1 / 15

Nurturing Bilingual Skills in the Workplace/ Meithrin Sgiliau Dwyieithog yn y Gweithle

Nurturing Bilingual Skills in the Workplace/ Meithrin Sgiliau Dwyieithog yn y Gweithle Bilingual Champion/Hyrwyddwr Dwyieithrwydd. Introduction/Cyflwyniad. Bilingual Champion/Hyrwyddwr Dwyieithrwydd. Aim of Role/ Nod y swydd Work completed to date/ Gwaith a gwblhawyd hyd yn hyn

thanos
Download Presentation

Nurturing Bilingual Skills in the Workplace/ Meithrin Sgiliau Dwyieithog yn y Gweithle

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Nurturing Bilingual Skills in the Workplace/ Meithrin Sgiliau Dwyieithog yn y Gweithle Bilingual Champion/Hyrwyddwr Dwyieithrwydd

  2. Introduction/Cyflwyniad Bilingual Champion/Hyrwyddwr Dwyieithrwydd • Aim of Role/ Nod y swydd • Work completed to date/ Gwaith a gwblhawyd hyd yn hyn • Plan for Workshop/ Nodau’r gweithdy Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  3. GROUP DISCUSSION Current Situations/Sefyllfa Presennol • Has anything changed within your organisations in terms of Welsh? If so – what?A oesunrhywbethwedinewidyneichcwmni o ran yriaithGymraeg? Os felly – beth? • What do you find most difficult in terms of bilingualism? Beth ydychchi’ngweldynanodd o ran dwyieithrwydd? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  4. Recruitment Process • Bilingual/Welsh Medium Job AdvertsHysbysebion Swyddi Dwyieithog/Cyfrwng Cymraeg • Specifying jobs as Welsh EssentialHysbysebu Swyddi fel Cymraeg yn Hanfodol • Specifying jobs as Welsh DesirableHysbysebu Swyddi fel Cymraeg yn Ddymunol • GROUP DISCUSSION • Do you advertise jobs bilingually or in Welsh?Ydych chi’n hysbysebu swyddi yn ddwyieithog neu yn y Gymraeg? • What is the response to Welsh Essential/Desirable Adverts?Beth yw’r ymateb arferol i hysbysebion Cymraeg yn Hanfodol/Dymunol? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  5. Recruitment Process • Bilingual/Welsh Medium InterviewsCyfweliadau Dwyieithog/Cyfrwng Cymraeg • Bilingual/Welsh Medium FeedbackAdborth Dwyieithog/Cyfrwng Cymraeg • Welsh Skills AssessmentAsesiad o Sgiliau Cymraeg • GROUP DISCUSSION • Do you carry out interviews bilingually or in Welsh?Ydych chi’n cyfweld â phobl yn ddwyieithog neu yn y Gymraeg? • Do you provide WM/Bilingual Feedback?Ydych chi’n ymateb yn Gymraeg/Dwyieithog? • Do you carry out assessments of candidate’s Welsh skills?Ydych chi’n asesu sgiliau Cymraeg yr ymgeiswyr? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  6. Welsh Skills Assessment Welsh in the Workplace Indicators Dangosyddion Cymraeg yn y Gweithle • http://www.workplacewelsh.org.uk/ • Two Parts/Dwy ran • Part 1 – Welsh in the WorkplaceManagement IndicatorRhan 1 – DangosyddRheoliCymraegyn y Gweithle • Part 2 – Welsh in the Workplace Skills IndicatorRhan 2 – DangosyddSgiliauCymraegyn y Gweithle • Assesses Listening, speaking, reading and writingAsesiad o sgiliaugwrando, siarad, darllen ac ysgrifennu • Language profile report suggests future training requirementsAdroddiadproffilieithyddolynawgrymuhyfforddiantpellach Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  7. GROUP DISCUSSION Welsh in the Workplace Indicators (WiW) • Has your organisation registered with WJEC? If so, have your staff used it yet? What is the feedback?A ydychgwmniwedicofrestrugyda’r CBAC? Os felly, ydych staff wedieiddefnyddioeto? A oesynaunrhywadborth? • What are your thoughts of the WiW Indicators? Beth yw’ch barn am y Dangosyddion? