1 / 67

JPN494/598: History of the Japanese Language

JPN494/598: History of the Japanese Language. Grammar (2): Verbal inflection in Classical Japanese. Functions of 6 inflected forms in 文語文法. 未然 みぜん (irrealis) よま , み followed by aux. verbs like ず , む , る・らる , す・さす followed particles like ば 読ま ず , 見 ず ; 読ま む , 見 む ,

tariq
Download Presentation

JPN494/598: History of the Japanese Language

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. JPN494/598: History of the Japanese Language Grammar (2): Verbal inflection in Classical Japanese

  2. Functions of 6 inflected forms in 文語文法 • 未然 みぜん (irrealis) よま, み • followed by aux. verbs like ず, む, る・らる, す・さす • followed particles like ば • 読まず, 見ず; 読まむ, 見む, 読まる, 見らるる; 読ます, 見さす • 風吹かば、舟出ださず (風ガ{吹イタラ/吹ケバ}、舟ヲ出サナイ)

  3. 連用 れんよう (adverbial, gerund) よみ, み • suspends the sentence • followed by aux. verbs like つ, ぬ, たり, けむ, たしetc. • followed by particles like て, ながら, つつ, etc. • 話し + {つ/ぬ/たり/けむ/たし} • 話し + {て/ながら/つつ}

  4. 終止 しゅうし (conclusive) よむ, みる • concludes the sentence with the assertive force • followed by auxiliaries like らむ, べし, etc. • followed by particles like とも • 読むらむ(読ムダロウ, 読ンデイルダロウ) • 見るべし(見ルダロウ,見テイルダロウ) ささなみの志賀の大わだ淀むとも ‘Although the bay of Shiga is stagnant …’

  5. 連体 れんたい (attributive) よむ, みる • modifies a nominal • nominalizes a verb/adjective • concludes a sentence containing ぞ, なむ, や, か • 読む人 (読ム人), 見る人 (見ル人) 人、答ふ(人ガ答エル); 答ふる人 (答エル人) • 小松のあるを見るが悲しき (小松ガ生エテイルノヲ見ルノガ悲シイノダ) • 人ぞ答ふる(人ガ答エルノダ)

  6. 已然 いぜん (realis) よめ, みれ • followed by particles like ば, ども, etc. • concludes a sentence containing こそ • 風吹けば、舟出さざりき (風ガ吹クノデ、舟ヲ出サナカッタ) • 秋風こそ吹け (秋風コソ吹ク, 吹クノハ秋風ダ, 秋風ハ吹クガ)

  7. 命令 めいれい (imperative) よめ, みよ • conludes the sentence with the imperative force • 読め, 見よ • とく走れ (早ク走レ)

  8. Existence of 二段動詞 • A richer inflectional system

  9. Types of Verbal Conjugation in 文語文法 • 四段活用  • 上一段活用 (only 10: 着る, 似る, 見る, 居る, …) • 下一段活用 (蹴る) • 上二段活用 • 下二段活用 • ナ行変格 (死ぬ) • ラ行変格 (あり) • カ行変格 (来) • サ行変格 (す)

  10. Types of Verbal Conjugation in 口語文法 • 五段活用 (Type I) • 上一段活用 (Type II) • 下一段活用 (Type II) • カ行変格 (来る) • サ行変格 (する)

  11. Transitions/Mergers of Inflectional Classes • 四段, 下一段, ナ変, ラ変 > 五段 • 上一段, 上二段 > 上一段 • 下二段 > 下一段 • カ変 > カ変 • サ変 > サ変  

  12. Alternative Structural Analyses 読む (四段) • 未然 みぜん (irrealis) • よ + ま (+ ず, ば) yom-azu, yom-aba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • よ + み (+ て) yom-i-te • 終止 しゅうし (conclusive) • よ + む yom-u • 連体 れんたい (attributive) • よ + む (+ とき) yom-u • 已然 いぜん (realis) • よ + め (+ ば) yom-e • 命令 めいれい (imperative) • よ + め yom-e

  13. 見る (上一段) • 未然 みぜん (irrealis) • φ + み (+ ず, ば) mi-zu, mi-ba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • φ + み (+ て) mi-φ-te • 終止 しゅうし (conclusive) • φ + みる mi-ru • 連体 れんたい (attributive) • φ + みる (+ とき) mi-ru-toki • 已然 いぜん (realis) • φ + みれ (+ ば) mi-re-ba • 命令 めいれい (imperative) • φ + みよ mi-yo

