Hybrid Texts. Original works produced by bilingual or multilingual writers which show out of place' or unusual' features such as syntax, vocabulary or style (Schffner and Adab 2001: 327) which are experienced by the target culture. . Translation Theory. Postcolonial Studies Woodham (2007), Sim
Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.
1. Sandra Lizeth Bayliss Translation and Interpreting Studies MA University of Manchester