1 / 48

Відкритий міжнародний університет розвитку людини “УКРАЇНА”

Відкритий міжнародний університет розвитку людини “УКРАЇНА”. ІНСТИТУТ ФІЛОЛОГІЇ ТА МАСОВИХ КОМУНІКАЦІЙ.

tirza
Download Presentation

Відкритий міжнародний університет розвитку людини “УКРАЇНА”

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Відкритий міжнародний університет розвитку людини “УКРАЇНА”

  2. ІНСТИТУТ ФІЛОЛОГІЇ ТА МАСОВИХ КОМУНІКАЦІЙ

  3. Світ інформації приваблює багатством надзвичайних відкриттів, нових знань, можливістю вдосконалити свої здібності. Активність, інтелектуальність, широкі світоглядні інтереси, здатність до постійного вдосконалення – ось те, що характеризує випускників Інституту філології та масових комунікацій.

  4. В Інституті працює потужний професорсько-викладацький колектив, очолює який доцент Барна Наталія Віталіївна. Людина інтелігентна, розумна, доброзичлива. Маючи не зовсім гарний настрій, вона зачиняється в кабінеті. У цей час у коридорі чути прекрасну фортепіанну класику в її виконанні, адже Наталія Віталіївна – не лише освітянин, а й музикант.

  5. КАФЕДРА ДОКУМЕНТОЗНАВСТВА ТА ІНФОРМАЦІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ

  6. Який фах здобувають на кафедрі? Кафедра готує бакалаврів, спеціалістів/магістрів за спеціальністю «Документознавство та інформаційна діяльність», а також молодших спеціалістів за спеціальністю «Діловодство»у Коледжі « Освіта » .

  7. Чому вас навчатимуть? Ви навчитесь створювати, супроводжувати тааналізувати різні види документів, які є інформаційною базою управління.

  8. Які навички ви здобудете? Ви зможете вести документацію організації, контролювати рух документів та їхнє виконання; аналізувати та чітко планувати діяльність фірми у процесі діловодства; налагоджувати комунікаційні зв’язки із регіональними та міжрегіональними діловими партнерами підприємства.

  9. Де ви зможете працювати? Референти, прес-секретарі та офіс-менеджери потрібні кожному підприємству. Зокрема, ви зможете працевлаштуватися: у банківських установах; в органах судової влади; в міністерствах та відомствах України. Також ви маєте шанс стати керуючим справамибудь-якого підприємства. Адже перемагає той, хто володіє інформацією!

  10. КАФЕДРА ТЕОРІЇ І ПРАКТИКИ ПЕРЕКЛАДУ

  11. Який фах здобувають на кафедрі? Кафедра готує бакалаврів, спеціалістів/магістрів за спеціальністю «Переклад».

  12. Чому вас навчатимуть? Ви оволодієте двомовним спілкуванням та опануєте особливості перекладацької діяльності в різних галузях сучасного життя.

  13. Які навички ви здобудете? Ви навчитеся застосовувати різні моделі перекладу; адаптувати та трансформувати текст у процесіперекладу; зіставляти й аналізувати особливості мов задля досягнення найкращого результату при перекладі.

  14. Де ви зможете працювати? Перекладачі-філологи, підготовлені в університеті, мають високу мовну і перекладацьку компетенцію й використовують набуті знання у своїй професійній діяльності. А саме: в освітній сфері як викладачі іноземних мов; у міжнародних громадсько-політичних організаціях; у сфері міжнародного підприємництва та науково-технічного співробітництва;

  15. Де ви зможете працювати? у бюро перекладів; у ЗМІ та на студіях дубляжу; у банках та інших комерційних організаціях, де потрібні послуги перекладача. Засвоївши синхронний переклад, ви зможете статиперсональним перекладачем впливових політиків та зірок естради!

  16. КАФЕДРА ВИДАВНИЧОЇ СПРАВИ ТА РЕДАГУВАННЯ

  17. Очолює кафедру видавничої справи Богдан Васильович Никифорук. Крім блискучих якостей освітянина, він володіє іншими чеснотами, про що свідчать численні нагороди: орден «За розбудову України» ім. Грушевського, Георгіївська медаль, Почесний знак «Топ-менеджер України». Маючи економічну освіту, Богдан Васильович є прекрасним фахівцем із видавничої справи, адже головує в Українському науково-дослідному інституті спеціальних видів друку.

  18. Який фах здобувають на кафедрі? Кафедра готує бакалаврів і спеціалістів за спеціальністю «Видавнича справа та редагування», а також молодших спеціалістів за однойменною спеціальністю у Коледжі «Освіта » . .

  19. Чому вас навчатимуть? Ви повністю опануєте редакційно-видавничий процес, оволодієте майстерністю журналіста, видавця, редактора, коректора.

  20. Які навички ви здобудете? Ви навчитесь готувати власні аналітичні та інформаційні матеріали для оприлюднення у ЗМІ; редагувати та корегувати газетні, журнальні та книжкові тексти; обробляти текст та ілюстрації згідно структурі й формату видання.

  21. Де ви зможете працювати? У редакціях газет, журналів, Інтернет-ЗМІ; на телеканалах і радіостанціях; у видавництвах; у прес-службах підприємств та організацій. Також ви зможете втілити власні ідеї, створивши новий мас-медійний продукт на вітчизняному ринку ЗМІ!