  14. 起く (上二段) • 未然 みぜん (irrealis) • お + き (+ ず, ば) oki-zu • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • お + き (+ て) oki-φ-te • 終止 しゅうし (conclusive) • お + く oku-φ (ok-u?) • 連体 れんたい (attributive) • お + くる (+ とき) oku-ru (ok-uru?) • 已然 いぜん (realis) • お + くれ (+ ば) oku-re (ok-ure?) • 命令 めいれい (imperative) • お + きよ oki-yo

  15. 蹴る (下一段) • 未然 みぜん (irrealis) • φ + け (+ ず, ば) ke-zu, ke-ba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • φ + け (+ て) ke-te • 終止 しゅうし (conclusive) • φ + ける ke-ru • 連体 れんたい (attributive) • φ + ける (+ とき) ke-ru-toki • 已然 いぜん (realis) • φ + けれ (+ ば) ke-re-ba • 命令 めいれい (imperative) • φ + けよ ke-yo

  16. 助くる (下二段) • 未然 みぜん (irrealis) • たす + け (+ ず, ば) tasuke-zu, tasuke-ba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • たす + け (+ て) tasuke-te • 終止 しゅうし (conclusive) • たす + く tasuku-φ(tasuk-u?) • 連体 れんたい (attributive) • たす + くる (+ とき) tasuku-ru (tasuk-uru?) • 已然 いぜん (realis) • たす + くれ (+ ば) tasuku-re (tasuk-ure?) • 命令 めいれい (imperative) • たす + けよ tasuke-yo

  17. 死ぬ (ナ変) (四段 with irregular attributive/realis forms) • 未然 みぜん (irrealis) • し + な (+ ず, ば) sin-a-zu, sin-aba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • し + に (+ て) sin-i-te • 終止 しゅうし (conclusive) • し + ぬ sin-u • 連体 れんたい (attributive) • し + ぬる (+ とき) sin-u > sinu-ru (sin-uru?) • 已然 いぜん (realis) • し + ぬれ (+ ば) sin-e > sinu-re (sin-ure?) • 命令 めいれい (imperative) • し + ね sin-e

  18. あり (ラ変)(四段 with an irregular conclusive form) • 未然 みぜん (irrealis) • あ + ら (+ ず, ば) ar-a-zu, ar-aba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • あ + り (+ て) ar-i-te • 終止 しゅうし (conclusive) • あ + りar-u >ar-i • 連体 れんたい (attributive) • あ + る (+ とき) a-ru • 已然 いぜん (realis) • あ + れ (+ ば) a-re • 命令 めいれい (imperative) • あ + れ ar-e

  19. 来 (カ変)(二段 with irregular adverbial/imperative forms) • 未然 みぜん (irrealis) • φ + こ (+ ず, ば) ko-zu, ko-ba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • φ + き (+ て) ko-φ-te > ki-φ-te • 終止 しゅうし (conclusive) • φ + く ku-φ(k-u) • 連体 れんたい (attributive) • φ + くる (+ とき) ku-ru (k-uru) • 已然 いぜん (realis) • φ + くれ (+ ば) ku-re (k-ure) • 命令 めいれい (imperative) • φ + こ, こよ ko-φ (k-o), ko-yo

  20. す (サ変)(二段 with an irregular adverbial form) • 未然 みぜん (irrealis) • φ + せ (+ ず, ば) se-zu, se-ba • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • φ + し (+ て) se-φ-te > si-φ-te • 終止 しゅうし (conclusive) • φ + す su-φ(s-u?) • 連体 れんたい (attributive) • φ + する (+ とき) su-ru (s-uru?) • 已然 いぜん (realis) • φ + すれ (+ ば) su-re (s-ure?) • 命令 めいれい (imperative) • φ + せよ se-yo

  21. (ModJ) • present: yom-u, mi-ru • neg. present: yom-an, mi-n • volitional: yom-oo,mi-yoo • neg. volitional: yom-umai,mi-mai • conditional: yom-eba, mi-reba • neg. conditional: yom-aneba, mi-neba • imperative: yom-e, mi-ro • gerund: yom-i, mi-φ (zero-form)

  22. Gerund • Imperative • Conditional (affirmative, negative) • Others • Tense: present, past • Mood: indicative, attributive, subjunctive (終止・連体・已然) • Factuality: factual, conjectural (読む/読まむ; 読ム/読モウ) • Polarity: affirmative, negative

