html5-img
1 / 20

Profa.Dra. Ivani Rodrigues Silva CEPRE/FCM/UNICAMP E-mail: ivanirs@fcm.unicamp.br

Forum Permanente de Magistério – O Estudante surdo e a Formação de Professores Mesa redonda: “Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar ”. Profa.Dra. Ivani Rodrigues Silva CEPRE/FCM/UNICAMP E-mail: ivanirs@fcm.unicamp.br.

tad-hyde
Download Presentation

Profa.Dra. Ivani Rodrigues Silva CEPRE/FCM/UNICAMP E-mail: ivanirs@fcm.unicamp.br

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Forum Permanente de Magistério – O Estudante surdo e a Formação de ProfessoresMesa redonda: “Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar” Profa.Dra. Ivani Rodrigues Silva CEPRE/FCM/UNICAMP E-mail: ivanirs@fcm.unicamp.br

  2. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • A importância da escrita na escola não se resume apenas ao seu papel central no conteúdo de LP, mas permeia o ensino de outras disciplinas e é também a forma de avaliação privilegiada pela escola.

  3. “Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar A ‘crise’não é privilegio deste grupo de alunos, mas para eles há uma situação mais complexa ainda: • Não reconhecimento dos surdos como parte de minorias lingüísticas e da necessidade de LIBRAS como língua comum entre professor ouvinte e aluno surdo; • Falta de material específico para o ensino de português como L2 para surdos.

  4. “Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • O Centro de Estudos e Pesquisas em Reabilitação “Prof. Dr. Gabriel Porto” –CEPRE • partindo de uma perspectiva educacional bilíngüe, oferece subsídios teóricos e práticos para professores da rede regular de ensino e alunos de graduação advindos de diferentes cursos como pedagogia, letras e lingüística; • Organiza cursos de língua de sinais ministrados por professores surdos e ouvintes, assim como encontros periódicos com professores da rede para formação docente. • 2 disciplinas na grade do Curso de Fonoaudiologia que trata de aspectos da surdez.

  5. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Nosso objetivo é contribuir para o estágio atual da discussão desencadeada tanto pelo impacto do decreto 5626 como pela política de inclusão que coloca o tema da surdez e escolarização em destaque e põe foco na necessidade de se pensar no ensino bilíngüe para surdos e na formação de professores.

  6. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Apesar de tudo há “resistência” • Ivani: Você gosta de deficiente auditivo? • Eliana: é.. • Ivani: Você gosta mais, né? • Eliana: Sei lá, essa é uma palavra muito pesada, eu não gosto dela [meio desconcertada] • Ivani: O que você fala que seu filho tem...? • Eliana: Ele tem deficiência auditiva, ah...esse negócio de surdez é feio...surdo...(risos) É uma palavra muito pesada

  7. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Luzia: Lá em casa o pai, também, muito de vez em quando tenta fazer um sinal e faz tudo errado e fica bravo se [alguém] corrige ele [...] • Roberto: Olha, para mim os sinais é uma ponte, mas não é a estrada...a estrada é a convivência e a verbalização... • Magda: É um incentivo, é verdade, mas não é tudo...

  8. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Para focalizar esse tema elegemos um conceito que deve ser (re)pensado a fim de que se possa entender o diferente em toda a sua complexidade: o conceito de bilingüismo • O bilingüismo de minorias é sempre visto como um problema a ser erradicado, enquanto o que envolve línguas de prestígio é sempre visto positivamente.