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  8. Staff Development - CPD • Analysis of Staff SkillsetAsesu Sgiliau Staff • Welsh Language TrainingHyfforddiant Iaith Gymraeg • Meet and Greet TrainingCyrsiau Cyfarch • Welsh for Adults CoursesCyrsiau Cymraeg i Oedolion • Refresher CoursesCyrsiau Gloywi • Sabbatical Scheme – Distance Learning CourseCyrsiau Sabothol – Cyrsiau Dysgu o Bell • GROUP DISCUSSION – What are your thoughts? Do you use any of these? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  9. Learners and Employers • GROUP DISCUSSION • Do you encourage learners to participate in Bilingual learning?Ydych chi’n annog eich dysgwyr i gwblhau eu cymwysterau yn ddwyieithog? • Do you speak with Employers about encouraging and supporting their employees to complete bilingual qualifications?Ydych chi’n siarad â Chyflogwyr am annog a chefnogi eu gweithwyr i gwblhau eu cymwysterau yn ddwyieithog? • Do you try to match Welsh speaking learners with Welsh speaking Employers?Ydych chi’n ceisio dod o hyd i swyddi/gweithleoedd Cymraeg i’ch dysgwyr Cymraeg? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  10. Bilingual Ethos/Ethos Dwyieithog • Bilingual SignageArwyddion Dwyieithog • Bilingual Email SignaturesLlofnodion E-bost Dwyieithog • Bilingual Greetings and Telephone Messaging SystemSustem Gyfarch a Negeseuon Dwyieithog • Encouragement/Praise for Staff using WelshAnogaeth/Canmoliaeth i staff am ddefnyddio’r Gymraeg • ‘Working Welsh’ Badges/LanyardsBathodynnau/Lanyards ‘Cymraeg’ • Welcoming people to speak in their preferred languageCroesawu pobl i siarad yn eu dewis hiaith • GROUP DISCUSSION – What are your thoughts? Do you do any of these? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  11. GROUP DISCUSSION Good Practices • List of Good Practices • What do you consider to be a good practice in terms of bilingual provision?Beth ydychchi’neifeddwlywesiampl o arfer da wrthddarparu’nddwyieithog? • Online Good Practice Document • What are your thoughts on this? Beth ydychchi’neifeddwl am hyn? Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  12. Future/Y dyfodol Ideas/Syniadau • Bilingualism in WBL Sector Conference – West WalesCynhadledd Dwyieithrwydd yn y Sector DSW – Orllewin • Assessor/IV PoolPŵl Aseswyr/IVs • Welsh Medium Standards and ResourcesSafonau ac Adnoddau Cyfrwng Cymraeg • Estyn Guidance for Welsh Medium/Bilingual provisionCanllawiau Estyn ar ddarpariaeth cyfrwng Cymraeg/Dwyieithog Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  13. Future/Y dyfodol Ideas/Syniadau • Improvements to LA26 RecordingDatblygiadau i gofnodi ar LA26 • Welsh Medium Activities for Learners (Traineeships?)Gweithgareddau Cymraeg ar gyfer dysgwyr (Hyfforddiaethau?) • Welsh Language Courses for staffCyrsiau Iaith Gymraeg i staff Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  14. Future/Y dyfodol Other topics for discussion/Pynciau eraill i drafod • SaysomethinginWelsh • Social MediaCyfryngau Cymdeithasol • Twitter • Facebook • Linkedin • Pinterest • Blogging Nurturing Bilingual Skills /Meithrin Sgiliau Dwyieithog www.ntfw.org

  15. Bilingual Champion/Hyrwyddwr Dwyieithrwydd Ryan Evans Email/Ebost: ryan.evans@ntfw.org Tel/Ffon: 029 2049 5861 Mobile/Symudol: 07425 621710 Twitter: @NTfWwbl & @ryanevans1984

More Related