1 / 17

Welcome!

构词法. Welcome!. 根据构词法,复合词分为派生词、合成词、转化词。派生词是由词根加派生词缀构成。大多数的前缀并不影响词的词性,而仅对词根的意义加以修饰,表示否定、相反、贬低、程度、时间、方位等意义。. Ⅰ.前缀:. 1.表示否定的前缀:. un- non- in- dis- im- il- ir-. unfair, unhappy. nonsmoker, nonbook. (常用在 n. adj. adv. 前). inactive, inhuman, indirect. (常用在 adj. 后). disagree, disappear.

tameka
Download Presentation

Welcome!

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 构词法 Welcome!

  2. 根据构词法,复合词分为派生词、合成词、转化词。派生词是由词根加派生词缀构成。大多数的前缀并不影响词的词性,而仅对词根的意义加以修饰,表示否定、相反、贬低、程度、时间、方位等意义。根据构词法,复合词分为派生词、合成词、转化词。派生词是由词根加派生词缀构成。大多数的前缀并不影响词的词性,而仅对词根的意义加以修饰,表示否定、相反、贬低、程度、时间、方位等意义。

  3. Ⅰ.前缀: 1.表示否定的前缀: un- non- in- dis- im- il- ir- unfair, unhappy nonsmoker, nonbook (常用在n. adj. adv. 前) inactive, inhuman, indirect (常用在adj.后) disagree, disappear impolite, impossible (用在b,p,m 开头的词前) illegal irreal, irregular

  4. 2.表示错误或失当的前缀: mis- misjudge, misdirect(误导) 3.表示向背的前缀: pro- anti- pro-Chinese, pro-American antiwar, anti-Japanese war

  5. 4.表示程度、大小的前缀 superstar, supermarket, superman, superpower super- over- mini- under- semi- overhead, overeat, overuse minibus, miniskirt, minicar underground, underdevelop semicircle, semiskilled, semisteel

  6. 5.表示时间的前缀 pre- post- fore- prewar postwar foretell, forecast, foresee, weatherforcast 6.表示方位的前缀: sub- inter- trans- subway, submarine international, intercity, interclass translate, transatlantic

  7. Ⅱ后缀: 不改变词根的基本意义,而是改变了词性。 1.动词变名词: -ation satisfaction, education, realization -ment development, movement, disappointment -al arrival, refusal -ee trainee, employee teacher, worker -er -or visitor, sailor

  8. 2.形容词变名词: -ness -ity -ism happiness, meanness, carelessness ability, possibility Marxism, criticism 3. 名词、形容词变动词: -ify -ize -en beautify, simplify realize quicken, widen, sharpen

  9. 3.名词变形容词: -y -ish -some -ous -ful windy, rainy, sandy foolish, feverish handsome, troublesome dangerous, humorous helpful, careful, peaceful

  10. 但也有一些带后缀的派生词仅仅改变词义: freedom Kingdom: “职位、状态” Boyhood: “身份,资格” Friendship: “情态、状态、性质、 身份、职业、技巧、技能” Spoonful:构成名词 childhood leadership, hardship mouthful, handful

  11. Ⅲ.复合词: 复合词通常由两个或两个以上的自由词素构成 handbook, snowfall, bookstore Compound Noun. dark-red, world-famous light-blue, bloodthirsty Compound Adjective sight-see, outline Compound Verb moreover Compound Adverb

  12. Ⅲ.转化词(conversion) 本册出现了名词转化为动词的用法,使得动词更丰富,更形象,更生动. 1.常用的转化为动词的名词有: head, eye, name, book, dress, diet, mail, face, work, answer, nurse 2.有些动词可以转化为名词: love, doubt, walk, laugh, work, help, look, watch, record, stop, break, guess, change, ship

  13. 本模块的重点是名词转化为动词,主要有以下几种转化形式:本模块的重点是名词转化为动词,主要有以下几种转化形式: 1.人体部位活用为动词: head, finger, hand, face 2.某些物质名词活用为动词: water, snow, flower, waste 3.对某些人的称谓用做动词: nurse, host, guide, mother

  14. 4.日常用具名词做动词:boat, saw 5.一些表示心态的抽象名词用做动词: interest, disappoint, surprise 名词和动词转化时应注意: 1.有时不改变意思,有时相应地变化 picture n. 画,照片, v. 用图表示、描述 2.有时形式不变,但读音有变 house vt. /hauz/ use vt./ju:z/

  15. Some examples: 1. In the U.S.A. guests tend to feel they are not highly regarded if the invitation to a dinner is three or four days before the party date 2.Promptness(准时)is valued highly in American life, for example, if people are not prompt, they may be regarded as impolite or not fully dependable 3.Then consider this, you might be in a state of subhealth.

  16. 4.Subhealth, is explained as a borderline state between health an disease 5.Symptoms include a lack of energy, low spirits, slow reactions, sleeplessness, anxiety and poor memory 6.Other symptoms include shortness of breath, sweating and aching in the waist and legs 7.The key to preventing and recovering from health is to form good living habits

  17. Conclusion:复合词 • 合成词: • 派生词:前缀(表否定,表错误或失当,表程度大小表时间,表方位), 后缀:v. n. adj. n. n.&adj. v. n. adj. • 转化词:n. v. v. n.

More Related