1 / 8

My future

Whom am I supposed to be? When everything deceptive? To the destination the long road, but difficult tasks. My future. Moja przyszłość. Kim mam być? Gdy wszystko złudne? Do celu droga długa, a zadania trudne. As every child in the childhood I dreamt whom I will be how I will grow up!.

shlomo
Download Presentation

My future

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Whom am I supposed to be? When everything deceptive? To the destination the long road, but difficult tasks... My future Moja przyszłość Kim mam być?Gdy wszystko złudne?Do celu droga długa,a zadania trudne...

  2. As every child in the childhood I dreamt whom I will be how I will grow up! Jak każde dziecko w dzieciństwie marzyłam kim będę jak dorosnę !

  3. At first I wanted to be a princess as every short girl! Hee hee Najpierw chciałam być jak każda mała dziewczynka księżniczką! Hi hi

  4. How I finished seven years and I went to school - I stated that I would become the teacher. Jak skończyłam siedem lat i poszłam do szkoły - stwierdziłam, że zostanę nauczycielem. But I came to the certain conclusion - the teacher must be patient, and I so I am not being. And my daydream about being a teacher was limited to this level. Lecz doszłam do pewnego wniosku - nauczyciel musi być cierpliwy, a ja taka nie jestem. I na tym poziomie skończyło się moje marzenie o byciu nauczycielem.

  5. Years passed and I not-knowed whom I would be: (. All the way to one day when as the pupil of the fourth class I went for the first time on approval dance - Hmm... I tried to dance and I managed. And so I dreamt since then of being a dancer. Lata mijały a ja nie wiedziałam kim będę :(. Aż do pewnego dnia gdy jako uczennica klasy czwartej poszłam po raz pierwszy na próbę taneczną - Hmm... Spróbowałam zatańczyć i mi się udało. A więc marzyłam od tamtej pory o byciu tancerką.

  6. So far dancing ! He came certain day, in whom for the first time I went to cross-country profession-races. I am occupied ing the third place. I was enraptured!:). Since then I am training. Then with my dream, next time running was a plan. Do tej pory tańczę ! Nadszedł pewien dzień, w którym po raz pierwszy pojechałam na zawody-biegi przełajowe. Zajęłam trzecie miejsce. Byłam zachwycona! :). Od tamtej pory trenuję. Wtedy moim marzeniem, planem na przyszłość było bieganie.

  7. Long I thought about the career of the athlete. For me it- got bored although still I am running. Well for me it went at school, a law started me being interested. On glided for me oneself think- I will be a Judge! Długo myślałam o karierze sportowca. Znudziło mi się to- chociaż nadal biegam. Dobrze mi szło w szkole, zaczęło mnie interesować prawo. Nasunęła mi się myśl- będę SĘDZIĄ !

  8. Now very much I want to become the hairdresser. I hope that I will become her! And nothing will stand for me on the obstacle to my fulfilment plans next time! Teraz bardzo chcę zostać fryzjerką. Mam nadzieję, że nią zostanę ! I nic nie stanie mi na przeszkodzie do spełnienia mojego planu na przyszłość!

More Related