  23. Gerund yom-i • Imperative yom-e • Conditional yom-aba, yom-azufa • Others • pres.-ind.-fact. yom-u, yom-azu • pres.-ind.-conj. yom-amu, yom-azi • pres.-attr.-fact. yom-u, yom-anu • pres.-attr.-conj. yom-amu, yom-azi • pres.-subj.-fact. yom-e, yom-ane • pres.-subj.-conj. yom-ame, yom-azi • past-ind.-fact. yom-iki, yom-azar-iki • past-ind.-conj. yom-ikemu, yom-azar-ikemu • past-attr.-fact. yom-isi, yom-azar-isi • past-attr.-conj. yom-ikemu, yom-azar-ikemu • past-subj.-fact. yom-isika, yom-arar-isika • past-subj.-conj. yom-ikeme, yom-arai-keme

  24. cf. corresponding forms in modern Japanese • Gerund 読み • Imperative 読め • Conditional 読めば,読まねば • Others • pres.-fact. 読む, 読まない/読まん • pres.-conj. 読むだろう/読もう, 読まないだろう/読むまい • past-fact. 読んだ, 読まなかった • past-conj. 読んだだろう, 読まなかっただろう

  25. Gerund oki-φ • Imperative oki-yo • Conditional oki-ba, oki-zufa • Others • pres.-ind.-fact. oku-φ, oki-zu • pres.-ind.-conj. oki-mu, oki-zi • pres.-attr.-fact. oku-ru, oki-nu • pres.-attr.-conj. oki-mu, oki-zi • pres.-subj.-fact. oki-re, oki-ne • pres.-subj.-conj. oki-me, oki-zi • past-ind.-fact. oki-ki, oki-zar-iki • past-ind.-conj. oki-kemu, oki-zar-ikemu • past-attr.-fact. oki-si, oki-zar-isi • past-attr.-conj. oki-kemu, oki-zar-ikemu • past-subj.-fact. oki-sika, oki-zar-isika • past-subj.-conj. oki-keme, oki-zar-ikeme

  26. Gerund oki-φ • Imperative oki-yo • Conditional oki-ba, oki-zufa • Others • pres.-ind.-fact. oku-φ, oki-zu • pres.-ind.-conj. oki-mu, oki-zi • pres.-attr.-fact. oku-ru, oki-nu • pres.-attr.-conj. oki-mu, oki-zi • pres.-subj.-fact. oki-re, oki-ne • pres.-subj.-conj. oki-me, oki-zi • past-ind.-fact. oki-ki, oki-zar-iki • past-ind.-conj. oki-kemu, oki-zar-ikemu • past-attr.-fact. oki-si, oki-zar-isi • past-attr.-conj. oki-kemu, oki-zar-ikemu • past-subj.-fact. oki-sika, oki-zar-isika • past-subj.-conj. oki-keme, oki-zar-ikeme

  27. 未然 みぜん (irrealis) • 連用 れんよう (adverbial, gerund) • 終止 しゅうし (conclusive) • 連体 れんたい (attributive) • 已然 いぜん (realis) • 命令 めいれい (imperative) What are they, after all?

  28. 連用, 命令 • 連用 • 読み, 見, 蹴, 起き, 助け • yom-i, mi-φ, ke-φ, oki-φ, tasuke-φ • 命令 • 読め, 見よ, 蹴よ, 起きよ, 助けよ • yom-e, mi-yo, ke-yo, oki-yo, tasuke-yo

  29. 終止, 連体, 已然 Analysis #1: Vowel Alternation • 終止 • 読む, 見る, 蹴る, 起く, 助く • yom-u, mi-ru, ke-ru, oku-φ, tasuku-φ • u ~ ru ~ φ • 連体 • 読む, 見る, 蹴る, 起くる, 助くる • yom-u, mi-ru, ke-ru, oku-ru, tasuku-ru • u ~ ru • 已然 • 読め, 見れ, 蹴れ, 起くれ, 助くれ • yom-e, mi-re, ke-re, oku-re, tasuke-re • e ~ re

  30. Analysis #2: Vowel Dropping • 終止 • 読む, 見る, 蹴る, 起く, 助く • yom-u, mi-ru, ke-ru, ok-u, tasuk-u • u ~ ru • 連体 • 読む, 見る, 蹴る, 起くる, 助くる • yom-u, mi-ru, ke-ru, ok-uru, tasuk-uru • u ~ ru ~ uru • 已然 • 読め, 見れ, 蹴れ, 起くれ, 助くれ • yom-e, mi-re, ke-re, ok-ure, tasuk-ure • e ~ re ~ ure

