Facilitator name Organisation name. Supported by funding from the Australian Government - Department of Immigration and Citizenship under the Settlement Grants Program funding program. Volunteering in Australia. Introduction to [Organisation] Why we exist What we do What our volunteers do
Supported by funding from the Australian Government - Department of Immigration and Citizenship under the Settlement Grants Program funding program
Volunteering is seen in different ways and is called by different names, but ‘helping the community’ is a universal value in all cultures.
People all over the world offer their help to others free of charge. They do this for friends (informally) and through organisations (formally).
These values are expressed and upheld in culturally different ways.
*ABS Census 2006
Australians tend to be individualistic volunteering
Germans tend to value efficiency and formality
U.S. Americans tend to praise personal success highly
Australians are selfish
Germans are uptight
Americans are show-offsGeneralising vs Stereotyping
The central question to ask about different cultural views and actions is:
Why do ‘they’ do things that way?
Why do ‘we’ do things this way?
Accent: “I love/can’t stand that accent!”
Tone of Voice:“Don’t take that tone with me”
Volume: “Why do they talk so loudly?”
Rates of Speech: “Australians talk so fast!”
Jargon and Slang: “Ramp up.” “Bludger”
Metaphors: “Don’t beat around the bush.”
Idioms: “Pull yoursocks up”
Swearing: “G’day you old bastard.”
Joking: “Just kidding. Can’t you take a joke?”
High Context Cultures Introductions and Conversation
Long term view
Low Context Cultures
Short term view
InformalValues and Attitudes
3: Re-integration/ Irritability & Hostility
4: Autonomy/Adjustment & Integration
5: Independence/ Biculturality
Visible: Words & Actions
Values & Attitudes
Culture A: Visible and Work As Equals
Little eye contact
Low volume speech
Interpretation of B
Aggressive & Rude
Culture B: Visible
Direct eye contact
High volume speech
Interpretation of A
Evasive & WeakBridging Intercultural Gaps: The Iceberg Metaphor
When people from differing cultures meet and talk about their preferred ways of communicating and working, they build a bridge of understanding between them that enables them to work together as equals in a ‘third culture’
“Differences do not necessarily mean barriers; they can become bridges to understanding andthe enrichment of our lives.” Robert Moran, Managing Cultural Differences, 1991
In [Our Organisation] we welcome and celebrate our differences as we work together to help our community.