavské letisko. Presun taxíkom, ktorí nás povodí popri rieke Dunaj. Zároveň obdivujeme krásy BRATISLAVSKÉHO HRADU • Naša návšteva pokračuje prechodom cez most, kde sa na chvíľu zastavíme. • Každé leto sme veľmi nerozhodní, pretože nevieme, kde strávime leto..!!!.. • No mám pre Vás riešenie. Užite si uvoľnujúcu dovolenku no popritom kultúrne vyžite. • BRATISLAVA!!!! PRIPRAVENÍ? ODLIETAME • Predstavujeme Vám, náš program • 10:00 stretnutie na letisku ; • okolo 15,00 je možné slednovať z výšky krajinu; kde pri troche štastia uvidíte aj okúzľujúci hrad. Prilet na bratislavské letisko. Presun taxíkom, ktorí nás povodí popri rieke Dunaj. Zároveň obdivujeme krásy BRATISLAVSKÉHO HRADU • Naša návšteva pokračuje prechodom cez most, kde sa na chvíľu zastavíme. Bratislava... Bratislava... Indirizzo ufficio 1Indirizzo 2Indirizzo 3Indirizzo 4 Indirizzo ufficio 1Indirizzo 2Indirizzo 3Indirizzo 4 Tel.: 555-555 5555Fax: 555-555 5555E-mail: prova@example.com Tel.: 555-555 5555Fax: 555-555 5555E-mail: prova@example.com Tel.: 555-555 5555 Tel.: 555-555 5555

  7. Dal diario di bordo degli alunni: “Mac<ka vidì psa” = Il gatto vede il cane È stata la prima frase usata da Mikulas che ci ha fatto notare come in lingua slovacca non si usano gli articoli ma il genere e numero sono dei suffissi dei nomi e degli aggettivi. Le attività con il mediatore culturale sono state programmate da noi studenti con le nostre curiosità e sono trascorse velocemente come un entusiasmante viaggio in questa nazione così diversa e così vicina a noi ma anche come un tuffo in un’altra dimensione. E’ stato divertente soprattutto il modo di svolgere questa attività con la lavagna interattiva multimediale e la registrazione delle interrogazioni e dei nostri progressi. Mi sono chiesta: Perché non usiamo la L. I. M. anche per altre discipline?

More Related