  31. 未然 ず, む, ば • 読まず, 見ず, 蹴ず, 起きず, 助けず • yom-azu, mi-zu, ke-zu, oki-zu, tasuke-zu • azu ~ zu • 読まむ, 見む, 蹴む, 起きむ, 助けむ • yom-amu, mi-mu, ke-mu, oki-mu, tasuke-mu • amu ~ mu • 読まば, 見ば, 蹴ば, 起きば, 助けば • yom-aba, mi-ba, ke-ba, oki-ba, tasuke-ba • aba ~ ba

  32. Auxiliary verbs in Classical Japanese • 受身: る・らる, (ゆ・らゆ) • 使役: す・さす, しむ • 否定: ず(, ざる) • 過去: き, けり • 完了: つ, ぬ, たり, り • 推量: む, らむ, けむ, べし, めり, らし; じ, まじ • 伝聞: なり • 反実仮想: まし • 希望: たし, まほし • 比況: ごとし

  33. る・らる (受身・自発・可能・尊敬) る・らる (< ゆ・らゆ)derivational affix • 読まる, 見らる, 蹴らる, 起きらる, 助けらる • yom-aru, mi-raru, ke-raru, oki-raru, tasuke-raru • aru ~ raru (derivational suffix) (受身 うけみ; passive) • しうとにほめらるる婿 (むこ) ‘a husband who is praised by his father-in-law’ • 子に先立たる (さきだたる) ‘outlive one’s child’ • 団体デモ来ラレルト困ルガ、

  34. (自発 じはつ; spontaneous) • きこりどもも心ならず舞われけり ‘Wood-cutters too couldn’t stop dancing’ • 風の音にぞ驚かれぬる ‘(I) was surprised to hear the sound of wind’ An event is brought about by external situations, rather than a volitional action. • 昔ガシノバレル ‘I can’t help thinking about the past’ • ソノヨウニ思ワレマス ‘It seems that way.’ In ModJ, the spontaneous construction is possible only with a limited number of verbs (思ウ, 考エル, シノブ)

  35. (可能 かのう; potential) • 湯水飲まれず ‘湯ヤ水モ飲ムコトガデキナイ’ • 目もあてられず ‘目モアテラレナイ; so terrible that you cannot see directly’ Believed to be diverged from the spontaneous use. Used only with negation until the end of the Heian period. • 僕ハ英語ガ {話セナイ / %話サレナイ} • 僕ハ肉ガ {%食ベレナイ / 食ベラレナイ}

  36. (尊敬; honorific) • この使ひを召し迎へて、たずねらるるに ‘コノ使イヲオ呼ビニナッテ、オタズネニナルト’ ‘コノ使イヲ呼バレテ、タズネラレルト’ From the mid-Heian period. • 山田先生ガ本ヲ書カレタ

  37. ゆ・らゆ (奈良) > る・らる (平安) • {spontaneous, passive} > potential > honorific • The spontaneous use has degenerated.

  38. す・さす・しむ (使役・尊敬) す・さす & しむ derivational affixes • 読ます, 見さす, 蹴さす, 起きさす, 助けさす • yom-asu, mi-sasu, ke-sasu, oki-sasu, tasuke-sasu • yom-asimu, mi-simu, ke-simu, oki-simu, tasuke-simu • asu ~ sasu; asimu ~ simu (derivational affixes) (使役) • そこなる人にみな滝の歌よます ‘He made everyone make a poem on (about) a water-fall’ す・さす replaced しむ in speech/spoken-style writing; しむ continued to be used in 漢文訓読, 和漢混交体, etc. • 子路ヲシテ之ヲ問ワシム ‘He made 子路 ask this’

  39. (尊敬 そんけい; honorific) • 入らせ給ひぬ, 入らしめ給ひぬ ‘オ入リニナッタ’ or ‘オ入ラセニナッタ’ • cf. 入り給ひぬ • Only in combination with another honorific expression like 給ふ, らる, おはします, etc. (最高敬語 さいこうけいご)

  40. しむ > す・さす in speech • The honorific use was lost.