  9. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar O bilingüismo de minorias é considerado um entrave: • A língua minoritária vai dificultar ou mesmo impedir a aquisição da língua de maior prestígio; • Temor da convivência entre duas línguas representaria sobrecarga ao cérebro provocando confusão mental e dificuldade de comunicação

  10. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • O bilíngüe não exibe comportamentos idênticos nas duas línguas; • A sua competência pode ser modificada a depender das necessidades impostas por sua história pessoal e pelas exigências de sua comunidade de fala;

  11. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • PRÁTICA DE LEITURA DE TEXTOS – cujo objetivo é levar o aluno surdo a ampliar a capacidade de leitura, assim como resgatar dentro do grupo a relatividade das leituras (intertextualidade); • PRÁTICA DE PRODUÇÃO DE TEXTOS – cujo objetivo é possibilitar ao aluno surdo oportunidades significativas de produzir textos e lidar com as condições de produção da escrita (quando se escreve, para quem se escreve, o que se escreve, por que se escreve); • PRÁTICA DE ANÁLISE LINGUÍSTICA - a partir das práticas de leitura e produção de textos, esse é o momento de instrumentalizar o aluno surdo para a produção e conseqüente auto-correção de seus textos, levando-o a familiarizar-se com as regras de convenções da escrita. (Geraldi, 1984)

  12. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Considerações Finais: A escola é reprodutora do que acontece no nível macro da sociedade e, como tal, toma a linguagem como um sistema homogêneo e deliberadamente dá as costas ao “híbrido’, ao diferente – o que favorece a exclusão e a rejeição da diferença e contribuí para a manutenção do estereótipo, sempre calcado na falta e na ‘deficiência’.

  13. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • A surdez tomada como ‘diferença visual’ (Skliar, 1998) provoca a emergência de uma escrita qualitativamente diferente daquela a qual estamos habituados e exige de todos nós um distanciamento maior daquela visão grafocêntrica da escrita (“o português surdo” para fazer uma analogia com o termo cunhado por Maher (1996) para salientar as diferenças entre o português padrão e o “português índio”

  14. A “oralidade” (Libras) do surdo na escrita do Português

  15. Figura 9: Escrita da receita de bolo

  16. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Ao utilizar a escrita de outra forma o aluno surdo deixa sua marca de identidade (De Certeau, 2003:97) e mostra sua criatividade (as táticas) ao utilizar caminhos fora da ordem estabelecida (para o português, nesse caso) “embora tenham como material os vocábulos das línguas recebidas”.

  17. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • O que se pretendeu nesse texto não foi defender que o aluno surdo não precisa aprender a normal culta da LP, mas a necessidade de se compreender que as suas dificuldades (os “erros”) com o português escrito estão relacionadas: 1) tanto à maneira como são apresentados à escrita via escola (ensino monolíngüe em português); 2) quanto por lidarem com o português como segunda língua/língua estrangeira.

  18. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Nos Programas do CEPRE há o empenho, desde a década de 90, para o fortalecimento de LIBRAS como língua de instrução do aluno surdo – promoção e difusão de LIBRAS para os familiares, para os professores de surdos da escola regular, para alunos de graduação, etc.

  19. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Referências consultadas: • Cavalcanti, M.C. (1999) – Estudos sobre Educação bilingue e escolarização em contextos de minorias linguisticas no Brasil. In D.E.L.T.A., 15, pp385-417. • De Certeau, M (2003) – A invenção do cotidiano: 1. artes de fazer. Trad. Ephraim Alves. Petrópolis: Vozes. • Maher, T. (2007) – Do casulo ao movimento: A suspensão das certezas na educação bilingue e intercultural, Mercado de Letras, 2007. • Skliar, C.B. (1998) – Um olhar sobre as diferenças. Porto Alegre. Mediação. • Silva, I.R. (2005) – As representações do surdo na escola e na família: entre a (in)visibilização da diferença e da ‘deficiência’. Tese de Dourotado. IEL/UNICAMP.

  20. Igualdade de condições de aprendizagem: libras como língua de acesso ao currículo escolar • Textos: LIBRAS como língua de partidaPortuguês como língua alvoLIBRAS – ‘língua forte’ do aluno surdo (Hammel, 2004)Curso de Libras para famílias, estagiários, alunos de graduação

More Related