  22. КАФЕДРА ЖУРНАЛІСТИКИ

  23. Очолює кафедру Заслужений журналіст України Віталій Опанасович Карпенко. Протягом 15 років Віталій Опанасович був головним редактором столичної газети «Вечірній Київ». Його перу належать численні збірки художньо-публіцистичної прози, а також завжди злободенні статті, які з’являлися на шпальтах українських та зарубіжних видань. Віталій Опанасович прагне укорінити незалежність Української держави не лише на офіційному рівні, а й на духовному, тому він став одним із ініціаторів створення Конгресу української інтелігенції і був обраний членом Президії Національної ради Конгресу; є головою Української асоціації національно-демократичної преси та президентом Асоціації світової української преси.

  24. Який фах здобувають на кафедрі? Кафедра готує бакалаврів, спеціалістів/магістрів за спеціальністю «Журналістика».

  25. Чому вас навчатимуть? Ви опануєте редакційно-видавничий процес і отримаєте знання, необхідні кожному журналісту, видавцю чи редактору. Вам нададуть ґрунтовну підготовку з журнально-газетної справи, ознайомлять із аспектами організаторської та технічної роботи ЗМІ.

  26. Які навички ви здобудете? Ви зможете продукувати журналістські матеріали інформаційних, аналітичних та публіцистичних жанрів; брати інтерв’ю, аналізувати факти та складати власне бачення подій; добирати та створювати цікавий ілюстративний матеріал до тексту. Також ви оволодієте технологією верстки друкованих ЗМІ та книг.

  27. Де ви зможете працювати? У друкованих та електронних ЗМІ як кореспондент, аналітик, критик; на радіо та телебаченні як журналіст/редактор, коментатор, ведучий програм; у книжкових видавництвах як літературний працівник; у прес-службах та ПР-відділах підприємств та організацій як прес-секретар чи ПР-менеджер. Ви маєте шанс стати новою зіркою українського телебачення!

  28. КАФЕДРА ПОЛІГРАФІЧНИХ ТЕХНОЛОГІЙ У ПАКОВАННІ

  29. Який фах здобувають на кафедрі? Кафедра готує фахівців (бакалаврів і спеціалістів) за спеціальністю «Технологія розробки, виготовлення та оформлення паковань».

  30. Чому вас навчатимуть? Ви опануєте технологію виготовлення сучасних паковань і отримаєте необхідні знання з поліграфії та дизайну.

  31. Які навички ви здобудете? Ви навчитесь розробляти власний дизайн оформлення етикетно-пакувальної продукції; оволодієте технологіями флексографічного, офсетного, глибокого, трафаретного і цифрового способів друку; опануєте способи оздоблення друкованої пакувальної продукції.

  32. Де ви зможете працювати? На спеціалізованих підприємствах із виготовлення пакувальної продукції; на поліграфічних підприємствах із різними напрямками діяльності; на допоміжних виробництвах із оздоблювання друкованої пакувальної продукції (лакування, тиснення фольгою, припресування плівки, витинання тощо). Ви маєте можливість стати фахівцем у прибутковій та перспективній галузі виробництва!

  33. КАФЕДРА УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ТА ЛІТЕРАТУРИ

  34. Який фах здобувають на кафедрі? Кафедра готує бакалаврів, спеціалістів/магістрів за спеціальністю «Українська мова та література».

  35. Чому вас навчатимуть? Вам викладатимуть норми усної та письмової української мови згідно з сучасними вимогами правопису. Ви ознайомитеся з історією мовознавства та літературознавства, опануєте стилістику, діалектологію, орфографію, педагогіку, риторику і навіть сценічну майстерність.

  36. Які навички ви здобудете? Досконале знання української мови дозволить вам викладати філологію у навчальних закладах; редагувати та корегувати україномовні тексти; створювати грамотні тексти українською будь-яких стилів та жанрів: від ділового документу до поетичного твору; вільно володіти усним словом.

  37. Де ви зможете працювати? У навчальних закладах як викладач української мови; у ЗМІ та видавництвах як коректор, редактор, літературний працівник; у прес-службах підприємств та установ як фаховий мовник. Також кафедра української мови та літератури дає можливість кожному стати професійним диктором радіо і телебачення!

  38. КАФЕДРА МЕНЕДЖМЕНТУ ТУРИЗМУ

  39. Який фах здобувають на кафедрі? Кафедра готує молодших спеціалістів за спеціальністю «Організація туристичного обслуговування»

  40. Чому вас навчатимуть? Завданням туристичного підприємства є створення для гостя атмосфери найбільшого комфорту, що дозволяє максимально задовольнити його потреби під час подорожі. В нашому університеті ви навчитесь організувати процес обслуговування гостя в місті перебування, направляти та координувати цей процес таким чином, щоб виконати всі умови подорожі та залишити у клієнта максимально приємні враження.

  41. Які навички ви здобудете? Ви навчитесь: аналізувати якісний стан бази розміщення туристів і вибирати оптимальний варіант для відповідної категорії клієнтів; організовувати прийом, розміщення та комплексне обслуговування гостя відповідно до його потреб, мети й умов подорожі; визначати шляхи підвищення якості прийому й обслуговування туристів; налагоджувати конструктивний взаємозв'язок турфірми з готельним підприємством у питаннях прийому й обслуговування туристів; вирішувати поточні проблеми в обслуговуванні гостей та запобігати конфліктним ситуаціям. 

  42. Де ви зможете працювати? Випускники зможуть успішно працювати у міжнародних і регіональних туристичних фірмах, в управліннях туризму обласних та районних держадміністрацій, супроводжувати туристичні групи за кордоном і в Україні, розробляти нові тури й екскурсійні маршрути, організовувати власний туристичний бізнес .

More Related