  41. ず (否定) ずinflectional affix (neg. present) • 話さず, 見ず, 起きず • hana-azu, mi-zu, oki-zu • 人来ず(人ガ来ナイ) (neg. attributive) • 話さぬ, 見ぬ, 起きぬ • hana-anu, mi-nu, oki-nu • 言はぬが花 (言ワナイノガ花), 来ぬ人を待つ (来ナイ人ヲ待ツ) (neg. subjunctive) • 話さね, 見ね, 起きね • hana-ane, mi-ne, oki-ne • なじかは知らねど (ナゼカハ知ラナイガ) (a)zu, (a)nu, (a)ne can be considered inflectional affixes.

  42. 咲かざりき (咲カナカッタ) • [[[sak-azu]-ar-iki] • sak-azar-iki • 咲かざらむ (咲イテイナイダロウ) • [[sak-azu]-ar-amu] • sak-azar-amu • 咲きたらず (咲カナカッタ) • [[sak-i]-tar-azu]

  43. 世の人を、飢ゑず寒からぬやうに、世をば行なはまほしきなり。世の人を、飢ゑず寒からぬやうに、世をば行なはまほしきなり。 • 人々ガ、飢エナクテ、寒クナイヨウニ、政治ヲ行ナッテホシイ ‘I hope they govern the society well so that people won’t starve or freeze’ 飢ゑず: 連用形/gerund?

  44. -ザル (and -ザリ) was used in place of -ヌ (and -ズ) in 和漢混交体・変体漢文, etc. • 許されざる者, 許されぬ者 • -ナイ gradually replaced -ズ/-ヌ during the Chusei period through the Meiji period. (East > West, Middle Class > Upper Class) • The past form corresponding to -ナイ was -ナンダ, but the latter form was replaced by -ナカッタ around the late Edo - the early Meiji.

  45. き・けり (過去) き (直接経験の過去・事実的過去)inflectional ending past-indicative-factual • 読みき, 見き, 起きき • yom-iki, mi-ki, oki-ki past-attributive-factual • 読みし, 見し, 起きし • yom-isi, mi-si, oki-si past-subjunctive-factual • 読みしか, 見しか, 起きしか • yom-isika, mi-sika, oki-sika 兎 (うさぎ) 追いしあの山 ‘兎を追ったあの山’ 尋ね行きしかど、会はざりき ‘尋ネテ行ッタガ, 会ワナカッタ’

  46. (来き ki-ki,) 来し ko-si, 来し ko-sika • 都に来しかど、知る人もなし • しき si-ki, せし se-si, せしか se-sika • 伊豆に旅せし日

  47. けり (間接経験の過去) A gerund-taking auxiliary verb (along the lines of -ます, -たい, etc.), which belongs to the same inflection class as あり (ラ行変格) indicative • 読みけり, 見けり, 起きけり • [yom-i]-ker-i, [mi-φ]-ker-i, [oki-φ]-ker-i (<[yom-iki]-ar-i, [mi-ki]-ar-i, [oki-ki]-ar-i) attributive • 読みける, 見ける, 起きける • [yom-i]-ker-u, mi-φ]-ker-u, [oki-φ]-ker-u (<[yom-iki]-ar-u, [mi-ki]-ar-u, [oki-ki]-ar-u) subjunctive • 読みけれ, 見けれ, 起きけれ • [yom-i]-ker-e, mi-φ]-ker-e, [oki-φ]-ker-e (< [yom-iki]-ar-e, [mi-ki]-ar-e, [oki-ki]-ar-e)

  48. つ・ぬ・たり・り (完了) つderivational affix • 読みつ, 見つ, 起きつ • yom-itu, mi-tu, oki-tu • itu ~ tu Derived verbs belong to the 下二段 inflection class • 読みつ, 読みつる (とき), 読みつれ (ど) (Derived verbs with る・らす, す・さす belong to the same inflection class) • 読まる, 読まるる (とき), 読まるれ (ど)

  49. ぬderivational affix • 読みぬ, 見ぬ, 起きぬ • yom-inu, mi-nu, oki-nu • inu ~ nu Derived verbs belong to the ナ行変格 inflection class. • 読みぬ, 読みぬる (とき), 読みぬれ (ど)

  50. つ is said to attach to verbs representing a volitional action (捨つ, 見る, etc.) • ぬ is said to attach to verbs representing a non-volitional process (荒る, なる, etc.) 交はしつる約束 ‘交ワシタ約束’ 花咲きぬ ‘花ガ咲イタ’

More Related